"mangels" meaning in All languages combined

See mangels on Wiktionary

Preposition [Allemand]

IPA: \ˈmaŋl̩s\, ˈmaŋl̩s Audio: De-mangels.ogg
  1. Faute de, par manque de, par insuffisance de, à défaut de.
    Sense id: fr-mangels-de-prep-J8gUnzLm Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ohne

Noun [Anglais]

  1. Pluriel de mangel. Form of: mangel
    Sense id: fr-mangels-en-noun-VFVMIxku
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "antonyms": [
    {
      "translation": "grâce à",
      "word": "dank"
    },
    {
      "translation": "avec",
      "word": "mit"
    },
    {
      "translation": "au moyen de",
      "word": "mittels"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -s",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prépositions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Préposition dérivée de Mangel (« manque »), avec le suffixe -s : conversion du génitif de Mangel."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "raw_tags": [
    "(préposition suivie du génitif)"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Das Verfahren wurde mangels Beweisen eingestellt.",
          "translation": "La procédure a été abandonnée faute de preuves. Cf. note 1 : suivi du datif pluriel."
        },
        {
          "text": "Das Verfahren wurde mangels überzeugender Beweise eingestellt.",
          "translation": "La procédure a été abandonnée faute de preuves convaincantes."
        },
        {
          "ref": "Matthias Strasser, Kritik an Rechtsvertretung - Probleme beim Heks bremsen beschleunigte Asylverfahren aus sur Schweizer Radio und Fernsehen – SRF, 5 juin 2024",
          "text": "Bekannt war, dass das Hilfswerk mangels Personals sogenannte Dublin-Gespräche phasenweise kaum noch begleitet hat.",
          "translation": "On savait [déjà] que, faute de personnel, l’organisation humanitaire n’accompagnait par moments plus guère les entretiens dits de Dublin."
        },
        {
          "ref": "Christine Cless-Wesle, « Stockdorfer Bürgerbüro bleibt zu », dans Münchner Merkur, 8 novembre 2023 https://www.merkur.de/lokales/starnberg/gauting-ort69895/nach-einem-zwischenfall-stockdorfer-buergerbuero-bleibt-zu-92660879.html texte intégral",
          "text": "Stockdorf – Mit etwa 50 Bürgern voll besetzt war die Schulaula bei der Stockdorfer Bürgerversammlung am Montagabend. Gleich zum Auftakt berichtete Bürgermeisterin Dr. Brigitte Kössinger, dass das Bürgerbüro mangels Personal geschlossen bleiben müsse. … Mangels Geld wird auch die Oberfläche der Maria-Eich-Straße in Stockdorf in zwei Etappen saniert.",
          "translation": "Stockdorf – Environ 50 personnes remplissaient l’aula de l’école à l’occasion de l’assemblée des citoyens de Stockdorf lundi soir. D’emblée, la maire, Mme Brigitte Kössinger annonça que le bureau des citoyens allait devoir rester fermé faute de personnel. … Par manque de fonds, le revêtement de la rue Maria Eich à Stockdorf sera également rénové en deux étapes. Cf. note 2 : suivi d’un substantif non décliné."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faute de, par manque de, par insuffisance de, à défaut de."
      ],
      "id": "fr-mangels-de-prep-J8gUnzLm"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmaŋl̩s\\"
    },
    {
      "audio": "De-mangels.ogg",
      "ipa": "ˈmaŋl̩s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/De-mangels.ogg/De-mangels.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-mangels.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ohne"
    }
  ],
  "word": "mangels"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mangel"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de mangel."
      ],
      "id": "fr-mangels-en-noun-VFVMIxku"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "mangels"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "translation": "grâce à",
      "word": "dank"
    },
    {
      "translation": "avec",
      "word": "mit"
    },
    {
      "translation": "au moyen de",
      "word": "mittels"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -s",
    "Prépositions en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Préposition dérivée de Mangel (« manque »), avec le suffixe -s : conversion du génitif de Mangel."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "raw_tags": [
    "(préposition suivie du génitif)"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Das Verfahren wurde mangels Beweisen eingestellt.",
          "translation": "La procédure a été abandonnée faute de preuves. Cf. note 1 : suivi du datif pluriel."
        },
        {
          "text": "Das Verfahren wurde mangels überzeugender Beweise eingestellt.",
          "translation": "La procédure a été abandonnée faute de preuves convaincantes."
        },
        {
          "ref": "Matthias Strasser, Kritik an Rechtsvertretung - Probleme beim Heks bremsen beschleunigte Asylverfahren aus sur Schweizer Radio und Fernsehen – SRF, 5 juin 2024",
          "text": "Bekannt war, dass das Hilfswerk mangels Personals sogenannte Dublin-Gespräche phasenweise kaum noch begleitet hat.",
          "translation": "On savait [déjà] que, faute de personnel, l’organisation humanitaire n’accompagnait par moments plus guère les entretiens dits de Dublin."
        },
        {
          "ref": "Christine Cless-Wesle, « Stockdorfer Bürgerbüro bleibt zu », dans Münchner Merkur, 8 novembre 2023 https://www.merkur.de/lokales/starnberg/gauting-ort69895/nach-einem-zwischenfall-stockdorfer-buergerbuero-bleibt-zu-92660879.html texte intégral",
          "text": "Stockdorf – Mit etwa 50 Bürgern voll besetzt war die Schulaula bei der Stockdorfer Bürgerversammlung am Montagabend. Gleich zum Auftakt berichtete Bürgermeisterin Dr. Brigitte Kössinger, dass das Bürgerbüro mangels Personal geschlossen bleiben müsse. … Mangels Geld wird auch die Oberfläche der Maria-Eich-Straße in Stockdorf in zwei Etappen saniert.",
          "translation": "Stockdorf – Environ 50 personnes remplissaient l’aula de l’école à l’occasion de l’assemblée des citoyens de Stockdorf lundi soir. D’emblée, la maire, Mme Brigitte Kössinger annonça que le bureau des citoyens allait devoir rester fermé faute de personnel. … Par manque de fonds, le revêtement de la rue Maria Eich à Stockdorf sera également rénové en deux étapes. Cf. note 2 : suivi d’un substantif non décliné."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faute de, par manque de, par insuffisance de, à défaut de."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmaŋl̩s\\"
    },
    {
      "audio": "De-mangels.ogg",
      "ipa": "ˈmaŋl̩s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/De-mangels.ogg/De-mangels.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-mangels.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ohne"
    }
  ],
  "word": "mangels"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mangel"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de mangel."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "mangels"
}

Download raw JSONL data for mangels meaning in All languages combined (3.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-15 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (f5e0f37 and f566de1). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.