"manjé" meaning in All languages combined

See manjé on Wiktionary

Noun [Créole guadeloupéen]

IPA: \mɑ̃ʒe\
  1. Nourriture, aliment.
    Sense id: fr-manjé-gcf-noun-I0r~Ua4P Categories (other): Exemples en créole guadeloupéen
  2. Cultures vivrières.
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Créole guadeloupéen]

IPA: \mɑ̃ʒe\
  1. Manger, mâcher et avaler un aliment dans le but de se nourrir.
    Sense id: fr-manjé-gcf-verb-yUdz-ysN Categories (other): Exemples en créole guadeloupéen
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: manj, pignoché Derived forms: gad-manjé, gro manjé, manjé dòmi, manjé kouchi, manjé ti-moun, manjé rasi, roupasé, roupasé manjé Related terms: bwè, déjiné, diné, kaskouté, makayé

Verb [Créole martiniquais]

  1. Manger.
    Sense id: fr-manjé-gcf-mq-verb-X2sOQw6p Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en créole martiniquais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Espagnol]

IPA: \maŋˈxe\, \maŋˈxe\, \maŋˈhe\, \maŋˈxe\, \maŋˈhe\, \maŋˈxe\ Forms: (yo) manjé [past]
  1. Première personne du singulier du passé simple de l’indicatif de manjar. Form of: manjar
    Sense id: fr-manjé-es-verb-mrgV6oTF
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Aliments en créole guadeloupéen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en créole guadeloupéen issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en créole guadeloupéen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Créole guadeloupéen",
      "orig": "créole guadeloupéen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "garde-manger",
      "word": "gad-manjé"
    },
    {
      "translation": "aliments lourds",
      "word": "gro manjé"
    },
    {
      "word": "manjé dòmi"
    },
    {
      "word": "manjé kouchi"
    },
    {
      "translation": "avorter",
      "word": "manjé ti-moun"
    },
    {
      "translation": "restes du repas précédent",
      "word": "manjé rasi"
    },
    {
      "word": "roupasé"
    },
    {
      "translation": "ruminer",
      "word": "roupasé manjé"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français manger."
  ],
  "lang": "Créole guadeloupéen",
  "lang_code": "gcf",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "translation": "boire",
      "word": "bwè"
    },
    {
      "translation": "déjeuner",
      "word": "déjiné"
    },
    {
      "translation": "diner",
      "word": "diné"
    },
    {
      "translation": "prendre un casse-croûte",
      "word": "kaskouté"
    },
    {
      "translation": "grignoter tout au long de la journée",
      "word": "makayé"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en créole guadeloupéen",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              20
            ],
            [
              38,
              43
            ],
            [
              64,
              69
            ]
          ],
          "ref": "Dany Bébel-Gisler, Léonora ou l’Histoire enfouie de la Guadeloupe, 1985",
          "text": "si yo ba pitit manjé manman yo, yo ka manjé-i\n si yo ban manman manjé pitit, i ka mò.",
          "translation": "si on donne aux enfants leur maman à manger, ils la mangent\n si on donne à une mère ses enfants à manger, elle meurt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manger, mâcher et avaler un aliment dans le but de se nourrir."
      ],
      "id": "fr-manjé-gcf-verb-yUdz-ysN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɑ̃ʒe\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "manj"
    },
    {
      "word": "pignoché"
    }
  ],
  "word": "manjé"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Aliments en créole guadeloupéen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en créole guadeloupéen issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en créole guadeloupéen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Créole guadeloupéen",
      "orig": "créole guadeloupéen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français manger."
  ],
  "lang": "Créole guadeloupéen",
  "lang_code": "gcf",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en créole guadeloupéen",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              13
            ],
            [
              43,
              48
            ]
          ],
          "ref": "Semaine du créole 2014/2015 : « Vivasyon alantou a bwè é manjé an Gwadloup » sur pedagogie.ac-guadeloupe.fr, page 21",
          "text": "Adan ki manjé ou ka touvé jiwomon? Adan ki manjé ou ka touvé san a kochon?",
          "translation": "Dans quels plats trouvez-vous du giraumont ? Dans quels plats trouvez-vous du sang de cochon ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nourriture, aliment."
      ],
      "id": "fr-manjé-gcf-noun-I0r~Ua4P"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en créole guadeloupéen de l’écologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en créole guadeloupéen",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cultures vivrières."
      ],
      "id": "fr-manjé-gcf-noun-m9R5PPWW",
      "topics": [
        "ecology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɑ̃ʒe\\"
    }
  ],
  "word": "manjé"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en créole martiniquais issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en créole martiniquais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Créole martiniquais",
      "orig": "créole martiniquais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français manger."
  ],
  "lang": "Créole martiniquais",
  "lang_code": "gcf-mq",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en créole martiniquais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manger."
      ],
      "id": "fr-manjé-gcf-mq-verb-X2sOQw6p"
    }
  ],
  "word": "manjé"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(yo) manjé",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "manjar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du passé simple de l’indicatif de manjar."
      ],
      "id": "fr-manjé-es-verb-mrgV6oTF"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\maŋˈxe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\maŋˈxe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\maŋˈhe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\maŋˈxe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\maŋˈhe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\maŋˈxe\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "manjé"
}
{
  "categories": [
    "Aliments en créole guadeloupéen",
    "Mots en créole guadeloupéen issus d’un mot en français",
    "Verbes en créole guadeloupéen",
    "créole guadeloupéen"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "garde-manger",
      "word": "gad-manjé"
    },
    {
      "translation": "aliments lourds",
      "word": "gro manjé"
    },
    {
      "word": "manjé dòmi"
    },
    {
      "word": "manjé kouchi"
    },
    {
      "translation": "avorter",
      "word": "manjé ti-moun"
    },
    {
      "translation": "restes du repas précédent",
      "word": "manjé rasi"
    },
    {
      "word": "roupasé"
    },
    {
      "translation": "ruminer",
      "word": "roupasé manjé"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français manger."
  ],
  "lang": "Créole guadeloupéen",
  "lang_code": "gcf",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "translation": "boire",
      "word": "bwè"
    },
    {
      "translation": "déjeuner",
      "word": "déjiné"
    },
    {
      "translation": "diner",
      "word": "diné"
    },
    {
      "translation": "prendre un casse-croûte",
      "word": "kaskouté"
    },
    {
      "translation": "grignoter tout au long de la journée",
      "word": "makayé"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en créole guadeloupéen"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              20
            ],
            [
              38,
              43
            ],
            [
              64,
              69
            ]
          ],
          "ref": "Dany Bébel-Gisler, Léonora ou l’Histoire enfouie de la Guadeloupe, 1985",
          "text": "si yo ba pitit manjé manman yo, yo ka manjé-i\n si yo ban manman manjé pitit, i ka mò.",
          "translation": "si on donne aux enfants leur maman à manger, ils la mangent\n si on donne à une mère ses enfants à manger, elle meurt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manger, mâcher et avaler un aliment dans le but de se nourrir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɑ̃ʒe\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "manj"
    },
    {
      "word": "pignoché"
    }
  ],
  "word": "manjé"
}

{
  "categories": [
    "Aliments en créole guadeloupéen",
    "Mots en créole guadeloupéen issus d’un mot en français",
    "Noms communs en créole guadeloupéen",
    "créole guadeloupéen"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français manger."
  ],
  "lang": "Créole guadeloupéen",
  "lang_code": "gcf",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en créole guadeloupéen"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              13
            ],
            [
              43,
              48
            ]
          ],
          "ref": "Semaine du créole 2014/2015 : « Vivasyon alantou a bwè é manjé an Gwadloup » sur pedagogie.ac-guadeloupe.fr, page 21",
          "text": "Adan ki manjé ou ka touvé jiwomon? Adan ki manjé ou ka touvé san a kochon?",
          "translation": "Dans quels plats trouvez-vous du giraumont ? Dans quels plats trouvez-vous du sang de cochon ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nourriture, aliment."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en créole guadeloupéen de l’écologie",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en créole guadeloupéen"
      ],
      "glosses": [
        "Cultures vivrières."
      ],
      "topics": [
        "ecology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\mɑ̃ʒe\\"
    }
  ],
  "word": "manjé"
}

{
  "categories": [
    "Mots en créole martiniquais issus d’un mot en français",
    "Verbes en créole martiniquais",
    "créole martiniquais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français manger."
  ],
  "lang": "Créole martiniquais",
  "lang_code": "gcf-mq",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en créole martiniquais"
      ],
      "glosses": [
        "Manger."
      ]
    }
  ],
  "word": "manjé"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(yo) manjé",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "manjar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du passé simple de l’indicatif de manjar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\maŋˈxe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\maŋˈxe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\maŋˈhe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\maŋˈxe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\maŋˈhe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\maŋˈxe\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "manjé"
}

Download raw JSONL data for manjé meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.