See lope on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Olpe" }, { "word": "olpé" }, { "word": "Opel" }, { "word": "pelo" }, { "word": "pélo" }, { "word": "pole" }, { "word": "pôle" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Apocopes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots féminins en français pouvant désigner des hommes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "lopard" }, { "word": "lopette" }, { "word": "sous-lope" } ], "etymology_texts": [ "Apocope de lopaille de lopaillekem, louchébem de copaille, doublet de copain." ], "forms": [ { "form": "lopes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 75, 80 ] ], "ref": "Francis Carco, Jésus-la-Caille, Troisième partie, ch. X, Le Mercure de France, Paris, 1914", "text": "J’l’écoute : il me raconte toujours qu’il passe avec Totor et deux petites lopes du Sébasto..." }, { "bold_text_offsets": [ [ 67, 71 ] ], "ref": "Cizia Zykë, Oro, 1985, page 43", "text": "Deux autres personnes vivent avec lui. Un jeune, un ^([sic]) petit lope vicieuse et sournoise dont je me méfie d’instinct et un vieux taciturne qui s’occupe de la bouffe." } ], "glosses": [ "Homosexuel." ], "id": "fr-lope-fr-noun-ez9jP9im", "tags": [ "pejorative", "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 106, 110 ] ], "ref": "Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 171", "text": "— Et d’abord, je te défends de me tutoyer ! C’est pas devant moi qu’il faut sortir tes boniments. Vieille lope ! Tête de chou ! Fatigué ! Tu vas me faire rendre ma nourriture ! Fous le camp ! que j’te dis ! Fous le camp ! plus vite que ça !" }, { "bold_text_offsets": [ [ 567, 572 ] ], "ref": "Michel Audiard, Un taxi pour Tobrouk, 1961", "text": "— Vous allez pas nous déballer toutes vos cartes postales, non ? Le couplet sur Paris, voilà deux ans qu’on en croque. Ça revient comme du chou : Les petits bistros pas chers, les gambilles du samedi, la place du Tertre et le zouave du pont de l’Alma. Et dans cinq minutes, y en aura un qui va sortir un ticket de métro ou des photos de la Foire du Trône. Non, pour moi tout ça c’est râpé. Y’a plus de Paris. Y’a groß Paris. Un point, c’est marre !\n— Seriez vous insensible à la nostalgie, brigadier Dudu ?\n— Non ! Mais j’aime pas penser à reculons. Je laisse ça aux lopes et aux écrevisses." } ], "glosses": [ "Homme pleutre, sans caractère." ], "id": "fr-lope-fr-noun-8M9dbwc0", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la sexualité", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 16 ] ], "ref": "Hervé Latapie, Doubles vies, Éd. Textes Gais, 2014", "text": "Je suis une lope à baiser, avec une gueule de plaisir, qui se fait pilonner de toutes les façons par 22cm en furie." }, { "bold_text_offsets": [ [ 100, 104 ] ], "ref": "Stephen Lapointe, Le modèle, autoédition, 2020", "text": "Je jetais souvent des coups d’œil vers ce qu'il se passait juste à côté de moi, c'est-à-dire sur ma lope en train de sucer un mec que j'avais déjà baisé." } ], "glosses": [ "Personne sexuellement soumise, obéissante. vide-couilles." ], "id": "fr-lope-fr-noun-a1yV5rmb", "topics": [ "sexuality" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lɔp\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lope.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lope.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lope.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lope.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lope.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lope.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "lope" } { "anagrams": [ { "word": "Olpe" }, { "word": "olpé" }, { "word": "Opel" }, { "word": "pelo" }, { "word": "pélo" }, { "word": "pole" }, { "word": "pôle" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots féminins en français pouvant désigner des hommes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du genre Lopus." ], "forms": [ { "form": "lopes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Insectes en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "La dénomination binomiale de la lope est : Lopus sulcatus, ou Capsodes sulcatus." } ], "glosses": [ "Insecte hémiptère parasite de la vigne dont il mange les bourgeons floraux." ], "id": "fr-lope-fr-noun-0kPtLGze", "topics": [ "entomology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lɔp\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lope.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lope.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lope.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lope.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lope.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lope.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "grisette" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "lope" } { "anagrams": [ { "word": "Olpe" }, { "word": "olpé" }, { "word": "Opel" }, { "word": "pelo" }, { "word": "pélo" }, { "word": "pole" }, { "word": "pôle" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots féminins en français pouvant désigner des hommes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "je lope", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on lope", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je lope", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on lope", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "loper" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de loper." ], "id": "fr-lope-fr-verb-D0JkWKT9" }, { "form_of": [ { "word": "loper" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de loper." ], "id": "fr-lope-fr-verb-4HD4YJnI" }, { "form_of": [ { "word": "loper" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de loper." ], "id": "fr-lope-fr-verb-KH6~r~fG" }, { "form_of": [ { "word": "loper" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de loper." ], "id": "fr-lope-fr-verb-u4k5SLlB" }, { "form_of": [ { "word": "loper" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de loper." ], "id": "fr-lope-fr-verb-YqSR1yax" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lɔp\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lope.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lope.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lope.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lope.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lope.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lope.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "lope" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "lopet" }, { "raw_tags": [ "morceau" ], "word": "lopin" }, { "raw_tags": [ "petit morceau" ], "word": "lopinet" }, { "raw_tags": [ "manger" ], "word": "lopiner" }, { "raw_tags": [ "gourmandise" ], "word": "lopinerie" }, { "raw_tags": [ "mangeur, gourmand" ], "word": "lopineur" } ], "etymology_texts": [ "Probablement apparenté à l’allemand Lippe, l’anglais lip (« lèvre »), au latin lambo (« lécher »), alternance vocalique de lappé, laper, lamper." ], "forms": [ { "form": "loppe" }, { "form": "loupe" }, { "form": "louppe" }, { "form": "louffe" }, { "form": "lufe" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 21, 26 ] ], "text": "et Renarz li fait sa loupe.", "translation": "et Renard lui tire la langue." } ], "glosses": [ "Langue, langue tirée, grimace." ], "id": "fr-lope-fro-noun-TRzs48d8" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "lope" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux norrois hlaupa (« sauter »), apparenté à leap (« sauter »), au norvégien løpe (« courir »)." ], "forms": [ { "form": "lopes", "ipas": [ "\\ləʊps\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Démarche placide d’un cheval, composée de longue foulée ou de long sauts. Cela ressemble au petit galop." ], "id": "fr-lope-en-noun-EcHARPt3" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ləʊp\\", "raw_tags": [ "(Royaume-Uni)" ] }, { "audio": "en-us-lope.ogg", "ipa": "loʊp", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/En-us-lope.ogg/En-us-lope.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-lope.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "lope" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux norrois hlaupa (« sauter »), apparenté à leap (« sauter »), au norvégien løpe (« courir »)." ], "forms": [ { "form": "to lope", "ipas": [ "\\ləʊp\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "lopes", "ipas": [ "\\ləʊps\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "loped", "ipas": [ "\\ləʊpd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "loped", "ipas": [ "\\ləʊpd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "loping", "ipas": [ "\\ləʊp.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 301, 305 ], [ 459, 463 ] ], "ref": "Jeremy DeSilva, “Walks of Life”, Scientific American, vol. 327, no. 5, novembre 2022, pages 72-81", "text": "Once our ancestors got moving on two legs, they kept on walking, and that journey has continued right up to today. In a lifetime, the average person will take about 150 million steps—enough to circle Earth three times. We stroll, stride, plod, traipse, amble, saunter, shuffle, tiptoe, lumber, tromp, lope, strut and swagger. After walking all over someone, we might be asked to walk a mile in their shoes. Heroes walk on water, and geniuses are walking encyclopedias. But rarely do we humans think about walking. It has become, you might say, pedestrian. The fossils, however, reveal something else entirely. Walking is anything but ordinary. Instead it is a complex, convoluted evolutionary experiment that began with humble apes taking their first steps in Miocene forests and eventually set hominins on a path around the world." }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "text": "He loped along, hour after hour, not fast but steady and covering much ground.", "translation": "Il courait en faisant des bonds durant le trajet, heure après heure, pas rapide mais régulier et couvrant beaucoup de terrain." } ], "glosses": [ "Courir en faisant des bonds." ], "id": "fr-lope-en-verb-VZOzh4h-" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ləʊp\\", "raw_tags": [ "(Royaume-Uni)" ] }, { "audio": "en-us-lope.ogg", "ipa": "loʊp", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/En-us-lope.ogg/En-us-lope.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-lope.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "lope" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Basque", "orig": "basque", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "lopeto" } ], "etymology_texts": [ "Peut-être de lodi (« gros »)." ], "forms": [ { "form": "Déclinaison" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Préparations culinaires en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Boudin, gros boudin, saucisse." ], "id": "fr-lope-eu-noun-rw-xppsF", "topics": [ "cuisine" ] } ], "synonyms": [ { "word": "odolki" } ], "word": "lope" } { "anagrams": [ { "word": "pelo" }, { "word": "pole" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "lopiñ" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe lopañ/lopat/lopiñ." ], "id": "fr-lope-br-verb-JF9AksoB" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈlo.pːe\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "lope" }
{ "categories": [ "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "derived": [ { "word": "lopet" }, { "raw_tags": [ "morceau" ], "word": "lopin" }, { "raw_tags": [ "petit morceau" ], "word": "lopinet" }, { "raw_tags": [ "manger" ], "word": "lopiner" }, { "raw_tags": [ "gourmandise" ], "word": "lopinerie" }, { "raw_tags": [ "mangeur, gourmand" ], "word": "lopineur" } ], "etymology_texts": [ "Probablement apparenté à l’allemand Lippe, l’anglais lip (« lèvre »), au latin lambo (« lécher »), alternance vocalique de lappé, laper, lamper." ], "forms": [ { "form": "loppe" }, { "form": "loupe" }, { "form": "louppe" }, { "form": "louffe" }, { "form": "lufe" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en ancien français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 21, 26 ] ], "text": "et Renarz li fait sa loupe.", "translation": "et Renard lui tire la langue." } ], "glosses": [ "Langue, langue tirée, grimace." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "lope" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du vieux norrois hlaupa (« sauter »), apparenté à leap (« sauter »), au norvégien løpe (« courir »)." ], "forms": [ { "form": "lopes", "ipas": [ "\\ləʊps\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Démarche placide d’un cheval, composée de longue foulée ou de long sauts. Cela ressemble au petit galop." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ləʊp\\", "raw_tags": [ "(Royaume-Uni)" ] }, { "audio": "en-us-lope.ogg", "ipa": "loʊp", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/En-us-lope.ogg/En-us-lope.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-lope.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "lope" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois", "Verbes en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du vieux norrois hlaupa (« sauter »), apparenté à leap (« sauter »), au norvégien løpe (« courir »)." ], "forms": [ { "form": "to lope", "ipas": [ "\\ləʊp\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "lopes", "ipas": [ "\\ləʊps\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "loped", "ipas": [ "\\ləʊpd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "loped", "ipas": [ "\\ləʊpd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "loping", "ipas": [ "\\ləʊp.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 301, 305 ], [ 459, 463 ] ], "ref": "Jeremy DeSilva, “Walks of Life”, Scientific American, vol. 327, no. 5, novembre 2022, pages 72-81", "text": "Once our ancestors got moving on two legs, they kept on walking, and that journey has continued right up to today. In a lifetime, the average person will take about 150 million steps—enough to circle Earth three times. We stroll, stride, plod, traipse, amble, saunter, shuffle, tiptoe, lumber, tromp, lope, strut and swagger. After walking all over someone, we might be asked to walk a mile in their shoes. Heroes walk on water, and geniuses are walking encyclopedias. But rarely do we humans think about walking. It has become, you might say, pedestrian. The fossils, however, reveal something else entirely. Walking is anything but ordinary. Instead it is a complex, convoluted evolutionary experiment that began with humble apes taking their first steps in Miocene forests and eventually set hominins on a path around the world." }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 8 ] ], "text": "He loped along, hour after hour, not fast but steady and covering much ground.", "translation": "Il courait en faisant des bonds durant le trajet, heure après heure, pas rapide mais régulier et couvrant beaucoup de terrain." } ], "glosses": [ "Courir en faisant des bonds." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ləʊp\\", "raw_tags": [ "(Royaume-Uni)" ] }, { "audio": "en-us-lope.ogg", "ipa": "loʊp", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/En-us-lope.ogg/En-us-lope.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-lope.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "lope" } { "categories": [ "Noms communs en basque", "basque" ], "derived": [ { "word": "lopeto" } ], "etymology_texts": [ "Peut-être de lodi (« gros »)." ], "forms": [ { "form": "Déclinaison" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Préparations culinaires en basque", "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque" ], "glosses": [ "Boudin, gros boudin, saucisse." ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "synonyms": [ { "word": "odolki" } ], "word": "lope" } { "anagrams": [ { "word": "pelo" }, { "word": "pole" } ], "categories": [ "Formes de verbes en breton", "breton" ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "lopiñ" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe lopañ/lopat/lopiñ." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈlo.pːe\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "lope" } { "anagrams": [ { "word": "Olpe" }, { "word": "olpé" }, { "word": "Opel" }, { "word": "pelo" }, { "word": "pélo" }, { "word": "pole" }, { "word": "pôle" } ], "categories": [ "Apocopes en français", "Lemmes en français", "Mots féminins en français pouvant désigner des hommes", "Noms communs en français", "français" ], "derived": [ { "word": "lopard" }, { "word": "lopette" }, { "word": "sous-lope" } ], "etymology_texts": [ "Apocope de lopaille de lopaillekem, louchébem de copaille, doublet de copain." ], "forms": [ { "form": "lopes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes argotiques en français", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 75, 80 ] ], "ref": "Francis Carco, Jésus-la-Caille, Troisième partie, ch. X, Le Mercure de France, Paris, 1914", "text": "J’l’écoute : il me raconte toujours qu’il passe avec Totor et deux petites lopes du Sébasto..." }, { "bold_text_offsets": [ [ 67, 71 ] ], "ref": "Cizia Zykë, Oro, 1985, page 43", "text": "Deux autres personnes vivent avec lui. Un jeune, un ^([sic]) petit lope vicieuse et sournoise dont je me méfie d’instinct et un vieux taciturne qui s’occupe de la bouffe." } ], "glosses": [ "Homosexuel." ], "tags": [ "pejorative", "slang" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 106, 110 ] ], "ref": "Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 171", "text": "— Et d’abord, je te défends de me tutoyer ! C’est pas devant moi qu’il faut sortir tes boniments. Vieille lope ! Tête de chou ! Fatigué ! Tu vas me faire rendre ma nourriture ! Fous le camp ! que j’te dis ! Fous le camp ! plus vite que ça !" }, { "bold_text_offsets": [ [ 567, 572 ] ], "ref": "Michel Audiard, Un taxi pour Tobrouk, 1961", "text": "— Vous allez pas nous déballer toutes vos cartes postales, non ? Le couplet sur Paris, voilà deux ans qu’on en croque. Ça revient comme du chou : Les petits bistros pas chers, les gambilles du samedi, la place du Tertre et le zouave du pont de l’Alma. Et dans cinq minutes, y en aura un qui va sortir un ticket de métro ou des photos de la Foire du Trône. Non, pour moi tout ça c’est râpé. Y’a plus de Paris. Y’a groß Paris. Un point, c’est marre !\n— Seriez vous insensible à la nostalgie, brigadier Dudu ?\n— Non ! Mais j’aime pas penser à reculons. Je laisse ça aux lopes et aux écrevisses." } ], "glosses": [ "Homme pleutre, sans caractère." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la sexualité" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 16 ] ], "ref": "Hervé Latapie, Doubles vies, Éd. Textes Gais, 2014", "text": "Je suis une lope à baiser, avec une gueule de plaisir, qui se fait pilonner de toutes les façons par 22cm en furie." }, { "bold_text_offsets": [ [ 100, 104 ] ], "ref": "Stephen Lapointe, Le modèle, autoédition, 2020", "text": "Je jetais souvent des coups d’œil vers ce qu'il se passait juste à côté de moi, c'est-à-dire sur ma lope en train de sucer un mec que j'avais déjà baisé." } ], "glosses": [ "Personne sexuellement soumise, obéissante. vide-couilles." ], "topics": [ "sexuality" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lɔp\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lope.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lope.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lope.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lope.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lope.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lope.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "lope" } { "anagrams": [ { "word": "Olpe" }, { "word": "olpé" }, { "word": "Opel" }, { "word": "pelo" }, { "word": "pélo" }, { "word": "pole" }, { "word": "pôle" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots féminins en français pouvant désigner des hommes", "Noms communs en français", "Traductions en conventions internationales", "français" ], "etymology_texts": [ "Du genre Lopus." ], "forms": [ { "form": "lopes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Insectes en français" ], "examples": [ { "text": "La dénomination binomiale de la lope est : Lopus sulcatus, ou Capsodes sulcatus." } ], "glosses": [ "Insecte hémiptère parasite de la vigne dont il mange les bourgeons floraux." ], "topics": [ "entomology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lɔp\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lope.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lope.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lope.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lope.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lope.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lope.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "grisette" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "lope" } { "anagrams": [ { "word": "Olpe" }, { "word": "olpé" }, { "word": "Opel" }, { "word": "pelo" }, { "word": "pélo" }, { "word": "pole" }, { "word": "pôle" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Mots féminins en français pouvant désigner des hommes", "français" ], "forms": [ { "form": "je lope", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on lope", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je lope", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on lope", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "loper" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de loper." ] }, { "form_of": [ { "word": "loper" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de loper." ] }, { "form_of": [ { "word": "loper" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de loper." ] }, { "form_of": [ { "word": "loper" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de loper." ] }, { "form_of": [ { "word": "loper" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de loper." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lɔp\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lope.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lope.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lope.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lope.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lope.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lope.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "lope" }
Download raw JSONL data for lope meaning in All languages combined (12.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-12 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.