"liv" meaning in All languages combined

See liv on Wiktionary

Noun [Breton]

IPA: \ˈliw\, \ˈli.vju\
  1. Couleur.
    Sense id: fr-liv-br-noun-ZLZZHrBp
  2. Encre, peinture.
    Sense id: fr-liv-br-noun-e6pD8ToK
  3. Teint.
    Sense id: fr-liv-br-noun-3ZWk6z6g
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Couleurs en breton, Mots en breton issus d’un mot en moyen breton, Mots en breton issus d’un mot en vieux breton, Noms communs en breton, Breton Derived forms: adliv, adlivañ, arliv, arlivañ, diliv, dilivañ, disliv, dislivañ, liesliv, livad, livadenn, livadennañ, livadenner, livadur, livadurezh, livañ, livek, liver, liverezh, livour, livourezh, livus, pod-liv

Verb [Breton]

IPA: \ˈliːf\
  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe livañ/liviñ. Form of: liviñ
    Sense id: fr-liv-br-verb-zTDfKIKm
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe livañ/liviñ.
    Sense id: fr-liv-br-verb-0P-BXRgf
The following are not (yet) sense-disambiguated

Numeral [Conventions internationales]

  1. 54 en chiffres romains minuscules. Variante de LIV.
    Sense id: fr-liv-conv-num-raUDv14u
The following are not (yet) sense-disambiguated

Symbol [Conventions internationales]

  1. Code ISO 639-3 du livonien.
    Sense id: fr-liv-conv-symbol-eCCcJA~l Categories (other): Lexique en conventions internationales de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Créole guadeloupéen]

IPA: \liv\
  1. Livre.
    Sense id: fr-liv-gcf-noun-F2NSAxPw Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en créole guadeloupéen
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Créole haïtien]

IPA: \liv\ Audio: LL-Q33491 (hat)-Cherlie Saintilus-liv.wav , LL-Q33491 (hat)-Dade70-liv.wav
  1. Livre.
    Sense id: fr-liv-ht-noun-F2NSAxPw Categories (other): Exemples en créole haïtien
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Créole haïtien]

IPA: \liv\ Audio: LL-Q33491 (hat)-Cherlie Saintilus-liv.wav , LL-Q33491 (hat)-Dade70-liv.wav
  1. Livre.
    Sense id: fr-liv-ht-noun-F2NSAxPw1 Categories (other): Lexique en créole haïtien de la métrologie Topics: metrology
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Créole martiniquais]

  1. Livre.
    Sense id: fr-liv-gcf-mq-noun-F2NSAxPw Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en créole martiniquais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Créole mauricien]

  1. Livre.
    Sense id: fr-liv-mfe-noun-F2NSAxPw Categories (other): Exemples en créole mauricien, Exemples en créole mauricien à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Danois]

  1. Vie.
    Sense id: fr-liv-da-noun-XhHv2Rzg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en danois, Danois

Noun [Français]

IPA: \liv\
  1. Langue ouralienne parlée en Lettonie.
    Sense id: fr-liv-fr-noun-bwkt760O
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: live, livonien

Noun [Norvégien]

Audio: LL-Q9043 (nor)-Telaneo-liv.wav
  1. Vie.
    Sense id: fr-liv-no-noun-XhHv2Rzg
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Suédois]

IPA: liːv Audio: Sv-liv.ogg Forms: livet [indefinite, singular], liven [indefinite, plural]
  1. Vie.
    Sense id: fr-liv-sv-noun-XhHv2Rzg Categories (other): Exemples en suédois
  2. Vie.
    Existence.
    Sense id: fr-liv-sv-noun-V90kde8o Categories (other): Exemples en suédois
  3. Vie, vitalité, vigueur.
    Sense id: fr-liv-sv-noun-IrKWDbkR
  4. Vie, tapage.
    Sense id: fr-liv-sv-noun-ZK0zJefO
  5. Être. (être-vivant)
    Sense id: fr-liv-sv-noun-skRqt1fA Categories (other): Exemples en suédois
  6. Taille, buste.
    Sense id: fr-liv-sv-noun-waJZ0gli Categories (other): Exemples en suédois
  7. Corsage, taille.
    Sense id: fr-liv-sv-noun-afVT09uX
  8. Blouse, chemisette.
    Sense id: fr-liv-sv-noun-oM9~DW7c
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: leva, levnad

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Numéraux",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "num",
  "pos_title": "Numéral",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "54 en chiffres romains minuscules. Variante de LIV."
      ],
      "id": "fr-liv-conv-num-raUDv14u"
    }
  ],
  "word": "liv"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 du livonien."
      ],
      "id": "fr-liv-conv-symbol-eCCcJA~l",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "liv"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "vil"
    },
    {
      "word": "vli"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Langues en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Langue ouralienne parlée en Lettonie."
      ],
      "id": "fr-liv-fr-noun-bwkt760O"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\liv\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "live"
    },
    {
      "word": "livonien"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "word": "liv"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Couleurs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "adliv"
    },
    {
      "word": "adlivañ"
    },
    {
      "word": "arliv"
    },
    {
      "word": "arlivañ"
    },
    {
      "word": "diliv"
    },
    {
      "word": "dilivañ"
    },
    {
      "word": "disliv"
    },
    {
      "word": "dislivañ"
    },
    {
      "word": "liesliv"
    },
    {
      "word": "livad"
    },
    {
      "word": "livadenn"
    },
    {
      "word": "livadennañ"
    },
    {
      "word": "livadenner"
    },
    {
      "word": "livadur"
    },
    {
      "word": "livadurezh"
    },
    {
      "word": "livañ"
    },
    {
      "word": "livek"
    },
    {
      "word": "liver"
    },
    {
      "word": "liverezh"
    },
    {
      "word": "livour"
    },
    {
      "word": "livourezh"
    },
    {
      "word": "livus"
    },
    {
      "word": "pod-liv"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux breton liu.",
    "Du moyen breton liv.",
    "À comparer avec les mots lliw en gallois, lyw en cornique, lí en gaélique, liuo- en gaulois (sens identique), liveo en latin."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Couleur."
      ],
      "id": "fr-liv-br-noun-ZLZZHrBp"
    },
    {
      "glosses": [
        "Encre, peinture."
      ],
      "id": "fr-liv-br-noun-e6pD8ToK"
    },
    {
      "glosses": [
        "Teint."
      ],
      "id": "fr-liv-br-noun-3ZWk6z6g"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈliw\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈli.vju\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural"
  ],
  "word": "liv"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Couleurs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux breton liu.",
    "Du moyen breton liv.",
    "À comparer avec les mots lliw en gallois, lyw en cornique, lí en gaélique, liuo- en gaulois (sens identique), liveo en latin."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "liviñ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe livañ/liviñ."
      ],
      "id": "fr-liv-br-verb-zTDfKIKm"
    },
    {
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe livañ/liviñ."
      ],
      "id": "fr-liv-br-verb-0P-BXRgf"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈliːf\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "liv"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en créole guadeloupéen issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en créole guadeloupéen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Créole guadeloupéen",
      "orig": "créole guadeloupéen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français livre."
  ],
  "lang": "Créole guadeloupéen",
  "lang_code": "gcf",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en créole guadeloupéen",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Livre."
      ],
      "id": "fr-liv-gcf-noun-F2NSAxPw"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\liv\\"
    }
  ],
  "word": "liv"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en créole haïtien issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en créole haïtien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Créole haïtien",
      "orig": "créole haïtien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français livre, du latin liber sens=livre, écrit."
  ],
  "lang": "Créole haïtien",
  "lang_code": "ht",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en créole haïtien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Mwen gen yon liv.",
          "translation": "J’ai un livre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Livre."
      ],
      "id": "fr-liv-ht-noun-F2NSAxPw"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\liv\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q33491 (hat)-Cherlie Saintilus-liv.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q33491_(hat)-Cherlie_Saintilus-liv.wav/LL-Q33491_(hat)-Cherlie_Saintilus-liv.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q33491_(hat)-Cherlie_Saintilus-liv.wav/LL-Q33491_(hat)-Cherlie_Saintilus-liv.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Hinche (Haïti)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33491 (hat)-Cherlie Saintilus-liv.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q33491 (hat)-Dade70-liv.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q33491_(hat)-Dade70-liv.wav/LL-Q33491_(hat)-Dade70-liv.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q33491_(hat)-Dade70-liv.wav/LL-Q33491_(hat)-Dade70-liv.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Haïti"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33491 (hat)-Dade70-liv.wav"
    }
  ],
  "word": "liv"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en créole haïtien issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en créole haïtien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Créole haïtien",
      "orig": "créole haïtien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français livre, du latin libra sens=poids d’une livre."
  ],
  "lang": "Créole haïtien",
  "lang_code": "ht",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en créole haïtien de la métrologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Livre."
      ],
      "id": "fr-liv-ht-noun-F2NSAxPw1",
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\liv\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q33491 (hat)-Cherlie Saintilus-liv.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q33491_(hat)-Cherlie_Saintilus-liv.wav/LL-Q33491_(hat)-Cherlie_Saintilus-liv.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q33491_(hat)-Cherlie_Saintilus-liv.wav/LL-Q33491_(hat)-Cherlie_Saintilus-liv.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Hinche (Haïti)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33491 (hat)-Cherlie Saintilus-liv.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q33491 (hat)-Dade70-liv.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q33491_(hat)-Dade70-liv.wav/LL-Q33491_(hat)-Dade70-liv.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q33491_(hat)-Dade70-liv.wav/LL-Q33491_(hat)-Dade70-liv.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Haïti"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33491 (hat)-Dade70-liv.wav"
    }
  ],
  "word": "liv"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en créole martiniquais issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en créole martiniquais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Créole martiniquais",
      "orig": "créole martiniquais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français livre."
  ],
  "lang": "Créole martiniquais",
  "lang_code": "gcf-mq",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en créole martiniquais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Livre."
      ],
      "id": "fr-liv-gcf-mq-noun-F2NSAxPw"
    }
  ],
  "word": "liv"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en créole mauricien issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en créole mauricien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Créole mauricien",
      "orig": "créole mauricien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français livre."
  ],
  "lang": "Créole mauricien",
  "lang_code": "mfe",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en créole mauricien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en créole mauricien à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "EmmanuelRichon, Langaz kreol, langaz maron, Etimolozi, “lang-baz”, de konsep kolonyal, pages totales 195, page 143",
          "text": "Purtan, Robert Chaudenson li mem, enn de paz avan sa dan mem liv, li mem inn remarke : …"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Livre."
      ],
      "id": "fr-liv-mfe-noun-F2NSAxPw"
    }
  ],
  "word": "liv"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Danois",
      "orig": "danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Danois",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Vie."
      ],
      "id": "fr-liv-da-noun-XhHv2Rzg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "liv"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Norvégien",
      "orig": "norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Norvégien",
  "lang_code": "no",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Vie."
      ],
      "id": "fr-liv-no-noun-XhHv2Rzg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9043 (nor)-Telaneo-liv.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-liv.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-liv.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-liv.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-liv.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bærum (Norvège)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Telaneo-liv.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "liv"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en suédois issus d’un mot en vieux suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suédois",
      "orig": "suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "jamais de la vie",
      "word": "aldrig i livet"
    },
    {
      "translation": "mettre à mort, tuer, exécuter",
      "word": "avliva"
    },
    {
      "translation": "bouée de sauvetage",
      "word": "livboj"
    },
    {
      "translation": "canot de sauvetage",
      "word": "livbåt"
    },
    {
      "translation": "plein de vie, animé",
      "word": "livfull"
    },
    {
      "word": "livlös"
    },
    {
      "translation": "viager, rente viagère",
      "word": "livränta"
    },
    {
      "translation": "danger de mort",
      "word": "livsfara"
    },
    {
      "translation": "forme de vie",
      "word": "livsform"
    },
    {
      "translation": "joie de vivre",
      "word": "livsglädje"
    },
    {
      "translation": "vitalité",
      "word": "livskraft"
    },
    {
      "translation": "espérance de vie, durée de vie",
      "word": "livslängd"
    },
    {
      "translation": "aliment, vivres, denrées",
      "word": "livsmedel"
    },
    {
      "translation": "style de vie",
      "word": "livsstil"
    },
    {
      "translation": "durée de vie",
      "word": "livstid"
    },
    {
      "translation": "œuvre d’une vie",
      "word": "livsverk"
    },
    {
      "translation": "vital, très important",
      "word": "livsviktig"
    },
    {
      "translation": "économie",
      "word": "näringsliv"
    },
    {
      "translation": "vie privée",
      "word": "privatliv"
    },
    {
      "translation": "vie en commun, cohabitation",
      "word": "samliv"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux suédois lif."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "livet",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "liven",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "leva"
    },
    {
      "word": "levnad"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en suédois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Det dagliga livet.",
          "translation": "'La vie de tous les jours."
        },
        {
          "text": "Det offentliga livet.",
          "translation": "'La vie publique."
        },
        {
          "text": "Det är intet liv i honom.",
          "translation": "Il ne donne plus signe de vie."
        },
        {
          "text": "Låta någon behålla livet.",
          "translation": "Laisser la vie sauve à quelqu'un."
        },
        {
          "text": "Som om det gällde livet.",
          "translation": "Comme s'il y allait de la vie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vie."
      ],
      "id": "fr-liv-sv-noun-XhHv2Rzg"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en suédois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Föra ett lugnt liv.",
          "translation": "Mener une existence paisible."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vie.",
        "Existence."
      ],
      "id": "fr-liv-sv-noun-V90kde8o"
    },
    {
      "glosses": [
        "Vie, vitalité, vigueur."
      ],
      "id": "fr-liv-sv-noun-IrKWDbkR"
    },
    {
      "glosses": [
        "Vie, tapage."
      ],
      "id": "fr-liv-sv-noun-ZK0zJefO"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en suédois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Inte ett liv.",
          "translation": "Pas âme qui vive."
        },
        {
          "text": "Inte ett liv fick han.",
          "translation": "Il est rentré bredouille."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être. (être-vivant)"
      ],
      "id": "fr-liv-sv-noun-skRqt1fA"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en suédois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Vara lång i livet.",
          "translation": "Avoir le buste allongé."
        },
        {
          "text": "Ta någon om livet.",
          "translation": "Prendre quelqu'un par la taille."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Taille, buste."
      ],
      "id": "fr-liv-sv-noun-waJZ0gli"
    },
    {
      "glosses": [
        "Corsage, taille."
      ],
      "id": "fr-liv-sv-noun-afVT09uX"
    },
    {
      "glosses": [
        "Blouse, chemisette."
      ],
      "id": "fr-liv-sv-noun-oM9~DW7c"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-liv.ogg",
      "ipa": "liːv",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/Sv-liv.ogg/Sv-liv.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-liv.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suède"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "liv"
}
{
  "categories": [
    "Couleurs en breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "adliv"
    },
    {
      "word": "adlivañ"
    },
    {
      "word": "arliv"
    },
    {
      "word": "arlivañ"
    },
    {
      "word": "diliv"
    },
    {
      "word": "dilivañ"
    },
    {
      "word": "disliv"
    },
    {
      "word": "dislivañ"
    },
    {
      "word": "liesliv"
    },
    {
      "word": "livad"
    },
    {
      "word": "livadenn"
    },
    {
      "word": "livadennañ"
    },
    {
      "word": "livadenner"
    },
    {
      "word": "livadur"
    },
    {
      "word": "livadurezh"
    },
    {
      "word": "livañ"
    },
    {
      "word": "livek"
    },
    {
      "word": "liver"
    },
    {
      "word": "liverezh"
    },
    {
      "word": "livour"
    },
    {
      "word": "livourezh"
    },
    {
      "word": "livus"
    },
    {
      "word": "pod-liv"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux breton liu.",
    "Du moyen breton liv.",
    "À comparer avec les mots lliw en gallois, lyw en cornique, lí en gaélique, liuo- en gaulois (sens identique), liveo en latin."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Couleur."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Encre, peinture."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Teint."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈliw\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈli.vju\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural"
  ],
  "word": "liv"
}

{
  "categories": [
    "Couleurs en breton",
    "Formes de verbes en breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux breton liu.",
    "Du moyen breton liv.",
    "À comparer avec les mots lliw en gallois, lyw en cornique, lí en gaélique, liuo- en gaulois (sens identique), liveo en latin."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "liviñ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe livañ/liviñ."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe livañ/liviñ."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈliːf\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "liv"
}

{
  "categories": [
    "Numéraux",
    "conventions internationales"
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "num",
  "pos_title": "Numéral",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "54 en chiffres romains minuscules. Variante de LIV."
      ]
    }
  ],
  "word": "liv"
}

{
  "categories": [
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de la linguistique"
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 du livonien."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "liv"
}

{
  "categories": [
    "Mots en créole guadeloupéen issus d’un mot en français",
    "Noms communs en créole guadeloupéen",
    "créole guadeloupéen"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français livre."
  ],
  "lang": "Créole guadeloupéen",
  "lang_code": "gcf",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en créole guadeloupéen"
      ],
      "glosses": [
        "Livre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\liv\\"
    }
  ],
  "word": "liv"
}

{
  "categories": [
    "Mots en créole haïtien issus d’un mot en français",
    "Noms communs en créole haïtien",
    "créole haïtien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français livre, du latin liber sens=livre, écrit."
  ],
  "lang": "Créole haïtien",
  "lang_code": "ht",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en créole haïtien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Mwen gen yon liv.",
          "translation": "J’ai un livre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Livre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\liv\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q33491 (hat)-Cherlie Saintilus-liv.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q33491_(hat)-Cherlie_Saintilus-liv.wav/LL-Q33491_(hat)-Cherlie_Saintilus-liv.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q33491_(hat)-Cherlie_Saintilus-liv.wav/LL-Q33491_(hat)-Cherlie_Saintilus-liv.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Hinche (Haïti)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33491 (hat)-Cherlie Saintilus-liv.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q33491 (hat)-Dade70-liv.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q33491_(hat)-Dade70-liv.wav/LL-Q33491_(hat)-Dade70-liv.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q33491_(hat)-Dade70-liv.wav/LL-Q33491_(hat)-Dade70-liv.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Haïti"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33491 (hat)-Dade70-liv.wav"
    }
  ],
  "word": "liv"
}

{
  "categories": [
    "Mots en créole haïtien issus d’un mot en français",
    "Noms communs en créole haïtien",
    "créole haïtien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français livre, du latin libra sens=poids d’une livre."
  ],
  "lang": "Créole haïtien",
  "lang_code": "ht",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en créole haïtien de la métrologie"
      ],
      "glosses": [
        "Livre."
      ],
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\liv\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q33491 (hat)-Cherlie Saintilus-liv.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q33491_(hat)-Cherlie_Saintilus-liv.wav/LL-Q33491_(hat)-Cherlie_Saintilus-liv.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q33491_(hat)-Cherlie_Saintilus-liv.wav/LL-Q33491_(hat)-Cherlie_Saintilus-liv.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Hinche (Haïti)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33491 (hat)-Cherlie Saintilus-liv.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q33491 (hat)-Dade70-liv.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q33491_(hat)-Dade70-liv.wav/LL-Q33491_(hat)-Dade70-liv.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q33491_(hat)-Dade70-liv.wav/LL-Q33491_(hat)-Dade70-liv.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Haïti"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33491 (hat)-Dade70-liv.wav"
    }
  ],
  "word": "liv"
}

{
  "categories": [
    "Mots en créole martiniquais issus d’un mot en français",
    "Noms communs en créole martiniquais",
    "créole martiniquais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français livre."
  ],
  "lang": "Créole martiniquais",
  "lang_code": "gcf-mq",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en créole martiniquais"
      ],
      "glosses": [
        "Livre."
      ]
    }
  ],
  "word": "liv"
}

{
  "categories": [
    "Mots en créole mauricien issus d’un mot en français",
    "Noms communs en créole mauricien",
    "créole mauricien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français livre."
  ],
  "lang": "Créole mauricien",
  "lang_code": "mfe",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en créole mauricien",
        "Exemples en créole mauricien à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "EmmanuelRichon, Langaz kreol, langaz maron, Etimolozi, “lang-baz”, de konsep kolonyal, pages totales 195, page 143",
          "text": "Purtan, Robert Chaudenson li mem, enn de paz avan sa dan mem liv, li mem inn remarke : …"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Livre."
      ]
    }
  ],
  "word": "liv"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en danois",
    "danois"
  ],
  "lang": "Danois",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Vie."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "liv"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "vil"
    },
    {
      "word": "vli"
    }
  ],
  "categories": [
    "Langues en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Langue ouralienne parlée en Lettonie."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\liv\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "live"
    },
    {
      "word": "livonien"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "word": "liv"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en norvégien",
    "norvégien"
  ],
  "lang": "Norvégien",
  "lang_code": "no",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Vie."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9043 (nor)-Telaneo-liv.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-liv.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-liv.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-liv.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-liv.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bærum (Norvège)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Telaneo-liv.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "liv"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en suédois",
    "Mots en suédois issus d’un mot en vieux suédois",
    "Noms communs en suédois",
    "suédois"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "jamais de la vie",
      "word": "aldrig i livet"
    },
    {
      "translation": "mettre à mort, tuer, exécuter",
      "word": "avliva"
    },
    {
      "translation": "bouée de sauvetage",
      "word": "livboj"
    },
    {
      "translation": "canot de sauvetage",
      "word": "livbåt"
    },
    {
      "translation": "plein de vie, animé",
      "word": "livfull"
    },
    {
      "word": "livlös"
    },
    {
      "translation": "viager, rente viagère",
      "word": "livränta"
    },
    {
      "translation": "danger de mort",
      "word": "livsfara"
    },
    {
      "translation": "forme de vie",
      "word": "livsform"
    },
    {
      "translation": "joie de vivre",
      "word": "livsglädje"
    },
    {
      "translation": "vitalité",
      "word": "livskraft"
    },
    {
      "translation": "espérance de vie, durée de vie",
      "word": "livslängd"
    },
    {
      "translation": "aliment, vivres, denrées",
      "word": "livsmedel"
    },
    {
      "translation": "style de vie",
      "word": "livsstil"
    },
    {
      "translation": "durée de vie",
      "word": "livstid"
    },
    {
      "translation": "œuvre d’une vie",
      "word": "livsverk"
    },
    {
      "translation": "vital, très important",
      "word": "livsviktig"
    },
    {
      "translation": "économie",
      "word": "näringsliv"
    },
    {
      "translation": "vie privée",
      "word": "privatliv"
    },
    {
      "translation": "vie en commun, cohabitation",
      "word": "samliv"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux suédois lif."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "livet",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "liven",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "leva"
    },
    {
      "word": "levnad"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en suédois"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Det dagliga livet.",
          "translation": "'La vie de tous les jours."
        },
        {
          "text": "Det offentliga livet.",
          "translation": "'La vie publique."
        },
        {
          "text": "Det är intet liv i honom.",
          "translation": "Il ne donne plus signe de vie."
        },
        {
          "text": "Låta någon behålla livet.",
          "translation": "Laisser la vie sauve à quelqu'un."
        },
        {
          "text": "Som om det gällde livet.",
          "translation": "Comme s'il y allait de la vie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vie."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en suédois"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Föra ett lugnt liv.",
          "translation": "Mener une existence paisible."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vie.",
        "Existence."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Vie, vitalité, vigueur."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Vie, tapage."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en suédois"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Inte ett liv.",
          "translation": "Pas âme qui vive."
        },
        {
          "text": "Inte ett liv fick han.",
          "translation": "Il est rentré bredouille."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être. (être-vivant)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en suédois"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Vara lång i livet.",
          "translation": "Avoir le buste allongé."
        },
        {
          "text": "Ta någon om livet.",
          "translation": "Prendre quelqu'un par la taille."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Taille, buste."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Corsage, taille."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Blouse, chemisette."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-liv.ogg",
      "ipa": "liːv",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/Sv-liv.ogg/Sv-liv.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-liv.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suède"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "liv"
}

Download raw JSONL data for liv meaning in All languages combined (11.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.