"marinier" meaning in All languages combined

See marinier on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \maʁiˈniːɐ̯\, maʁiˈniːɐ̯ Audio: De-marinier.ogg
  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de marinieren. Form of: marinieren
    Sense id: fr-marinier-de-verb-glfNJCgd
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Français]

IPA: \ma.ʁi.nje\, \ma.ʁi.nje\ Audio: LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-marinier.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-marinier.wav Forms: mariniers [plural, masculine], marinière [singular, feminine], marinières [plural, feminine]
Rhymes: \je\
  1. Relatif à la mer, aux marins.
    Sense id: fr-marinier-fr-adj-h9oFHRLm Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: à la marinière, arche marinière, moules marinière, moules marinières, passe-marinière, porte marinière Translations: marinero (Espagnol), marista (Espéranto)

Noun [Français]

IPA: \ma.ʁi.nje\, \ma.ʁi.nje\ Audio: LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-marinier.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-marinier.wav Forms: mariniers [plural], marinière [feminine]
Rhymes: \je\
  1. Personne dont la profession est de conduire les bâtiments sur les rivières, les canaux navigables, les lacs.
    Sense id: fr-marinier-fr-noun-cZEmpeWK Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la marine Topics: nautical
  2. Homme de mer pour la manœuvre d’un vaisseau ; marin. Tags: obsolete
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: marinière Translations: Schiffer [masculine] (Allemand), bargeman (Anglais), marinero (Espagnol)

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ier",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métiers du secteur tertiaire en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\je\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à la marinière"
    },
    {
      "word": "arche marinière"
    },
    {
      "word": "moules marinière"
    },
    {
      "word": "moules marinières"
    },
    {
      "word": "passe-marinière"
    },
    {
      "word": "porte marinière"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motdérivé de marin, avec le suffixe -ier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mariniers",
      "ipas": [
        "\\ma.ʁi.nje\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "marinière",
      "ipas": [
        "\\ma.ʁi.njɛʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "marinières",
      "ipas": [
        "\\ma.ʁi.njɛʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Avenel, Les étudiants de Paris, 1857",
          "text": "Connaissance nécessaires, langage nautique, manœuvre, qualités du canot et du canotier, voilà ce qui nous occupera spécialement, et nous répandrons à pleines mains les trésors de notre érudition marinière."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la mer, aux marins."
      ],
      "id": "fr-marinier-fr-adj-h9oFHRLm"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.ʁi.nje\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ma.ʁi.nje\\",
      "rhymes": "\\je\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-marinier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-marinier.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-marinier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-marinier.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-marinier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-marinier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-marinier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marinier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marinier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marinier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marinier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-marinier.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "marinero"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "marista"
    }
  ],
  "word": "marinier"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ier",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métiers du secteur tertiaire en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\je\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motdérivé de marin, avec le suffixe -ier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mariniers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marinière",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "marinière"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 111",
          "text": "La navigation cesse aussitôt que le soleil est couché et à bord des bateaux amarrés le long des rives, les mariniers éteignent leurs falots à l'heure où jadis on sonnait le couvre-feu."
        },
        {
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "Autrefois le Lot était une voie navigable : ses écluses, ses relais faisaient vivre un peuple de mariniers. On a déclassé le Lot."
        },
        {
          "ref": "Pierre Miquel, Histoire des canaux, fleuves et rivières de France, Éditionnᵒ 1, 1993, introduction",
          "text": "Même s'ils sont des « marins d’eau douce », les bateliers et mariniers sont aussi seuls, isolés dans leur corporation, que ceux de la marine marchande de Marseille ou de La Rochelle. Ils ne se connaissent qu'entre eux, […]."
        },
        {
          "ref": "Article L15 du Code électoral français, 2008",
          "text": "Les mariniers, artisans ou salariés, et les membres de leurs familles habitant à bord peuvent, sans condition de résidence, s’ils remplissent les autres conditions prévues par les lois en vigueur, être inscrits sur [une] liste électorale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne dont la profession est de conduire les bâtiments sur les rivières, les canaux navigables, les lacs."
      ],
      "id": "fr-marinier-fr-noun-cZEmpeWK",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Homme de mer pour la manœuvre d’un vaisseau ; marin."
      ],
      "id": "fr-marinier-fr-noun-NW1yL3uA",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.ʁi.nje\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ma.ʁi.nje\\",
      "rhymes": "\\je\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-marinier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-marinier.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-marinier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-marinier.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-marinier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-marinier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-marinier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marinier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marinier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marinier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marinier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-marinier.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schiffer"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "bargeman"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "marinero"
    }
  ],
  "word": "marinier"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "marinieren"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de marinieren."
      ],
      "id": "fr-marinier-de-verb-glfNJCgd"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\maʁiˈniːɐ̯\\"
    },
    {
      "audio": "De-marinier.ogg",
      "ipa": "maʁiˈniːɐ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/De-marinier.ogg/De-marinier.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-marinier.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "marinier"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "marinieren"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de marinieren."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\maʁiˈniːɐ̯\\"
    },
    {
      "audio": "De-marinier.ogg",
      "ipa": "maʁiˈniːɐ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/De-marinier.ogg/De-marinier.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-marinier.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "marinier"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ier",
    "Métiers du secteur tertiaire en français",
    "Rimes en français en \\je\\",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à la marinière"
    },
    {
      "word": "arche marinière"
    },
    {
      "word": "moules marinière"
    },
    {
      "word": "moules marinières"
    },
    {
      "word": "passe-marinière"
    },
    {
      "word": "porte marinière"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motdérivé de marin, avec le suffixe -ier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mariniers",
      "ipas": [
        "\\ma.ʁi.nje\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "marinière",
      "ipas": [
        "\\ma.ʁi.njɛʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "marinières",
      "ipas": [
        "\\ma.ʁi.njɛʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Avenel, Les étudiants de Paris, 1857",
          "text": "Connaissance nécessaires, langage nautique, manœuvre, qualités du canot et du canotier, voilà ce qui nous occupera spécialement, et nous répandrons à pleines mains les trésors de notre érudition marinière."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la mer, aux marins."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.ʁi.nje\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ma.ʁi.nje\\",
      "rhymes": "\\je\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-marinier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-marinier.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-marinier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-marinier.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-marinier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-marinier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-marinier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marinier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marinier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marinier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marinier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-marinier.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "marinero"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "marista"
    }
  ],
  "word": "marinier"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ier",
    "Métiers du secteur tertiaire en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\je\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motdérivé de marin, avec le suffixe -ier."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mariniers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "marinière",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "marinière"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la marine"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 111",
          "text": "La navigation cesse aussitôt que le soleil est couché et à bord des bateaux amarrés le long des rives, les mariniers éteignent leurs falots à l'heure où jadis on sonnait le couvre-feu."
        },
        {
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "Autrefois le Lot était une voie navigable : ses écluses, ses relais faisaient vivre un peuple de mariniers. On a déclassé le Lot."
        },
        {
          "ref": "Pierre Miquel, Histoire des canaux, fleuves et rivières de France, Éditionnᵒ 1, 1993, introduction",
          "text": "Même s'ils sont des « marins d’eau douce », les bateliers et mariniers sont aussi seuls, isolés dans leur corporation, que ceux de la marine marchande de Marseille ou de La Rochelle. Ils ne se connaissent qu'entre eux, […]."
        },
        {
          "ref": "Article L15 du Code électoral français, 2008",
          "text": "Les mariniers, artisans ou salariés, et les membres de leurs familles habitant à bord peuvent, sans condition de résidence, s’ils remplissent les autres conditions prévues par les lois en vigueur, être inscrits sur [une] liste électorale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne dont la profession est de conduire les bâtiments sur les rivières, les canaux navigables, les lacs."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la marine",
        "Termes désuets en français",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Homme de mer pour la manœuvre d’un vaisseau ; marin."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ma.ʁi.nje\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ma.ʁi.nje\\",
      "rhymes": "\\je\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-marinier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-marinier.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-marinier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-marinier.wav/LL-Q150_(fra)-Arthur_Crbz-marinier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Arthur Crbz-marinier.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-marinier.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marinier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marinier.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marinier.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-marinier.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-marinier.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schiffer"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "bargeman"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "marinero"
    }
  ],
  "word": "marinier"
}

Download raw JSONL data for marinier meaning in All languages combined (7.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.