"laps" meaning in All languages combined

See laps on Wiktionary

Noun [Albanais]

IPA: \ˈlaps\
  1. Crayon.
    Sense id: fr-laps-sq-noun-c8CF8YN2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en albanais, Albanais

Noun [Anglais]

IPA: \læps\ Forms: lap [singular]
  1. Pluriel de lap. Form of: lap
    Sense id: fr-laps-en-noun-C3lPFqKI
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Anglais]

IPA: \læps\
  1. Troisième personne du singulier du présent indicatif du verbe to lap. Form of: to lap
    Sense id: fr-laps-en-verb-HKuh0eOL
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en anglais, Anglais

Noun [Estonien]

  1. Enfant.
    Sense id: fr-laps-et-noun-ou3Gi9-t Categories (other): Lexique en estonien de la famille
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Français]

IPA: \laps\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-laps.wav , LL-Q150 (fra)-Sartus85-laps.wav Forms: lapse [singular, feminine], lapses [plural, feminine]
  1. Qui a quitté la religion catholique après l’avoir embrassée volontairement. Ne s’emploie que dans l’expression « laps et relaps ».
    Sense id: fr-laps-fr-adj-RrPEjbYF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: relaps

Noun [Français]

IPA: \laps\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-laps.wav , LL-Q150 (fra)-Sartus85-laps.wav
  1. Période de temps.
    Sense id: fr-laps-fr-noun-V24Z0nEl Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: laps de temps Translations: Zeitspanne [feminine] (Allemand), Verlauf [masculine] (Allemand), lapse (Anglais), interval (Anglais), lapso [masculine] (Espagnol), intervalo [masculine] (Espagnol), daŭro (Espéranto), lasso [masculine] (Italien), interval (Néerlandais), tijdsverloop (Néerlandais), verloop (Néerlandais), intervalo [masculine] (Portugais)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "PALs"
    },
    {
      "word": "Pals"
    },
    {
      "word": "pals"
    },
    {
      "word": "Plas"
    },
    {
      "word": "PSLA"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "laps de temps"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin lapsus (« chute, glissement »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              21
            ]
          ],
          "text": "Il s’écoulera un laps de quatre à cinq jours avant que vous receviez une réponse."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              15
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846",
          "text": "Pendant ce laps de vertu, le baron était allé trois fois rue du Dauphin, et il n’y avait jamais eu soixante-dix ans."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              46
            ]
          ],
          "ref": "Eugène Labiche, L’affaire de la rue de Lourcine, 1857, Scène 4",
          "text": "Mistingue.– Qu’avons-nous fait pendant ce laps ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Période de temps."
      ],
      "id": "fr-laps-fr-noun-V24Z0nEl"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\laps\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-laps.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laps.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laps.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laps.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laps.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-laps.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-laps.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Sartus85-laps.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-laps.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Sartus85-laps.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-laps.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-laps.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Zeitspanne"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Verlauf"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "lapse"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "interval"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lapso"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "intervalo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "daŭro"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lasso"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "interval"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "tijdsverloop"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "verloop"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "intervalo"
    }
  ],
  "word": "laps"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "PALs"
    },
    {
      "word": "Pals"
    },
    {
      "word": "pals"
    },
    {
      "word": "Plas"
    },
    {
      "word": "PSLA"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin lapsus (« chute, glissement »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lapse",
      "ipas": [
        "\\lapsz\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "lapses",
      "ipas": [
        "\\lapsz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "relaps"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Qui a quitté la religion catholique après l’avoir embrassée volontairement. Ne s’emploie que dans l’expression « laps et relaps »."
      ],
      "id": "fr-laps-fr-adj-RrPEjbYF",
      "raw_tags": [
        "Droit canon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\laps\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-laps.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laps.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laps.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laps.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laps.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-laps.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-laps.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Sartus85-laps.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-laps.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Sartus85-laps.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-laps.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-laps.wav"
    }
  ],
  "word": "laps"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en albanais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Albanais",
      "orig": "albanais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Albanais",
  "lang_code": "sq",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Crayon."
      ],
      "id": "fr-laps-sq-noun-c8CF8YN2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈlaps\\"
    }
  ],
  "word": "laps"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lap",
      "ipas": [
        "\\læp\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "lap"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de lap."
      ],
      "id": "fr-laps-en-noun-C3lPFqKI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\læps\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "laps"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "to lap"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent indicatif du verbe to lap."
      ],
      "id": "fr-laps-en-verb-HKuh0eOL"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\læps\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "laps"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "-s prononcés /s/ en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en estonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Estonien",
      "orig": "estonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Estonien",
  "lang_code": "et",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en estonien de la famille",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enfant."
      ],
      "id": "fr-laps-et-noun-ou3Gi9-t",
      "raw_tags": [
        "Famille"
      ]
    }
  ],
  "word": "laps"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en albanais",
    "albanais"
  ],
  "lang": "Albanais",
  "lang_code": "sq",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Crayon."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈlaps\\"
    }
  ],
  "word": "laps"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lap",
      "ipas": [
        "\\læp\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "lap"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de lap."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\læps\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "laps"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "to lap"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent indicatif du verbe to lap."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\læps\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "laps"
}

{
  "categories": [
    "-s prononcés /s/ en français",
    "Noms communs en estonien",
    "estonien"
  ],
  "lang": "Estonien",
  "lang_code": "et",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en estonien de la famille"
      ],
      "glosses": [
        "Enfant."
      ],
      "raw_tags": [
        "Famille"
      ]
    }
  ],
  "word": "laps"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "PALs"
    },
    {
      "word": "Pals"
    },
    {
      "word": "pals"
    },
    {
      "word": "Plas"
    },
    {
      "word": "PSLA"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "laps de temps"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin lapsus (« chute, glissement »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              21
            ]
          ],
          "text": "Il s’écoulera un laps de quatre à cinq jours avant que vous receviez une réponse."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              15
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846",
          "text": "Pendant ce laps de vertu, le baron était allé trois fois rue du Dauphin, et il n’y avait jamais eu soixante-dix ans."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              46
            ]
          ],
          "ref": "Eugène Labiche, L’affaire de la rue de Lourcine, 1857, Scène 4",
          "text": "Mistingue.– Qu’avons-nous fait pendant ce laps ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Période de temps."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\laps\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-laps.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laps.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laps.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laps.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laps.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-laps.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-laps.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Sartus85-laps.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-laps.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Sartus85-laps.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-laps.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-laps.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Zeitspanne"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Verlauf"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "lapse"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "interval"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lapso"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "intervalo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "daŭro"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lasso"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "interval"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "tijdsverloop"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "verloop"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "intervalo"
    }
  ],
  "word": "laps"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "PALs"
    },
    {
      "word": "Pals"
    },
    {
      "word": "pals"
    },
    {
      "word": "Plas"
    },
    {
      "word": "PSLA"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin lapsus (« chute, glissement »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lapse",
      "ipas": [
        "\\lapsz\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "lapses",
      "ipas": [
        "\\lapsz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "relaps"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Qui a quitté la religion catholique après l’avoir embrassée volontairement. Ne s’emploie que dans l’expression « laps et relaps »."
      ],
      "raw_tags": [
        "Droit canon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\laps\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-laps.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laps.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laps.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laps.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-laps.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-laps.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-laps.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Sartus85-laps.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-laps.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Sartus85-laps.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-laps.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-laps.wav"
    }
  ],
  "word": "laps"
}

Download raw JSONL data for laps meaning in All languages combined (6.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.