See lasta on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "unua" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "antaŭlasta" }, { "word": "antaŭlaste" }, { "word": "laste" }, { "word": "lastatempe" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Composé de la racine last (« dernier ») et de la finale -a (adjectif)." ], "forms": [ { "form": "lastaj", "ipas": [ "\\ˈlas.taj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "lastan", "ipas": [ "\\ˈlas.tan\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "lastajn", "ipas": [ "\\ˈlas.tajn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en espéranto à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Claude Piron, Gerda malaperis!", "text": "Kredu min, en via tuta vivo, tio estos la lasta fojo, kiam vi rompis promeson.", "translation": "Crois-moi, dans ta vie entière, ce sera la dernière fois que tu auras rompu une promesse." }, { "ref": "Nikolaï Afrikanovitch Borovko, El la tombo, dans La Esperantisto, 1892, pp.103-108", "text": "Mi eĉ timis min moveti, por ne trovi jesigon de ĝi, kaj, ferminte la okulojn, mi komencis rememoradi, kio estas kun mi antaŭ mia lasta dormo." } ], "glosses": [ "Dernier." ], "id": "fr-lasta-eo-adj-q7Y6gnm6" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈlas.ta\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-lasta.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-lasta.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-lasta.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-lasta.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-lasta.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-lasta.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-lasta.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-lasta.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-lasta.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-lasta.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-lasta.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-lasta.wav" } ], "word": "lasta" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ido issus d’un mot en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Racines en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ido", "orig": "ido", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espéranto." ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Dernier." ], "id": "fr-lasta-io-adj-q7Y6gnm6" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈla.sta\\" } ], "word": "lasta" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Outils en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Finnois", "orig": "finnois", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Latte, éclisse, attelle." ], "id": "fr-lasta-fi-noun-w5uSHYme" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en finnois de la médecine", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Gouttière (en chirurgie)." ], "id": "fr-lasta-fi-noun-9enUkZme", "topics": [ "medicine" ] }, { "glosses": [ "Spatule, palette." ], "id": "fr-lasta-fi-noun-LM2nB0mr" }, { "glosses": [ "Truelle." ], "id": "fr-lasta-fi-noun-LpCuv2BO" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈlɑstɑ\\" } ], "word": "lasta" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Same du Nord", "orig": "same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "grassette commune", "word": "alitvuodjalasta" }, { "translation": "droséra", "word": "čurolasta" }, { "translation": "légume-feuille", "word": "lastaruonas" }, { "translation": "laitue, salade verte", "word": "lastasaláhtta" }, { "translation": "forêt à feuilles caduques", "word": "lastavuovdi" }, { "translation": "feuille de bouleau", "word": "soahkelasta" } ], "forms": [ { "form": "lasttat", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "lastta", "tags": [ "singular", "accusative", "genitive" ] }, { "form": "lasttaid", "tags": [ "plural", "accusative", "genitive" ] }, { "form": "lastii", "tags": [ "singular", "illative" ] }, { "form": "lasttaide", "tags": [ "plural", "illative" ] }, { "form": "lasttas", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "lasttain", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "lasttain", "tags": [ "singular", "comitative" ] }, { "form": "lasttaiguin", "tags": [ "plural", "comitative" ] }, { "form": "lastan", "tags": [ "essive" ] } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "/ˈlɑstɑ/" ], "related": [ { "translation": "feuille de papier", "word": "bláđđi" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en same du Nord de la botanique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "victorio.uit.no", "text": "Giráffa borrá urbbiid ja lasttaid mat leat hui badjin muorain.", "translation": "La girafe mange les bourgeons et les feuilles qui sont très hauts dans les arbres." }, { "ref": "skuvla.info", "text": "Dat čáppa muorat mat lihkahedje giđđabiekkas sávve munnje buresboahtima, dearvvas ruoná lasttaiguin.", "translation": "Ces beaux arbres qui bougeaient dans le vent du printemps m’ont souhaité la bienvenue avec leurs feuilles vert tendre." } ], "glosses": [ "Feuille." ], "id": "fr-lasta-se-noun-OS2zLOMc", "topics": [ "botany" ] } ], "word": "lasta" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "lastas", "tags": [ "passive", "infinitive" ] }, { "form": "lastar", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "lastas", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "lastade", "tags": [ "active", "preterite" ] }, { "form": "lastades", "tags": [ "passive", "preterite" ] }, { "form": "lastat", "tags": [ "active", "supine" ] }, { "form": "lastats", "tags": [ "passive", "supine" ] }, { "form": "lastande", "tags": [ "active", "participle", "present" ] }, { "form": "lastad", "tags": [ "passive", "participle", "past" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Charger, garnir d’une charge." ], "id": "fr-lasta-sv-verb-oc2sgt2Y" } ], "word": "lasta" }
{ "antonyms": [ { "word": "unua" } ], "categories": [ "Adjectifs en espéranto", "Dates manquantes en espéranto", "Lemmes en espéranto", "espéranto" ], "derived": [ { "word": "antaŭlasta" }, { "word": "antaŭlaste" }, { "word": "laste" }, { "word": "lastatempe" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Composé de la racine last (« dernier ») et de la finale -a (adjectif)." ], "forms": [ { "form": "lastaj", "ipas": [ "\\ˈlas.taj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "lastan", "ipas": [ "\\ˈlas.tan\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "lastajn", "ipas": [ "\\ˈlas.tajn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espéranto", "Exemples en espéranto à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Claude Piron, Gerda malaperis!", "text": "Kredu min, en via tuta vivo, tio estos la lasta fojo, kiam vi rompis promeson.", "translation": "Crois-moi, dans ta vie entière, ce sera la dernière fois que tu auras rompu une promesse." }, { "ref": "Nikolaï Afrikanovitch Borovko, El la tombo, dans La Esperantisto, 1892, pp.103-108", "text": "Mi eĉ timis min moveti, por ne trovi jesigon de ĝi, kaj, ferminte la okulojn, mi komencis rememoradi, kio estas kun mi antaŭ mia lasta dormo." } ], "glosses": [ "Dernier." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈlas.ta\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-lasta.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-lasta.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-lasta.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-lasta.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-lasta.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-lasta.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-lasta.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-lasta.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-lasta.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-lasta.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-lasta.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-lasta.wav" } ], "word": "lasta" } { "categories": [ "Lemmes en finnois", "Noms communs en finnois", "Outils en finnois", "finnois" ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Latte, éclisse, attelle." ] }, { "categories": [ "Lexique en finnois de la médecine" ], "glosses": [ "Gouttière (en chirurgie)." ], "topics": [ "medicine" ] }, { "glosses": [ "Spatule, palette." ] }, { "glosses": [ "Truelle." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈlɑstɑ\\" } ], "word": "lasta" } { "categories": [ "Adjectifs en ido", "Lemmes en ido", "Mots en ido issus d’un mot en espéranto", "Racines en espéranto", "ido" ], "etymology_texts": [ "De l’espéranto." ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Dernier." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈla.sta\\" } ], "word": "lasta" } { "categories": [ "Lemmes en same du Nord", "Noms communs en same du Nord", "same du Nord" ], "derived": [ { "translation": "grassette commune", "word": "alitvuodjalasta" }, { "translation": "droséra", "word": "čurolasta" }, { "translation": "légume-feuille", "word": "lastaruonas" }, { "translation": "laitue, salade verte", "word": "lastasaláhtta" }, { "translation": "forêt à feuilles caduques", "word": "lastavuovdi" }, { "translation": "feuille de bouleau", "word": "soahkelasta" } ], "forms": [ { "form": "lasttat", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "lastta", "tags": [ "singular", "accusative", "genitive" ] }, { "form": "lasttaid", "tags": [ "plural", "accusative", "genitive" ] }, { "form": "lastii", "tags": [ "singular", "illative" ] }, { "form": "lasttaide", "tags": [ "plural", "illative" ] }, { "form": "lasttas", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "lasttain", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "lasttain", "tags": [ "singular", "comitative" ] }, { "form": "lasttaiguin", "tags": [ "plural", "comitative" ] }, { "form": "lastan", "tags": [ "essive" ] } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "/ˈlɑstɑ/" ], "related": [ { "translation": "feuille de papier", "word": "bláđđi" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en same du Nord", "Lexique en same du Nord de la botanique" ], "examples": [ { "ref": "victorio.uit.no", "text": "Giráffa borrá urbbiid ja lasttaid mat leat hui badjin muorain.", "translation": "La girafe mange les bourgeons et les feuilles qui sont très hauts dans les arbres." }, { "ref": "skuvla.info", "text": "Dat čáppa muorat mat lihkahedje giđđabiekkas sávve munnje buresboahtima, dearvvas ruoná lasttaiguin.", "translation": "Ces beaux arbres qui bougeaient dans le vent du printemps m’ont souhaité la bienvenue avec leurs feuilles vert tendre." } ], "glosses": [ "Feuille." ], "topics": [ "botany" ] } ], "word": "lasta" } { "categories": [ "Lemmes en suédois", "Verbes en suédois", "suédois" ], "forms": [ { "form": "lastas", "tags": [ "passive", "infinitive" ] }, { "form": "lastar", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "lastas", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "lastade", "tags": [ "active", "preterite" ] }, { "form": "lastades", "tags": [ "passive", "preterite" ] }, { "form": "lastat", "tags": [ "active", "supine" ] }, { "form": "lastats", "tags": [ "passive", "supine" ] }, { "form": "lastande", "tags": [ "active", "participle", "present" ] }, { "form": "lastad", "tags": [ "passive", "participle", "past" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Charger, garnir d’une charge." ] } ], "word": "lasta" }
Download raw JSONL data for lasta meaning in All languages combined (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.