"à la marinière" meaning in All languages combined

See à la marinière on Wiktionary

Adverb [Français]

IPA: \a la ma.ʁi.njɛʁ\, \a la ma.ʁi.njɛʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Avatea-à la marinière.wav , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-à la marinière.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à la marinière.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à la marinière.wav
Rhymes: \ɛʁ\
  1. À la façon marinière ; à la façon des marinières et des mariniers. Tags: literally
    Sense id: fr-à_la_marinière-fr-adv-h~yP1JsY Categories (other): Exemples en français
  2. Se dit des poissons, des crustacés ou des coquillages (notamment des moules) cuits dans leur jus avec du vin blanc et des oignons (ou des échalotes).
    Sense id: fr-à_la_marinière-fr-adv-6TrZiPso Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la cuisine Topics: cuisine
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: chausses à la marinière, marinière Translations: à la marinière (Allemand), auf Matrosenart (Allemand), à la marinière (Anglais), a la marinesca (Espagnol), a la marinera (Espagnol), á mariñeira (Galicien), alla marinara (Italien)

Download JSONL data for à la marinière meaning in All languages combined (5.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Idiotismes professionnels en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛʁ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "chausses à la marinière"
    },
    {
      "word": "marinière"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Composé de à la (« à la manière, à la façon ») et de marinier, littéralement « à la manière marinière »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alfred de Musset, et Contes, tome II, Charpentier, Paris, 1888, page 127",
          "text": "Quant à la petite, je la prendrai d’une main par la taille, je nagerai de l’autre à la marinière, et je la passerai en l’air sans la mouiller."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À la façon marinière ; à la façon des marinières et des mariniers."
      ],
      "id": "fr-à_la_marinière-fr-adv-h~yP1JsY",
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la cuisine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Auguste Escoffier, guide culinaire, Émile Colin et Cⁱᵉ, 1903, page 541",
          "text": "Moules à la Marinière. — Faire ouvrir les moules avec aromates, comme à l’ordinaire, et retirer une coquille à chacune.\nRéduire des deux tiers. 2 décilitres de vin blanc additionné d’une forte cuillerée d’échalotes hachées ; ajouter 2 décilitres de la cuisson des moules, décantée ; 1 décilitre de Velouté de poisson, et 50 grammes de beurre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit des poissons, des crustacés ou des coquillages (notamment des moules) cuits dans leur jus avec du vin blanc et des oignons (ou des échalotes)."
      ],
      "id": "fr-à_la_marinière-fr-adv-6TrZiPso",
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a la ma.ʁi.njɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a la ma.ʁi.njɛʁ\\",
      "rhymes": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-à la marinière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Avatea-à_la_marinière.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-à_la_marinière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Avatea-à_la_marinière.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-à_la_marinière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-à la marinière.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-à la marinière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-à_la_marinière.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-à_la_marinière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-à_la_marinière.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-à_la_marinière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cesseras (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-à la marinière.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à la marinière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_marinière.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_marinière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_marinière.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_marinière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à la marinière.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à la marinière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_la_marinière.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_la_marinière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_la_marinière.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_la_marinière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à la marinière.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "à la marinière"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "auf Matrosenart"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "à la marinière"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "a la marinesca"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "a la marinera"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "á mariñeira"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "alla marinara"
    }
  ],
  "word": "à la marinière"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Idiotismes professionnels en français",
    "Locutions adverbiales en français",
    "Rimes en français en \\ɛʁ\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en galicien",
    "Traductions en italien",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "chausses à la marinière"
    },
    {
      "word": "marinière"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Composé de à la (« à la manière, à la façon ») et de marinier, littéralement « à la manière marinière »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alfred de Musset, et Contes, tome II, Charpentier, Paris, 1888, page 127",
          "text": "Quant à la petite, je la prendrai d’une main par la taille, je nagerai de l’autre à la marinière, et je la passerai en l’air sans la mouiller."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À la façon marinière ; à la façon des marinières et des mariniers."
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la cuisine"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Auguste Escoffier, guide culinaire, Émile Colin et Cⁱᵉ, 1903, page 541",
          "text": "Moules à la Marinière. — Faire ouvrir les moules avec aromates, comme à l’ordinaire, et retirer une coquille à chacune.\nRéduire des deux tiers. 2 décilitres de vin blanc additionné d’une forte cuillerée d’échalotes hachées ; ajouter 2 décilitres de la cuisson des moules, décantée ; 1 décilitre de Velouté de poisson, et 50 grammes de beurre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit des poissons, des crustacés ou des coquillages (notamment des moules) cuits dans leur jus avec du vin blanc et des oignons (ou des échalotes)."
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a la ma.ʁi.njɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a la ma.ʁi.njɛʁ\\",
      "rhymes": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-à la marinière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Avatea-à_la_marinière.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-à_la_marinière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Avatea-à_la_marinière.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-à_la_marinière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-à la marinière.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-à la marinière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-à_la_marinière.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-à_la_marinière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-à_la_marinière.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-à_la_marinière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cesseras (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-à la marinière.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à la marinière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_marinière.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_marinière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_marinière.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_marinière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à la marinière.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à la marinière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_la_marinière.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_la_marinière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_la_marinière.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_la_marinière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à la marinière.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "à la marinière"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "auf Matrosenart"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "à la marinière"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "a la marinesca"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "a la marinera"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "á mariñeira"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "alla marinara"
    }
  ],
  "word": "à la marinière"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-08 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.