See koro on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "orok" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Langue tibéto-birmane parlée dans l’Arunachal Pradesh (Inde)" ], "id": "fr-koro-fr-noun-7CUvZCFr" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ.ʁo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "koro" } { "anagrams": [ { "word": "orok" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Langue malayo-polynésienne parlée dans les îles de l'Amirauté (Papouasie-Nouvelle-Guinée)" ], "id": "fr-koro-fr-noun-YAQQuR6U" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ.ʁo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "koro" } { "anagrams": [ { "word": "orok" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "La Recherche, vol. 5, Société d'éditions scientifiques, 1974, p. 1058", "text": "Elles présentent la particularité de toucher exclusivement un sexe : l’amok ne touche que les hommes, et le latah que les femmes. Quant au koro, il est aussi réservé aux hommes, pour une raison évidente cette fois : il se définit par des troubles de la perception du pénis." }, { "ref": "Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 22", "text": "A Singapour, en 1967, au moment même où la chute de la fécondité atteint sa vitesse maximale, se déclenche une épidemie de Koro, manifestation hystérique spécifiquement masculine. Les individus touchés craignent et perçoivent une rétraction de leur pénis, qui menace, disent-ils, de disparaître dans l'abdomen." }, { "ref": "Julien Bonhomme, Les voleurs de sexe: anthropologie d'une rumeur africaine, éd. du Seuil, 2009, chap.1, page 25", "text": "Érigé en syndrome psychiatrique, le koro rassemble une nébuleuse de troubles que l'on retrouve très largement en Asie du Sud sous différentes variantes. […]. En Asie du Sud-Est, le koro donne lieu à de véritables épidémies collectives qui sévissent de manière périodique en Thaïlande, en Indonésie ou encore à Singapour." } ], "glosses": [ "Forme d'hystérie de nature sexuelle propre aux humains mâles." ], "id": "fr-koro-fr-noun-SHUPXDx8" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ.ʁo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "koro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vie domestique en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bambara", "orig": "bambara", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Bol-tasse, bol pour boire." ], "id": "fr-koro-bm-noun-yMrh8aDi" } ], "word": "koro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "goro", "tags": [ "infinitive", "unmutated" ] }, { "form": "cʼhoro", "tags": [ "infinitive", "mutation-soft" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "goro" } ], "glosses": [ "Forme mutée de goro par durcissement (g → k)." ], "id": "fr-koro-br-verb-d87gcpwU" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkoː.ro\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "koro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "goro", "tags": [ "unmutated" ] }, { "form": "cʼhoro", "tags": [ "mutation-soft" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 2", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "goro" } ], "glosses": [ "Forme mutée de goro par durcissement (g → k)." ], "id": "fr-koro-br-verb-d87gcpwU1" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkoː.ro\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "koro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en chochenyo issus d’un mot en proto-costanoan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en chochenyo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chochenyo", "orig": "chochenyo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en chochenyo incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du proto-costanoan *kolo ^([1])." ], "lang": "Chochenyo", "lang_code": "cst-cho", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en chochenyo de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pied." ], "id": "fr-koro-cst-cho-noun-Uthxg4Bb", "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\koro\\" } ], "word": "koro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Racines en espéranto dont il faut ajouter les dérivés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Racines nominales fondamentales en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "bonkora" }, { "word": "kora" }, { "word": "koramikino" }, { "word": "koramiko" }, { "word": "kore" }, { "word": "prendre en pitié" }, { "word": "kortuŝi" }, { "word": "senkora" }, { "word": "tutkore" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Composé de la racine kor (« cœur ») et de la finale -o (substantif)." ], "forms": [ { "form": "koroj", "ipas": [ "\\'ko.roj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "koron", "ipas": [ "\\'ko.ron\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "korojn", "ipas": [ "\\'ko.rojn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "paronyms": [ { "raw_tags": [ "jeu de cartes" ], "word": "cœur" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "UV" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en espéranto de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "La sango alfluas al la koro.", "translation": "Le sang afflue au cœur." } ], "glosses": [ "Cœur." ], "id": "fr-koro-eo-noun-79kBwZs~", "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "For de l’ okuloj, for de la koro.", "translation": "Loin des yeux, loin du cœur." } ], "glosses": [ "Cœur (siège des sentiments)." ], "id": "fr-koro-eo-noun-Bj2pgNGw" }, { "glosses": [ "Cœur (forme géométrique)." ], "id": "fr-koro-eo-noun-7QhtiWkQ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Julio Baghy, Dancu Marionetoj!", "text": "Ekbatis la koro de l’ Tero kaj fariĝis la unua Printempo.", "translation": "Le cœur de la Terre commençait à battre et le premier Printemps advint." } ], "glosses": [ "Cœur, noyau, centre." ], "id": "fr-koro-eo-noun-kjL-1bxh" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈko.ro\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-koro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-koro.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-koro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-koro.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-koro.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-koro.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-NMaia-koro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q143_(epo)-NMaia-koro.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-koro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q143_(epo)-NMaia-koro.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-koro.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brésil" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-NMaia-koro.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-koro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-koro.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-koro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-koro.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-koro.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-koro.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Poslovitch-koro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-koro.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-koro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-koro.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-koro.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Poslovitch-koro.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 4, "word": "kerno" } ], "word": "koro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ido", "orig": "ido", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de kor- et -o « substantif »." ], "forms": [ { "form": "kori", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "kori", "ipas": [ "\\ˈkɔ.ri\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Chœur (de chanteurs)." ], "id": "fr-koro-io-noun-4VYTHwxO" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɔ.rɔ\\" } ], "word": "koro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en mutsun issus d’un mot en proto-costanoan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en mutsun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mutsun", "orig": "mutsun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en mutsun incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du proto-costanoan *kolo ^([1])." ], "lang": "Mutsun", "lang_code": "css-mut", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en mutsun de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pied." ], "id": "fr-koro-css-mut-noun-Uthxg4Bb", "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\koro\\" } ], "word": "koro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Animaux en ngambay", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ngambay", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ngambay", "orig": "ngambay", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ngambay", "lang_code": "sba", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ngambay", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "koro leum ma", "translation": "mon âne" } ], "glosses": [ "Âne." ], "id": "fr-koro-sba-noun-YqVuMEZl" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q2372207 (sba)-Abakar B-koro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-koro.wav/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-koro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-koro.wav/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-koro.wav.ogg", "raw_tags": [ "Tchad" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q2372207 (sba)-Abakar B-koro.wav" } ], "word": "koro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en nǀu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Nǀu", "orig": "nǀu", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "ka koroke", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Nǀu", "lang_code": "ngh", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Animaux en nǀu", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Chacal à chabraque." ], "id": "fr-koro-ngh-noun-FhkL0OJJ", "topics": [ "zoology" ] } ], "word": "koro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Aliments en sranan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Légumes en sranan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en sranan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Racines en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sranan", "orig": "sranan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Chou." ], "id": "fr-koro-srn-noun-4wXmh6F4" } ], "word": "koro" }
{ "categories": [ "Noms communs en bambara", "Vie domestique en bambara", "bambara" ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Bol-tasse, bol pour boire." ] } ], "word": "koro" } { "categories": [ "Formes de verbes en breton", "breton" ], "forms": [ { "form": "goro", "tags": [ "infinitive", "unmutated" ] }, { "form": "cʼhoro", "tags": [ "infinitive", "mutation-soft" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "goro" } ], "glosses": [ "Forme mutée de goro par durcissement (g → k)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkoː.ro\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "koro" } { "categories": [ "Formes de verbes en breton", "breton" ], "forms": [ { "form": "goro", "tags": [ "unmutated" ] }, { "form": "cʼhoro", "tags": [ "mutation-soft" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 2", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "goro" } ], "glosses": [ "Forme mutée de goro par durcissement (g → k)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkoː.ro\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "koro" } { "categories": [ "Mots en chochenyo issus d’un mot en proto-costanoan", "Noms communs en chochenyo", "chochenyo", "Étymologies en chochenyo incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du proto-costanoan *kolo ^([1])." ], "lang": "Chochenyo", "lang_code": "cst-cho", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en chochenyo de l’anatomie" ], "glosses": [ "Pied." ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\koro\\" } ], "word": "koro" } { "categories": [ "Dates manquantes en espéranto", "Lemmes en espéranto", "Noms communs en espéranto", "Racines en espéranto dont il faut ajouter les dérivés", "Racines nominales fondamentales en espéranto", "espéranto" ], "derived": [ { "word": "bonkora" }, { "word": "kora" }, { "word": "koramikino" }, { "word": "koramiko" }, { "word": "kore" }, { "word": "prendre en pitié" }, { "word": "kortuŝi" }, { "word": "senkora" }, { "word": "tutkore" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Composé de la racine kor (« cœur ») et de la finale -o (substantif)." ], "forms": [ { "form": "koroj", "ipas": [ "\\'ko.roj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "koron", "ipas": [ "\\'ko.ron\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "korojn", "ipas": [ "\\'ko.rojn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "paronyms": [ { "raw_tags": [ "jeu de cartes" ], "word": "cœur" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "UV" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espéranto", "Lexique en espéranto de l’anatomie" ], "examples": [ { "text": "La sango alfluas al la koro.", "translation": "Le sang afflue au cœur." } ], "glosses": [ "Cœur." ], "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ "Exemples en espéranto" ], "examples": [ { "text": "For de l’ okuloj, for de la koro.", "translation": "Loin des yeux, loin du cœur." } ], "glosses": [ "Cœur (siège des sentiments)." ] }, { "glosses": [ "Cœur (forme géométrique)." ] }, { "categories": [ "Exemples en espéranto" ], "examples": [ { "ref": "Julio Baghy, Dancu Marionetoj!", "text": "Ekbatis la koro de l’ Tero kaj fariĝis la unua Printempo.", "translation": "Le cœur de la Terre commençait à battre et le premier Printemps advint." } ], "glosses": [ "Cœur, noyau, centre." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈko.ro\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-koro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-koro.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-koro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-koro.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-koro.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-koro.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-NMaia-koro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q143_(epo)-NMaia-koro.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-koro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q143_(epo)-NMaia-koro.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-koro.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brésil" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-NMaia-koro.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-koro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-koro.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-koro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-koro.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-koro.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-koro.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Poslovitch-koro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-koro.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-koro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-koro.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-koro.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Poslovitch-koro.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 4, "word": "kerno" } ], "word": "koro" } { "anagrams": [ { "word": "orok" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Langue tibéto-birmane parlée dans l’Arunachal Pradesh (Inde)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ.ʁo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "koro" } { "anagrams": [ { "word": "orok" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Langue malayo-polynésienne parlée dans les îles de l'Amirauté (Papouasie-Nouvelle-Guinée)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ.ʁo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "koro" } { "anagrams": [ { "word": "orok" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "La Recherche, vol. 5, Société d'éditions scientifiques, 1974, p. 1058", "text": "Elles présentent la particularité de toucher exclusivement un sexe : l’amok ne touche que les hommes, et le latah que les femmes. Quant au koro, il est aussi réservé aux hommes, pour une raison évidente cette fois : il se définit par des troubles de la perception du pénis." }, { "ref": "Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 22", "text": "A Singapour, en 1967, au moment même où la chute de la fécondité atteint sa vitesse maximale, se déclenche une épidemie de Koro, manifestation hystérique spécifiquement masculine. Les individus touchés craignent et perçoivent une rétraction de leur pénis, qui menace, disent-ils, de disparaître dans l'abdomen." }, { "ref": "Julien Bonhomme, Les voleurs de sexe: anthropologie d'une rumeur africaine, éd. du Seuil, 2009, chap.1, page 25", "text": "Érigé en syndrome psychiatrique, le koro rassemble une nébuleuse de troubles que l'on retrouve très largement en Asie du Sud sous différentes variantes. […]. En Asie du Sud-Est, le koro donne lieu à de véritables épidémies collectives qui sévissent de manière périodique en Thaïlande, en Indonésie ou encore à Singapour." } ], "glosses": [ "Forme d'hystérie de nature sexuelle propre aux humains mâles." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ.ʁo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "koro" } { "categories": [ "Lemmes en ido", "Noms communs en ido", "ido" ], "etymology_texts": [ "Composé de kor- et -o « substantif »." ], "forms": [ { "form": "kori", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "kori", "ipas": [ "\\ˈkɔ.ri\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Chœur (de chanteurs)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɔ.rɔ\\" } ], "word": "koro" } { "categories": [ "Mots en mutsun issus d’un mot en proto-costanoan", "Noms communs en mutsun", "mutsun", "Étymologies en mutsun incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du proto-costanoan *kolo ^([1])." ], "lang": "Mutsun", "lang_code": "css-mut", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en mutsun de l’anatomie" ], "glosses": [ "Pied." ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\koro\\" } ], "word": "koro" } { "categories": [ "Animaux en ngambay", "Noms communs en ngambay", "ngambay" ], "lang": "Ngambay", "lang_code": "sba", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en ngambay" ], "examples": [ { "text": "koro leum ma", "translation": "mon âne" } ], "glosses": [ "Âne." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q2372207 (sba)-Abakar B-koro.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-koro.wav/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-koro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-koro.wav/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-koro.wav.ogg", "raw_tags": [ "Tchad" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q2372207 (sba)-Abakar B-koro.wav" } ], "word": "koro" } { "categories": [ "Noms communs en nǀu", "nǀu" ], "forms": [ { "form": "ka koroke", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Nǀu", "lang_code": "ngh", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Animaux en nǀu" ], "glosses": [ "Chacal à chabraque." ], "topics": [ "zoology" ] } ], "word": "koro" } { "categories": [ "Aliments en sranan", "Légumes en sranan", "Noms communs en sranan", "Racines en espéranto", "sranan" ], "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Chou." ] } ], "word": "koro" }
Download raw JSONL data for koro meaning in All languages combined (10.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.