"laedo" meaning in All languages combined

See laedo on Wiktionary

Verb [Latin]

  1. Heurter, froisser, endommager, gâter, nuire.
    Sense id: fr-laedo-la-verb-J2jczdMl
  2. Choquer, blesser, outrager, insulter, offenser.
    Sense id: fr-laedo-la-verb-Hep6S0Sf
  3. Faire du tort à, porter atteinte à.
    Sense id: fr-laedo-la-verb-riyctnmf
  4. Affliger, incommoder, déranger, gêner.
    Sense id: fr-laedo-la-verb-VIHwWmaV
  5. Charger un accusé.
    Sense id: fr-laedo-la-verb-UtOkhpSL
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lemmes en latin, Verbes en latin, Verbes transitifs en latin, Latin Derived forms: adlido, adlisio, collido, collisĭo, dilido, elido, elisĭo, illido, illisĭo, interlido, laesio, oblido, sublido, lese, léser, ledere

Inflected forms

Download JSONL data for laedo meaning in All languages combined (3.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "adlido"
    },
    {
      "word": "adlisio"
    },
    {
      "translation": "entrechoquer",
      "word": "collido"
    },
    {
      "translation": "choc, heurt, collision",
      "word": "collisĭo"
    },
    {
      "translation": "briser",
      "word": "dilido"
    },
    {
      "translation": "faire jaillir par un choc, écraser",
      "word": "elido"
    },
    {
      "translation": "écrasement, élision",
      "word": "elisĭo"
    },
    {
      "translation": "briser contre",
      "word": "illido"
    },
    {
      "word": "illisĭo"
    },
    {
      "translation": "enlever par intervalles ; enfoncer au milieu",
      "word": "interlido"
    },
    {
      "translation": "lésion, choc, dommage",
      "word": "laesio"
    },
    {
      "translation": "étreindre, serrer fortement",
      "word": "oblido"
    },
    {
      "translation": "briser, étouffer",
      "word": "sublido"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "lese"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "léser"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "ledere"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Il est peut-être ^([1]) pour *lavido et apparenté à luo (« délier, expier »). Le sens « heurter », qui est le sens primitif, est resté surtout dans les composés. De là « blesser, nuire »."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "laedo, infinitif : laedĕre, parfait : laesi, supin : laesum"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ovide. F. 6, 150",
          "text": "frondes laedit hiems",
          "translation": "l'hiver nuit aux feuilles."
        },
        {
          "ref": "Virgile",
          "text": "laedere ferrum",
          "translation": "ronger le fer (en parlant de la rouille)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Heurter, froisser, endommager, gâter, nuire."
      ],
      "id": "fr-laedo-la-verb-J2jczdMl"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Senèque",
          "text": "laesa majestas",
          "translation": "crime de lèse-majesté."
        },
        {
          "ref": "Sil.",
          "text": "res laesae",
          "translation": "désastre, adversité, revers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Choquer, blesser, outrager, insulter, offenser."
      ],
      "id": "fr-laedo-la-verb-Hep6S0Sf"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Horace. O. 3",
          "text": "laedere (= elidere) collum zonā",
          "translation": "se pendre."
        },
        {
          "text": "fidem laedere.",
          "translation": "trahir sa foi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire du tort à, porter atteinte à."
      ],
      "id": "fr-laedo-la-verb-riyctnmf"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Horace",
          "text": "si strepitus te laedit",
          "translation": "si le bruit te dérange."
        },
        {
          "ref": "Horace. A. P. 103",
          "text": "tua me infortunia laedunt",
          "translation": "tes malheurs m'affligeront."
        },
        {
          "ref": "Suetone",
          "text": "laedere famam alicujus",
          "translation": "porter atteinte à la réputation de quelqu’un."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Affliger, incommoder, déranger, gêner."
      ],
      "id": "fr-laedo-la-verb-VIHwWmaV"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "testis laedit Pisonem",
          "translation": "le témoin charge Pison."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Charger un accusé."
      ],
      "id": "fr-laedo-la-verb-UtOkhpSL"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "laedo"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Verbes en latin",
    "Verbes transitifs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "adlido"
    },
    {
      "word": "adlisio"
    },
    {
      "translation": "entrechoquer",
      "word": "collido"
    },
    {
      "translation": "choc, heurt, collision",
      "word": "collisĭo"
    },
    {
      "translation": "briser",
      "word": "dilido"
    },
    {
      "translation": "faire jaillir par un choc, écraser",
      "word": "elido"
    },
    {
      "translation": "écrasement, élision",
      "word": "elisĭo"
    },
    {
      "translation": "briser contre",
      "word": "illido"
    },
    {
      "word": "illisĭo"
    },
    {
      "translation": "enlever par intervalles ; enfoncer au milieu",
      "word": "interlido"
    },
    {
      "translation": "lésion, choc, dommage",
      "word": "laesio"
    },
    {
      "translation": "étreindre, serrer fortement",
      "word": "oblido"
    },
    {
      "translation": "briser, étouffer",
      "word": "sublido"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "lese"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "léser"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "ledere"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Il est peut-être ^([1]) pour *lavido et apparenté à luo (« délier, expier »). Le sens « heurter », qui est le sens primitif, est resté surtout dans les composés. De là « blesser, nuire »."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "laedo, infinitif : laedĕre, parfait : laesi, supin : laesum"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ovide. F. 6, 150",
          "text": "frondes laedit hiems",
          "translation": "l'hiver nuit aux feuilles."
        },
        {
          "ref": "Virgile",
          "text": "laedere ferrum",
          "translation": "ronger le fer (en parlant de la rouille)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Heurter, froisser, endommager, gâter, nuire."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Senèque",
          "text": "laesa majestas",
          "translation": "crime de lèse-majesté."
        },
        {
          "ref": "Sil.",
          "text": "res laesae",
          "translation": "désastre, adversité, revers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Choquer, blesser, outrager, insulter, offenser."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Horace. O. 3",
          "text": "laedere (= elidere) collum zonā",
          "translation": "se pendre."
        },
        {
          "text": "fidem laedere.",
          "translation": "trahir sa foi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire du tort à, porter atteinte à."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Horace",
          "text": "si strepitus te laedit",
          "translation": "si le bruit te dérange."
        },
        {
          "ref": "Horace. A. P. 103",
          "text": "tua me infortunia laedunt",
          "translation": "tes malheurs m'affligeront."
        },
        {
          "ref": "Suetone",
          "text": "laedere famam alicujus",
          "translation": "porter atteinte à la réputation de quelqu’un."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Affliger, incommoder, déranger, gêner."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "testis laedit Pisonem",
          "translation": "le témoin charge Pison."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Charger un accusé."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "laedo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-03 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6e62baf and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.