"lorrain" meaning in All languages combined

See lorrain on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \lɔ.ʁɛ̃\, \lɔ.ʁɛ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-lorrain.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-lorrain.wav Forms: lorrains [plural, masculine], lorraine [singular, feminine], lorraines [plural, feminine]
Rhymes: \ʁɛ̃\
  1. Relatif à la Lorraine ; originaire de Lorraine.
    Sense id: fr-lorrain-fr-adj-ldh1P3rk Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: meurthe-et-mosellan, meusien, mosellan, vosgien Derived forms: à la lorraine, cheval lorrain, lorrainité, quiche lorraine Related terms: Lorrain, Lorraine Translations: lothringer (Allemand), lorena (Espéranto), lorenc (Occitan), lotaryński (Polonais), lothringsk (Suédois), lotarinský (Tchèque)

Noun [Français]

IPA: \lɔ.ʁɛ̃\, \lɔ.ʁɛ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-lorrain.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-lorrain.wav Forms: lorrains [plural]
Rhymes: \ʁɛ̃\
  1. Langue d’oïl parlée en Lorraine et dans le sud de la Wallonie, en Gaume.
    Sense id: fr-lorrain-fr-noun-WOLJwLWE Categories (other): Exemples en français, Langues en français Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Lothringisch [neuter] (Allemand), lotaringiai (Hongrois), lorenc (Occitan)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʁɛ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à la lorraine"
    },
    {
      "word": "cheval lorrain"
    },
    {
      "word": "lorrainité"
    },
    {
      "word": "quiche lorraine"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "En ancien français lohereng ; voir Lorrain pour des explications détaillées."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lorrains",
      "ipas": [
        "\\lɔ.ʁɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "lorraine",
      "ipas": [
        "\\lɔ.ʁɛn\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "lorraines",
      "ipas": [
        "\\lɔ.ʁɛn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "meurthe-et-mosellan"
    },
    {
      "word": "meusien"
    },
    {
      "word": "mosellan"
    },
    {
      "word": "vosgien"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "Lorrain"
    },
    {
      "word": "Lorraine"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              44,
              51
            ]
          ],
          "ref": "JeanDéhès, Essai sur l’amélioration des races chevalines de la France, École impériale vétérinaire de Toulouse, Thèse de médecine vétérinaire, 1868",
          "text": "Dans le commencement de ce siècle le cheval lorrain était de petite taille, il possédait un certain degré de robusticité, mais il était incapable de faire de grands travaux, on en voyait jusqu’à 6, 8 attelés à une charrue."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              187,
              194
            ]
          ],
          "ref": "Émile Moselly, Terres lorraines, 1907",
          "text": "Ce fut une revue amusante, une critique pittoresque des mots familiers, des travers et des attitudes de chacun. Encore un usage où l’esprit satirique et la malignité propres au caractère lorrain trouvent leur compte."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              105,
              113
            ]
          ],
          "ref": "Émile Moselly, Terres lorraines, 1907",
          "text": "Le meunier les dévisageait, plein d’une bonhomie souriante.\nUn gros homme, encore vert, une bonne trogne lorraine bien nourrie, ayant dans tous ses gestes la décision de l’homme bien posé."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              71,
              79
            ]
          ],
          "ref": "Georges Perec, Les Choses, Julliard, 1965, réédition 1984, page 13",
          "text": "Un peu à gauche de la fenêtre et légèrement en biais, une longue table lorraine serait couverte d’un grand buvard rouge."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              29
            ]
          ],
          "ref": "France Mutuelle Magazine,nᵒ 174, octobre-novembre-décembre 2022, page 53",
          "text": "Exclusif, le tiramisu lorrain aux madeleines de Commercy, eau-de-vie de mirabelles et mirabelles poêlées au beurre !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la Lorraine ; originaire de Lorraine."
      ],
      "id": "fr-lorrain-fr-adj-ldh1P3rk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lɔ.ʁɛ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lɔ.ʁɛ̃\\",
      "rhymes": "\\ʁɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-lorrain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-lorrain.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-lorrain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-lorrain.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-lorrain.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-lorrain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-lorrain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-lorrain.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-lorrain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-lorrain.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-lorrain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-lorrain.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "lothringer"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "lorena"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "lorenc"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "lotaryński"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "lothringsk"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "lotarinský"
    }
  ],
  "word": "lorrain"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʁɛ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "En ancien français lohereng ; voir Lorrain pour des explications détaillées."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lorrains",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le code de cette langue (lorrain) dans le Wiktionnaire est 'lorrain'."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Langues en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              99,
              106
            ]
          ],
          "ref": "J.F Schnakenburg, Tableau synoptique et comparatif des idiomes populaires ou patois de la France, Bruxelles, C. Muquardt, 1840, page 51",
          "text": "Une mauvaise prononciation fait changer quelquefois l’i en u; p. ex. en rouchi: tulupe, tulipe; en lorrain: desurè, désirer, […]."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              10
            ]
          ],
          "ref": "E. de Chambure, Glossaire du Morvan, Paris, H. Champion & Autun, Dejussieu père & fils, 1878, page 1",
          "text": "Le lorrain, dont la prononciation reproduit souvent la nôtre dans ses particularités les plus caractéristiques, dit aussi ma, pâ, jemâ pour mais, paix, jamais : si v'piâ z = s'il vous plaît."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Langue d’oïl parlée en Lorraine et dans le sud de la Wallonie, en Gaume."
      ],
      "id": "fr-lorrain-fr-noun-WOLJwLWE",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lɔ.ʁɛ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lɔ.ʁɛ̃\\",
      "rhymes": "\\ʁɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-lorrain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-lorrain.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-lorrain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-lorrain.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-lorrain.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-lorrain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-lorrain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-lorrain.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-lorrain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-lorrain.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-lorrain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-lorrain.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Lothringisch"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "lotaringiai"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "lorenc"
    }
  ],
  "word": "lorrain"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Rimes en français en \\ʁɛ̃\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à la lorraine"
    },
    {
      "word": "cheval lorrain"
    },
    {
      "word": "lorrainité"
    },
    {
      "word": "quiche lorraine"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "En ancien français lohereng ; voir Lorrain pour des explications détaillées."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lorrains",
      "ipas": [
        "\\lɔ.ʁɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "lorraine",
      "ipas": [
        "\\lɔ.ʁɛn\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "lorraines",
      "ipas": [
        "\\lɔ.ʁɛn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "meurthe-et-mosellan"
    },
    {
      "word": "meusien"
    },
    {
      "word": "mosellan"
    },
    {
      "word": "vosgien"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "Lorrain"
    },
    {
      "word": "Lorraine"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              44,
              51
            ]
          ],
          "ref": "JeanDéhès, Essai sur l’amélioration des races chevalines de la France, École impériale vétérinaire de Toulouse, Thèse de médecine vétérinaire, 1868",
          "text": "Dans le commencement de ce siècle le cheval lorrain était de petite taille, il possédait un certain degré de robusticité, mais il était incapable de faire de grands travaux, on en voyait jusqu’à 6, 8 attelés à une charrue."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              187,
              194
            ]
          ],
          "ref": "Émile Moselly, Terres lorraines, 1907",
          "text": "Ce fut une revue amusante, une critique pittoresque des mots familiers, des travers et des attitudes de chacun. Encore un usage où l’esprit satirique et la malignité propres au caractère lorrain trouvent leur compte."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              105,
              113
            ]
          ],
          "ref": "Émile Moselly, Terres lorraines, 1907",
          "text": "Le meunier les dévisageait, plein d’une bonhomie souriante.\nUn gros homme, encore vert, une bonne trogne lorraine bien nourrie, ayant dans tous ses gestes la décision de l’homme bien posé."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              71,
              79
            ]
          ],
          "ref": "Georges Perec, Les Choses, Julliard, 1965, réédition 1984, page 13",
          "text": "Un peu à gauche de la fenêtre et légèrement en biais, une longue table lorraine serait couverte d’un grand buvard rouge."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              29
            ]
          ],
          "ref": "France Mutuelle Magazine,nᵒ 174, octobre-novembre-décembre 2022, page 53",
          "text": "Exclusif, le tiramisu lorrain aux madeleines de Commercy, eau-de-vie de mirabelles et mirabelles poêlées au beurre !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la Lorraine ; originaire de Lorraine."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lɔ.ʁɛ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lɔ.ʁɛ̃\\",
      "rhymes": "\\ʁɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-lorrain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-lorrain.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-lorrain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-lorrain.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-lorrain.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-lorrain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-lorrain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-lorrain.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-lorrain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-lorrain.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-lorrain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-lorrain.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "lothringer"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "lorena"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "lorenc"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "lotaryński"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "lothringsk"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "lotarinský"
    }
  ],
  "word": "lorrain"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ʁɛ̃\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "En ancien français lohereng ; voir Lorrain pour des explications détaillées."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lorrains",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le code de cette langue (lorrain) dans le Wiktionnaire est 'lorrain'."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Langues en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              99,
              106
            ]
          ],
          "ref": "J.F Schnakenburg, Tableau synoptique et comparatif des idiomes populaires ou patois de la France, Bruxelles, C. Muquardt, 1840, page 51",
          "text": "Une mauvaise prononciation fait changer quelquefois l’i en u; p. ex. en rouchi: tulupe, tulipe; en lorrain: desurè, désirer, […]."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              10
            ]
          ],
          "ref": "E. de Chambure, Glossaire du Morvan, Paris, H. Champion & Autun, Dejussieu père & fils, 1878, page 1",
          "text": "Le lorrain, dont la prononciation reproduit souvent la nôtre dans ses particularités les plus caractéristiques, dit aussi ma, pâ, jemâ pour mais, paix, jamais : si v'piâ z = s'il vous plaît."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Langue d’oïl parlée en Lorraine et dans le sud de la Wallonie, en Gaume."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\lɔ.ʁɛ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\lɔ.ʁɛ̃\\",
      "rhymes": "\\ʁɛ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-lorrain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-lorrain.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-lorrain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-lorrain.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-lorrain.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-lorrain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-lorrain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-lorrain.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-lorrain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-lorrain.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-lorrain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-lorrain.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Lothringisch"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "lotaringiai"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "lorenc"
    }
  ],
  "word": "lorrain"
}

Download raw JSONL data for lorrain meaning in All languages combined (6.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-09 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (85b9f46 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.