See mafflu on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "cave" }, { "word": "émacié" }, { "word": "hâve" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ly\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) De maffler, « manger, bâfrer », dérivé du néerlandais maffelen, « mâchonner »." ], "forms": [ { "form": "mafflus", "ipas": [ "\\ma.fly\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "mafflue", "ipas": [ "\\ma.fly\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "mafflues", "ipas": [ "\\ma.fly\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "mafflé" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863", "text": "À chaque instant arrivait de l’office quelque robuste servante, aux joues colorées et mafflues comme les peintres flamands en mettent dans leurs tableaux, portant sur la tête ou la hanche des corbeilles pleines de provisions." }, { "ref": "Jean Ray, Harry Dickson, Le Châtiment des Foyle, 1934", "text": "Tout en graisse malsaine, sa tête immense, mafflue, était d’un rouge sombre ; les yeux, à peine visibles, se cachaient dans des bourrelets de chair écarlate ; une barbe maigre poussait dans cette hideuse masse gélatineuse." } ], "glosses": [ "Rebondi, en parlant du visage, des joues." ], "id": "fr-mafflu-fr-adj-h0c1znAI" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877", "text": "Une jeune fille mafflue, qui pesait des carottes à chiques, leur indiqua la maison qu’ils cherchaient, une maison récemment barbouillée d’une couleur grumeleuse et rosâtre." }, { "ref": "Roald Dahl, Matilda, trad. Henri Robiot, Folio junior, 1988", "text": "C’était une bonne femme mafflue, aux cheveux teints en blond platine à l’exception des racines qui ressortaient en un indéfinissable brun jaunâtre." }, { "ref": "Thomas Saintourens, Comment un fidèle de Poutine règne sur la boxe amateur, au service du soft power russe, Le Monde. Mis en ligne le 1ᵉʳ décembre 2022", "text": "Sa trogne mafflue apparaît sur un fond bleu incrusté du logo de l’IBA." } ], "glosses": [ "Qui a de grosses joues." ], "id": "fr-mafflu-fr-adj-WICBzdxO", "raw_tags": [ "Plus courant" ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean de La Fontaine, Fables, Livre troisième, 1668, La Belette entrée dans un grenier", "text": "Là, vivant à discrétion,\n La galande fit chère lie,\n Mangea, rongea, Dieu sait la vie,\n Et le lard qui périt en cette occasion.\n La voilà pour conclusion\n Grasse, mafflue, et rebondie." }, { "ref": "Octave Mirbeau, Le Calvaire, 1887", "text": "Renversée, les cuisses mafflues, avec des plis gras, des bourrelets de chair ignoble… un ventre qui s’étale et qui déborde, un ventre avec des accents terribles, un ventre hideux et vrai…" } ], "glosses": [ "Qui a de l’embonpoint." ], "id": "fr-mafflu-fr-adj-bHpfMBY2", "tags": [ "broadly", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ma.fly\\" }, { "ipa": "\\ma.fly\\", "rhymes": "\\ly\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mafflu.wav", "ipa": "ma.fly", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mafflu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mafflu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mafflu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mafflu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mafflu.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "joufflu" }, { "sense_index": 1, "word": "rebondi" }, { "sense_index": 1, "word": "potelé" }, { "sense_index": 1, "word": "dodu" } ], "word": "mafflu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ly\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) De maffler, « manger, bâfrer », dérivé du néerlandais maffelen, « mâchonner »." ], "forms": [ { "form": "mafflus", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "mafflue", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Qu’il est mignon ce gros mafflu !" } ], "glosses": [ "Personne aux grosses joues." ], "id": "fr-mafflu-fr-noun-j2rEw3ih" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ma.fly\\" }, { "ipa": "\\ma.fly\\", "rhymes": "\\ly\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mafflu.wav", "ipa": "ma.fly", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mafflu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mafflu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mafflu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mafflu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mafflu.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "chubby-cheeked" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "chubby" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "mofletudo" } ], "word": "mafflu" }
{ "antonyms": [ { "word": "cave" }, { "word": "émacié" }, { "word": "hâve" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Bonnes entrées", "Bonnes entrées en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\ly\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) De maffler, « manger, bâfrer », dérivé du néerlandais maffelen, « mâchonner »." ], "forms": [ { "form": "mafflus", "ipas": [ "\\ma.fly\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "mafflue", "ipas": [ "\\ma.fly\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "mafflues", "ipas": [ "\\ma.fly\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "mafflé" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863", "text": "À chaque instant arrivait de l’office quelque robuste servante, aux joues colorées et mafflues comme les peintres flamands en mettent dans leurs tableaux, portant sur la tête ou la hanche des corbeilles pleines de provisions." }, { "ref": "Jean Ray, Harry Dickson, Le Châtiment des Foyle, 1934", "text": "Tout en graisse malsaine, sa tête immense, mafflue, était d’un rouge sombre ; les yeux, à peine visibles, se cachaient dans des bourrelets de chair écarlate ; une barbe maigre poussait dans cette hideuse masse gélatineuse." } ], "glosses": [ "Rebondi, en parlant du visage, des joues." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877", "text": "Une jeune fille mafflue, qui pesait des carottes à chiques, leur indiqua la maison qu’ils cherchaient, une maison récemment barbouillée d’une couleur grumeleuse et rosâtre." }, { "ref": "Roald Dahl, Matilda, trad. Henri Robiot, Folio junior, 1988", "text": "C’était une bonne femme mafflue, aux cheveux teints en blond platine à l’exception des racines qui ressortaient en un indéfinissable brun jaunâtre." }, { "ref": "Thomas Saintourens, Comment un fidèle de Poutine règne sur la boxe amateur, au service du soft power russe, Le Monde. Mis en ligne le 1ᵉʳ décembre 2022", "text": "Sa trogne mafflue apparaît sur un fond bleu incrusté du logo de l’IBA." } ], "glosses": [ "Qui a de grosses joues." ], "raw_tags": [ "Plus courant" ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes rares en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean de La Fontaine, Fables, Livre troisième, 1668, La Belette entrée dans un grenier", "text": "Là, vivant à discrétion,\n La galande fit chère lie,\n Mangea, rongea, Dieu sait la vie,\n Et le lard qui périt en cette occasion.\n La voilà pour conclusion\n Grasse, mafflue, et rebondie." }, { "ref": "Octave Mirbeau, Le Calvaire, 1887", "text": "Renversée, les cuisses mafflues, avec des plis gras, des bourrelets de chair ignoble… un ventre qui s’étale et qui déborde, un ventre avec des accents terribles, un ventre hideux et vrai…" } ], "glosses": [ "Qui a de l’embonpoint." ], "tags": [ "broadly", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ma.fly\\" }, { "ipa": "\\ma.fly\\", "rhymes": "\\ly\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mafflu.wav", "ipa": "ma.fly", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mafflu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mafflu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mafflu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mafflu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mafflu.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "joufflu" }, { "sense_index": 1, "word": "rebondi" }, { "sense_index": 1, "word": "potelé" }, { "sense_index": 1, "word": "dodu" } ], "word": "mafflu" } { "categories": [ "Bonnes entrées", "Bonnes entrées en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ly\\", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) De maffler, « manger, bâfrer », dérivé du néerlandais maffelen, « mâchonner »." ], "forms": [ { "form": "mafflus", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "mafflue", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Qu’il est mignon ce gros mafflu !" } ], "glosses": [ "Personne aux grosses joues." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ma.fly\\" }, { "ipa": "\\ma.fly\\", "rhymes": "\\ly\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mafflu.wav", "ipa": "ma.fly", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mafflu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mafflu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mafflu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mafflu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mafflu.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "chubby-cheeked" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "chubby" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "mofletudo" } ], "word": "mafflu" }
Download raw JSONL data for mafflu meaning in All languages combined (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.