"klok" meaning in All languages combined

See klok on Wiktionary

Adjective [Breton]

IPA: \ˈklɔkː\ Forms: klokocʼh [comparative], klokañ [superlative], klokat, glok [mutation-soft]
  1. Complet.
    Sense id: fr-klok-br-adj-OFFFmfs~ Categories (other): Exemples en breton
  2. Parfait.
    Sense id: fr-klok-br-adj-9lXffFKD Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: diglok, klokaat, klokadur, klokaus, klokted, klokter
Categories (other): Adjectifs en breton, Breton

Adverb [Breton]

IPA: \ˈklɔkː\
  1. Complètement
    Sense id: fr-klok-br-adv-LmSnmrXt Categories (other): Exemples en breton
  2. Parfaitement
    Sense id: fr-klok-br-adv-Rcb2P1R1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Adverbes en breton, Breton

Noun [Kotava]

IPA: \klɔk\, \klok\, klok Audio: klok (avk).wav
  1. Rêve(s), état onirique.
    Sense id: fr-klok-avk-noun-7ecGXpm9 Categories (other): Exemples en kotava
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Néerlandais]

IPA: klɔk Audio: Nl-klok.ogg , LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-klok.wav Forms: klokken [plural], klokje [singular, diminutive], klokjes [plural, diminutive]
  1. Horloge, pendule.
    Sense id: fr-klok-nl-noun-ZSQ0snIK Categories (other): Exemples en néerlandais
  2. Cloche.
    Sense id: fr-klok-nl-noun-u3Gl0HN5
  3. Rythmeur.
    Sense id: fr-klok-nl-noun-so9gP43Z Categories (other): Lexique en néerlandais de l’informatique Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Polonais]

  1. Lambeau, ce qui reste. Tags: obsolete
    Sense id: fr-klok-pl-noun-xJtr~yVP Categories (other): Termes désuets en polonais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Suédois]

IPA: \kluːk\, kluːk Audio: Sv-klok.ogg
Forms: klokare [singular, indefinite], klokast [superlative, singular, indefinite], klokt [singular, indefinite, neuter], kloke [singular, definite, masculine], klokaste [singular, definite, masculine], kloka [singular, definite], klokaste [singular, definite], kloka [plural], klokaste [plural], klokast [superlative, plural]
  1. Sage, avisé.
    Sense id: fr-klok-sv-adj-jJkDPSsy Categories (other): Exemples en suédois
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: vis, intelligent, smart Derived forms: klokhet Related terms: efterklok

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "diglok"
    },
    {
      "word": "klokaat"
    },
    {
      "word": "klokadur"
    },
    {
      "word": "klokaus"
    },
    {
      "word": "klokted"
    },
    {
      "word": "klokter"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "klokocʼh",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "klokañ",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "klokat",
      "raw_tags": [
        "Exclamatif"
      ]
    },
    {
      "form": "glok",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Malo Bouëssel du Bourg, Petra nevez ?, in Al Liamm, nᵒ 394, septembre-octobre 2012, page 94",
          "text": "Ur mennozh mat o deus bet embannadurioù Emgleo Breiz ocʼh adembann dastumad klok ar pezhioù-cʼhoari bihan hag ar cʼhontadennoù bet aozet gant Per-Jakez Helias evit radio Kimercʼh etre 1950 ha 1957.",
          "translation": "Les éditions Emgleo Breiz ont eu la bonne idée de rééditer le recueil complet des pièces courtes et des nouvelles composées par Per-Jakez Helias pour radio Kimercʼh entre 1950 et 1957."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Complet."
      ],
      "id": "fr-klok-br-adj-OFFFmfs~"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Yann ar Fusteg, traduit par Erwan Berthou , Mona Garmez, in Gwalarn, nᵒ 10, été 1927, page 15",
          "text": "Moarvat edont o vont da gorolli en eur prad bennak ma chomas, war o lercʼh, eur cʼhelcʼh klok e-mesk ar geot, graet gand o cʼhalemarcʼhennou krenn.",
          "translation": "Sans doute allaient-ils danser dans quelque pré quand resta, derrière eux, un cercle parfait dans l’herbe, tracé par leurs pas circulaires."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parfait."
      ],
      "id": "fr-klok-br-adj-9lXffFKD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈklɔkː\\"
    }
  ],
  "word": "klok"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Yann Bijer, Ma mignon dizanv, in Al Liamm, nᵒ 394, septembre-octobre 2012, page 43",
          "text": "Me ’laka eo ur cʼhi bouzar-klok, siwazh dezhañ ar paourkaezh loen.",
          "translation": "Je pense que c’est un chien complètement sourd, malheureusement pour lui le pauvre animal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Complètement"
      ],
      "id": "fr-klok-br-adv-LmSnmrXt"
    },
    {
      "glosses": [
        "Parfaitement"
      ],
      "id": "fr-klok-br-adv-Rcb2P1R1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈklɔkː\\"
    }
  ],
  "word": "klok"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms indénombrables en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kotava",
      "orig": "kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "klokakola"
    },
    {
      "word": "klokcek"
    },
    {
      "word": "klokiskaf"
    },
    {
      "word": "klokkiraf"
    },
    {
      "word": "klokolk"
    },
    {
      "word": "klokopa"
    },
    {
      "word": "klokroti"
    },
    {
      "word": "klokxo"
    },
    {
      "word": "kloká"
    },
    {
      "word": "kloké"
    },
    {
      "word": "klokedá"
    },
    {
      "word": "klokedjaf"
    },
    {
      "word": "klokú"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Racine inventée arbitrairement."
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en kotava",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "vidéo, Luce Vergneaux, Antarktika Is Qaanaaq, 2019",
          "text": "Jinaf klok tiyir irubara koe Antarktika do ekseem mu tandacku.",
          "translation": "Mon rêve était d’habiter en Antarctique avec des provisions pour une demi année."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rêve(s), état onirique."
      ],
      "id": "fr-klok-avk-noun-7ecGXpm9"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\klɔk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\klok\\"
    },
    {
      "audio": "klok (avk).wav",
      "ipa": "klok",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/Klok_(avk).wav/Klok_(avk).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/Klok_(avk).wav/Klok_(avk).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/klok (avk).wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "uncountable"
  ],
  "word": "klok"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Appels de modèles incorrects:genre",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en moyen néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 100 % des Flamands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen néerlandais klocke. apparenté à l’allemand Glocke, à l’ancien français cloque, à l’anglais clock, au breton kloc'h, au féroïen klokka, au latin clocca, au suédois klocka."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "klokken",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "klokje",
      "tags": [
        "singular",
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "klokjes",
      "tags": [
        "plural",
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "de klok hangt tegen de muur",
          "translation": "la pendule pend au mur"
        },
        {
          "text": "de biologische klok",
          "translation": "l’horloge biologique"
        },
        {
          "text": "tegen de klok in",
          "translation": "sens de rotation inverse d’horloge"
        },
        {
          "text": "een digitale klok",
          "translation": "une horloge numérique"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Horloge, pendule."
      ],
      "id": "fr-klok-nl-noun-ZSQ0snIK"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "(Sens figuré)'iets aan de grote klok' hangen",
          "translation": "crier quelque chose sur les toits, claironner quelque chose"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cloche."
      ],
      "id": "fr-klok-nl-noun-u3Gl0HN5"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en néerlandais de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rythmeur."
      ],
      "id": "fr-klok-nl-noun-so9gP43Z",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-klok.ogg",
      "ipa": "klɔk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/Nl-klok.ogg/Nl-klok.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-klok.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-klok.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-klok.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-klok.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-klok.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-klok.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-klok.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "klok"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en polonais issus d’un mot en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polonais",
      "orig": "polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du russe клок, klok (« lambeau, reste ») que Vasmer apparente à kłak (« touffe, lambeau »), au tchèque kluk (« garçon »), klk (« villosité »)."
  ],
  "lang": "Polonais",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "masculin inanimé"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en polonais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Klok wojska zaporoskiego, les restes de l'armée zaporogue."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lambeau, ce qui reste."
      ],
      "id": "fr-klok-pl-noun-xJtr~yVP",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "klok"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suédois",
      "orig": "suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "klokhet"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à klug en allemand."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "klokare",
      "raw_tags": [
        "Prédicatif"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "klokast",
      "tags": [
        "superlative",
        "singular",
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "klokt",
      "raw_tags": [
        "Attributif"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "indefinite",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "kloke",
      "raw_tags": [
        "Attributif"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "definite",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "klokaste",
      "raw_tags": [
        "Prédicatif"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "definite",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "kloka",
      "raw_tags": [
        "Attributif",
        "Autres"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "klokaste",
      "raw_tags": [
        "Prédicatif",
        "Autres"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "kloka",
      "raw_tags": [
        "Attributif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "klokaste",
      "raw_tags": [
        "Prédicatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "klokast",
      "tags": [
        "superlative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "efterklok"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en suédois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Det sägs att gamla människor ofta är kloka.",
          "translation": "Il est dit que les vieux hommes sont souvent sages."
        },
        {
          "text": "Det var ett klokt beslut att inte hoppa ut genom fönstret.",
          "translation": "C’était une sage décision de ne pas sauter par la fenêtre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sage, avisé."
      ],
      "id": "fr-klok-sv-adj-jJkDPSsy"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kluːk\\"
    },
    {
      "audio": "Sv-klok.ogg",
      "ipa": "kluːk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/Sv-klok.ogg/Sv-klok.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-klok.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suède"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "vis"
    },
    {
      "word": "intelligent"
    },
    {
      "word": "smart"
    }
  ],
  "word": "klok"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "diglok"
    },
    {
      "word": "klokaat"
    },
    {
      "word": "klokadur"
    },
    {
      "word": "klokaus"
    },
    {
      "word": "klokted"
    },
    {
      "word": "klokter"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "klokocʼh",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "klokañ",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "klokat",
      "raw_tags": [
        "Exclamatif"
      ]
    },
    {
      "form": "glok",
      "tags": [
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Malo Bouëssel du Bourg, Petra nevez ?, in Al Liamm, nᵒ 394, septembre-octobre 2012, page 94",
          "text": "Ur mennozh mat o deus bet embannadurioù Emgleo Breiz ocʼh adembann dastumad klok ar pezhioù-cʼhoari bihan hag ar cʼhontadennoù bet aozet gant Per-Jakez Helias evit radio Kimercʼh etre 1950 ha 1957.",
          "translation": "Les éditions Emgleo Breiz ont eu la bonne idée de rééditer le recueil complet des pièces courtes et des nouvelles composées par Per-Jakez Helias pour radio Kimercʼh entre 1950 et 1957."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Complet."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Yann ar Fusteg, traduit par Erwan Berthou , Mona Garmez, in Gwalarn, nᵒ 10, été 1927, page 15",
          "text": "Moarvat edont o vont da gorolli en eur prad bennak ma chomas, war o lercʼh, eur cʼhelcʼh klok e-mesk ar geot, graet gand o cʼhalemarcʼhennou krenn.",
          "translation": "Sans doute allaient-ils danser dans quelque pré quand resta, derrière eux, un cercle parfait dans l’herbe, tracé par leurs pas circulaires."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parfait."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈklɔkː\\"
    }
  ],
  "word": "klok"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en breton",
    "breton"
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Yann Bijer, Ma mignon dizanv, in Al Liamm, nᵒ 394, septembre-octobre 2012, page 43",
          "text": "Me ’laka eo ur cʼhi bouzar-klok, siwazh dezhañ ar paourkaezh loen.",
          "translation": "Je pense que c’est un chien complètement sourd, malheureusement pour lui le pauvre animal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Complètement"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Parfaitement"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈklɔkː\\"
    }
  ],
  "word": "klok"
}

{
  "categories": [
    "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement",
    "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia",
    "Noms communs en kotava",
    "Noms indénombrables en kotava",
    "kotava"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "klokakola"
    },
    {
      "word": "klokcek"
    },
    {
      "word": "klokiskaf"
    },
    {
      "word": "klokkiraf"
    },
    {
      "word": "klokolk"
    },
    {
      "word": "klokopa"
    },
    {
      "word": "klokroti"
    },
    {
      "word": "klokxo"
    },
    {
      "word": "kloká"
    },
    {
      "word": "kloké"
    },
    {
      "word": "klokedá"
    },
    {
      "word": "klokedjaf"
    },
    {
      "word": "klokú"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Racine inventée arbitrairement."
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en kotava"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "vidéo, Luce Vergneaux, Antarktika Is Qaanaaq, 2019",
          "text": "Jinaf klok tiyir irubara koe Antarktika do ekseem mu tandacku.",
          "translation": "Mon rêve était d’habiter en Antarctique avec des provisions pour une demi année."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rêve(s), état onirique."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\klɔk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\klok\\"
    },
    {
      "audio": "klok (avk).wav",
      "ipa": "klok",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/Klok_(avk).wav/Klok_(avk).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/Klok_(avk).wav/Klok_(avk).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/klok (avk).wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "uncountable"
  ],
  "word": "klok"
}

{
  "categories": [
    "Appels de modèles incorrects:genre",
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots en néerlandais issus d’un mot en moyen néerlandais",
    "Mots reconnus par 100 % des Flamands",
    "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais",
    "Noms communs en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen néerlandais klocke. apparenté à l’allemand Glocke, à l’ancien français cloque, à l’anglais clock, au breton kloc'h, au féroïen klokka, au latin clocca, au suédois klocka."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "klokken",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "klokje",
      "tags": [
        "singular",
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "klokjes",
      "tags": [
        "plural",
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en néerlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "de klok hangt tegen de muur",
          "translation": "la pendule pend au mur"
        },
        {
          "text": "de biologische klok",
          "translation": "l’horloge biologique"
        },
        {
          "text": "tegen de klok in",
          "translation": "sens de rotation inverse d’horloge"
        },
        {
          "text": "een digitale klok",
          "translation": "une horloge numérique"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Horloge, pendule."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "(Sens figuré)'iets aan de grote klok' hangen",
          "translation": "crier quelque chose sur les toits, claironner quelque chose"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cloche."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en néerlandais de l’informatique"
      ],
      "glosses": [
        "Rythmeur."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-klok.ogg",
      "ipa": "klɔk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/Nl-klok.ogg/Nl-klok.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-klok.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-klok.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-klok.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-klok.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-klok.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-klok.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-klok.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "klok"
}

{
  "categories": [
    "Mots en polonais issus d’un mot en russe",
    "Noms communs en polonais",
    "polonais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du russe клок, klok (« lambeau, reste ») que Vasmer apparente à kłak (« touffe, lambeau »), au tchèque kluk (« garçon »), klk (« villosité »)."
  ],
  "lang": "Polonais",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "masculin inanimé"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes désuets en polonais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Klok wojska zaporoskiego, les restes de l'armée zaporogue."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lambeau, ce qui reste."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "klok"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en suédois",
    "Lemmes en suédois",
    "suédois"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "klokhet"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à klug en allemand."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "klokare",
      "raw_tags": [
        "Prédicatif"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "klokast",
      "tags": [
        "superlative",
        "singular",
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "klokt",
      "raw_tags": [
        "Attributif"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "indefinite",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "kloke",
      "raw_tags": [
        "Attributif"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "definite",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "klokaste",
      "raw_tags": [
        "Prédicatif"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "definite",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "kloka",
      "raw_tags": [
        "Attributif",
        "Autres"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "klokaste",
      "raw_tags": [
        "Prédicatif",
        "Autres"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "kloka",
      "raw_tags": [
        "Attributif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "klokaste",
      "raw_tags": [
        "Prédicatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "klokast",
      "tags": [
        "superlative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "efterklok"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en suédois"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Det sägs att gamla människor ofta är kloka.",
          "translation": "Il est dit que les vieux hommes sont souvent sages."
        },
        {
          "text": "Det var ett klokt beslut att inte hoppa ut genom fönstret.",
          "translation": "C’était une sage décision de ne pas sauter par la fenêtre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sage, avisé."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kluːk\\"
    },
    {
      "audio": "Sv-klok.ogg",
      "ipa": "kluːk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/Sv-klok.ogg/Sv-klok.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-klok.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suède"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "vis"
    },
    {
      "word": "intelligent"
    },
    {
      "word": "smart"
    }
  ],
  "word": "klok"
}

Download raw JSONL data for klok meaning in All languages combined (8.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.