"limonade" meaning in All languages combined

See limonade on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \li.mɔ.nad\, \li.mɔ.nad\, \li.mɔ.ˈna.də\, li.mo.naːd, li.mo.na.d, li.mo.nad, li.mo.naːd Audio: LL-Q150 (fra)-DSwissK-limonade.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-limonade.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-limonade.wav , LL-Q150 (fra)-Eihel-limonade.wav , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-limonade.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-limonade.wav Forms: limonades [plural]
  1. ou Boisson à base de sucre, de jus de citron et d’eau. Tags: dated
    Sense id: fr-limonade-fr-noun-eD9GsYv~ Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la médecine, Termes vieillis en français, Français du Canada Topics: medicine
  2. Limonade gazeuse. Tags: common
    Sense id: fr-limonade-fr-noun-kclu9SiU
  3. Commerce des limonadiers.
    Sense id: fr-limonade-fr-noun-NunuL7qh
  4. Commerce de débit de boisson, bar. Tags: dated, familiar
    Sense id: fr-limonade-fr-noun-5YSbcQWH Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français, Termes vieillis en français
  5. Dans un café-restaurant, service des boissons, par opposition au service des repas.
    Sense id: fr-limonade-fr-noun-c7EOaUVQ
  6. Ennui, misère. Tags: figuratively, obsolete
    Sense id: fr-limonade-fr-noun-AqBSxfsV Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français, Termes désuets en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: citronnade Hypernyms: boisson, boisson gazeuse, soda Derived forms: limonade gazeuse, limonade purgative, limonaderie, limonadier Derived forms (Languedoc-Roussillon) (Provence): mauvaise limonade Derived forms (Marseille : bonne affaire): bonne limonade Related terms: orangeade Translations: Limonade (Allemand), lemonade (Anglais), limeade (Anglais), ليمونادة (līmwnād) [feminine] (Arabe), ليمونادا (līmwnādā) (Arabe), llimonada (Catalan), 柠檬水 (níngméngshuǐ) (Chinois), 레모네이드 (remoneideu) (Coréen), 레몬에이드 (remoneideu) (Coréen), limonada (Espagnol), limonado (Espéranto), λεμονάδα (lemonáda) [feminine] (Grec), limonado (Ido), limonata (Italien), レモネード (remonēdo) (Japonais), はちみつレモン (hachimitsu remon) (Japonais), vobotada (Kotava), limonaid (Mannois), zheu di sitroon (Métchif), limonade (Norvégien), limonade (Néerlandais), limonada (Occitan), bookdehminaaboo (Ottawa), limonà [feminine] (Piémontais), limonada [feminine] (Piémontais), лимонад (limonad) (Russe), limonáda (Same du Nord), fafasisol (Solrésol), f'afasisol (Solrésol), limonáda (Tchèque)

Noun [Néerlandais]

IPA: \li.mo.na.də\, li.mo.na.də Audio: Nl-limonade.ogg
  1. Limonade.
    Sense id: fr-limonade-nl-noun-6S3ulF6a
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "délimona"
    },
    {
      "word": "démonial"
    },
    {
      "word": "Miolande"
    },
    {
      "word": "miolande"
    },
    {
      "word": "monalide"
    },
    {
      "word": "mondiale"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Boissons en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ade",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en mannois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en métchif",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ottawa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en piémontais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Marseille : bonne affaire",
      "word": "bonne limonade"
    },
    {
      "word": "limonade gazeuse"
    },
    {
      "word": "limonade purgative"
    },
    {
      "word": "limonaderie"
    },
    {
      "word": "limonadier"
    },
    {
      "sense": "Languedoc-Roussillon) (Provence",
      "word": "mauvaise limonade"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1762) Dérivé de limon (« sorte de citron »), avec le suffixe -ade, d’abord avec l’orthographe limonnade (1640)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "limonades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "boisson"
    },
    {
      "word": "boisson gazeuse"
    },
    {
      "word": "soda"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "orangeade"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la médecine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Canada",
          "orig": "français du Canada",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, deuxième partie, chapitre troisième",
          "text": "Si vous aviez des citrons frais, je me ferais une limonade, répondit Rigou, la soirée est chaude."
        },
        {
          "ref": "Charles-Louis Philippe, Bubu de Montparnasse, 1901, réédition Garnier-Flammarion, page 72",
          "text": "— Voulez-vous me permettre d’offrir un verre de limonade à mademoiselle votre sœur et me faire le plaisir d’accepter quelque chose aussi ?"
        },
        {
          "ref": "Jean Giraudoux, Provinciales, Grasset, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 172",
          "text": "— Mademoiselle ma sœur s’assiéra si elle veut. Elle boira votre limonade, si elle y tient, pour vous faire plaisir, et bien qu’elle sache ce que la limonade lui réserve."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ou Boisson à base de sucre, de jus de citron et d’eau."
      ],
      "id": "fr-limonade-fr-noun-eD9GsYv~",
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Le père commande une bouteille de bière et une bouteille de limonade. Pour le père un verre de bière. La mère boit moitié bière, moitié limonade. Pour le grand frère a droit à un quart de bière, trois quarts de limonade, pour elle, […]. — (Dominique Moaty, À l’ombre de la guerre, éditions Au pont 9, 2017)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Limonade gazeuse."
      ],
      "id": "fr-limonade-fr-noun-kclu9SiU",
      "raw_tags": [
        "Absolument"
      ],
      "tags": [
        "common"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Commerce des limonadiers."
      ],
      "id": "fr-limonade-fr-noun-NunuL7qh"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Guillaume Hanoteau, Gilles Cutulic, Le Red Star, éditions Seghers, 1983",
          "text": "Mais la vocation de tout Aveyronnais est dans la limonade. Avec ses pourboires, il avait acquis un fond de commerce, traiteur-marchand de vin, rue Lesueur dans le XVIe près de l'Étoile."
        },
        {
          "ref": "Jean-Pierre Conty, Mabrouk s'en va-t-en terre, éditions Presse de la cité, 1954",
          "text": "Et puis ça fait vingt ans qu'il est dans la limonade, il en connaît un bout. Y nous fera avoir des prix."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Commerce de débit de boisson, bar."
      ],
      "id": "fr-limonade-fr-noun-5YSbcQWH",
      "tags": [
        "dated",
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Dans un café-restaurant, service des boissons, par opposition au service des repas."
      ],
      "id": "fr-limonade-fr-noun-c7EOaUVQ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis-Ferdinand Céline, Londres, Gallimard, 2022",
          "text": "Si ça les amuse, j’aime mieux ça moi qu’elles se bouffent les ongles jusqu’au sang, ou qu’elles perdent des heures à lire des romans dans les chiots, ou qu’elles me doublent avec un grenadier de la garde, seulement voilà, un enfant trouvé c’est toute une limonade…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ennui, misère."
      ],
      "id": "fr-limonade-fr-noun-AqBSxfsV",
      "tags": [
        "figuratively",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\li.mɔ.nad\\"
    },
    {
      "ipa": "\\li.mɔ.nad\\"
    },
    {
      "ipa": "\\li.mɔ.ˈna.də\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-limonade.wav",
      "ipa": "li.mo.naːd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-limonade.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-limonade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-limonade.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-limonade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-limonade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-limonade.wav",
      "ipa": "li.mo.na.d",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-limonade.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-limonade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-limonade.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-limonade.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-limonade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-limonade.wav",
      "ipa": "li.mo.nad",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-limonade.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-limonade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-limonade.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-limonade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-limonade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-limonade.wav",
      "ipa": "li.mo.naːd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-Eihel-limonade.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-limonade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-Eihel-limonade.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-limonade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-limonade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-limonade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-limonade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-limonade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-limonade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-limonade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cesseras (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-limonade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-limonade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-limonade.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-limonade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-limonade.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-limonade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-limonade.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "citronnade"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Limonade"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "lemonade"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "limeade"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "līmwnād",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ليمونادة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "līmwnādā",
      "word": "ليمونادا"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "llimonada"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "níngméngshuǐ",
      "traditional_writing": "檸檬水",
      "word": "柠檬水"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "remoneideu",
      "word": "레모네이드"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "remoneideu",
      "word": "레몬에이드"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "limonada"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "limonado"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "lemonáda",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "λεμονάδα"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "limonado"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "limonata"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "remonēdo",
      "word": "レモネード"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "du miel et du jus de citron"
      ],
      "roman": "hachimitsu remon",
      "word": "はちみつレモン"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "vobotada"
    },
    {
      "lang": "Mannois",
      "lang_code": "gv",
      "word": "limonaid"
    },
    {
      "lang": "Métchif",
      "lang_code": "crg",
      "word": "zheu di sitroon"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "limonade"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "limonade"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "limonada"
    },
    {
      "lang": "Ottawa",
      "lang_code": "otw",
      "word": "bookdehminaaboo"
    },
    {
      "lang": "Piémontais",
      "lang_code": "pms",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "limonà"
    },
    {
      "lang": "Piémontais",
      "lang_code": "pms",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "limonada"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "limonad",
      "word": "лимонад"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "limonáda"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "fafasisol"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "f'afasisol"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "limonáda"
    }
  ],
  "word": "limonade"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Boissons en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 99 % des Flamands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Limonade."
      ],
      "id": "fr-limonade-nl-noun-6S3ulF6a"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\li.mo.na.də\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-limonade.ogg",
      "ipa": "li.mo.na.də",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/Nl-limonade.ogg/Nl-limonade.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-limonade.ogg"
    }
  ],
  "word": "limonade"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "délimona"
    },
    {
      "word": "démonial"
    },
    {
      "word": "Miolande"
    },
    {
      "word": "miolande"
    },
    {
      "word": "monalide"
    },
    {
      "word": "mondiale"
    }
  ],
  "categories": [
    "Boissons en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ade",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en mannois",
    "Traductions en métchif",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en ottawa",
    "Traductions en piémontais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Marseille : bonne affaire",
      "word": "bonne limonade"
    },
    {
      "word": "limonade gazeuse"
    },
    {
      "word": "limonade purgative"
    },
    {
      "word": "limonaderie"
    },
    {
      "word": "limonadier"
    },
    {
      "sense": "Languedoc-Roussillon) (Provence",
      "word": "mauvaise limonade"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1762) Dérivé de limon (« sorte de citron »), avec le suffixe -ade, d’abord avec l’orthographe limonnade (1640)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "limonades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "boisson"
    },
    {
      "word": "boisson gazeuse"
    },
    {
      "word": "soda"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "orangeade"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la médecine",
        "Termes vieillis en français",
        "français du Canada"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, deuxième partie, chapitre troisième",
          "text": "Si vous aviez des citrons frais, je me ferais une limonade, répondit Rigou, la soirée est chaude."
        },
        {
          "ref": "Charles-Louis Philippe, Bubu de Montparnasse, 1901, réédition Garnier-Flammarion, page 72",
          "text": "— Voulez-vous me permettre d’offrir un verre de limonade à mademoiselle votre sœur et me faire le plaisir d’accepter quelque chose aussi ?"
        },
        {
          "ref": "Jean Giraudoux, Provinciales, Grasset, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 172",
          "text": "— Mademoiselle ma sœur s’assiéra si elle veut. Elle boira votre limonade, si elle y tient, pour vous faire plaisir, et bien qu’elle sache ce que la limonade lui réserve."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ou Boisson à base de sucre, de jus de citron et d’eau."
      ],
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Le père commande une bouteille de bière et une bouteille de limonade. Pour le père un verre de bière. La mère boit moitié bière, moitié limonade. Pour le grand frère a droit à un quart de bière, trois quarts de limonade, pour elle, […]. — (Dominique Moaty, À l’ombre de la guerre, éditions Au pont 9, 2017)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Limonade gazeuse."
      ],
      "raw_tags": [
        "Absolument"
      ],
      "tags": [
        "common"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Commerce des limonadiers."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Guillaume Hanoteau, Gilles Cutulic, Le Red Star, éditions Seghers, 1983",
          "text": "Mais la vocation de tout Aveyronnais est dans la limonade. Avec ses pourboires, il avait acquis un fond de commerce, traiteur-marchand de vin, rue Lesueur dans le XVIe près de l'Étoile."
        },
        {
          "ref": "Jean-Pierre Conty, Mabrouk s'en va-t-en terre, éditions Presse de la cité, 1954",
          "text": "Et puis ça fait vingt ans qu'il est dans la limonade, il en connaît un bout. Y nous fera avoir des prix."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Commerce de débit de boisson, bar."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Dans un café-restaurant, service des boissons, par opposition au service des repas."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Termes désuets en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis-Ferdinand Céline, Londres, Gallimard, 2022",
          "text": "Si ça les amuse, j’aime mieux ça moi qu’elles se bouffent les ongles jusqu’au sang, ou qu’elles perdent des heures à lire des romans dans les chiots, ou qu’elles me doublent avec un grenadier de la garde, seulement voilà, un enfant trouvé c’est toute une limonade…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ennui, misère."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\li.mɔ.nad\\"
    },
    {
      "ipa": "\\li.mɔ.nad\\"
    },
    {
      "ipa": "\\li.mɔ.ˈna.də\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-limonade.wav",
      "ipa": "li.mo.naːd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-limonade.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-limonade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-limonade.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-limonade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-limonade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-limonade.wav",
      "ipa": "li.mo.na.d",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-limonade.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-limonade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-limonade.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-limonade.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-limonade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-limonade.wav",
      "ipa": "li.mo.nad",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-limonade.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-limonade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-limonade.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-limonade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-limonade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-limonade.wav",
      "ipa": "li.mo.naːd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-Eihel-limonade.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-limonade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-Eihel-limonade.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-limonade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-limonade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-limonade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-limonade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-limonade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-limonade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-limonade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cesseras (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-limonade.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-limonade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-limonade.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-limonade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-limonade.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-limonade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-limonade.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "citronnade"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Limonade"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "lemonade"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "limeade"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "līmwnād",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ليمونادة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "līmwnādā",
      "word": "ليمونادا"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "llimonada"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "níngméngshuǐ",
      "traditional_writing": "檸檬水",
      "word": "柠檬水"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "remoneideu",
      "word": "레모네이드"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "remoneideu",
      "word": "레몬에이드"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "limonada"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "limonado"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "lemonáda",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "λεμονάδα"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "limonado"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "limonata"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "remonēdo",
      "word": "レモネード"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "du miel et du jus de citron"
      ],
      "roman": "hachimitsu remon",
      "word": "はちみつレモン"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "vobotada"
    },
    {
      "lang": "Mannois",
      "lang_code": "gv",
      "word": "limonaid"
    },
    {
      "lang": "Métchif",
      "lang_code": "crg",
      "word": "zheu di sitroon"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "limonade"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "limonade"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "limonada"
    },
    {
      "lang": "Ottawa",
      "lang_code": "otw",
      "word": "bookdehminaaboo"
    },
    {
      "lang": "Piémontais",
      "lang_code": "pms",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "limonà"
    },
    {
      "lang": "Piémontais",
      "lang_code": "pms",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "limonada"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "limonad",
      "word": "лимонад"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "limonáda"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "fafasisol"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "f'afasisol"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "limonáda"
    }
  ],
  "word": "limonade"
}

{
  "categories": [
    "Boissons en néerlandais",
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots reconnus par 99 % des Flamands",
    "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais",
    "Noms communs en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Limonade."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\li.mo.na.də\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-limonade.ogg",
      "ipa": "li.mo.na.də",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/Nl-limonade.ogg/Nl-limonade.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-limonade.ogg"
    }
  ],
  "word": "limonade"
}

Download raw JSONL data for limonade meaning in All languages combined (10.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.