See karan on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "garan", "tags": [ "mutation-soft" ] }, { "form": "cʼharan", "tags": [ "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Yann-Vari Perrot, An aotrou Kerlaban, Brest, 1923, page 4", "text": "Sane. — Ho mab a zo a oad ganen ha kement e karan anezan ma na garfen kaout den-all ebed nemedocʼh da skolia acʼhanon.", "translation": "Sane. — Votre fils est de mon âge et je l’aime tant que je ne voudrais avoir personne d’autre que vous pour m’instruire." }, { "ref": "Anjela Duval, Karantez-vro, in Oberenn glok, Mignoned Anjela & alii, 2000, page 207", "text": "E korn va cʼhalon zo ur gleizenn\n’Baoe va yaouankiz he dougan\nRak siwazh, an hini a garen\nNa gare ket ’r pezh a garan\n… !", "translation": "Au coin de mon cœur il y a une cicatrice\nJe la porte depuis ma jeunesse\nCar hélas, celui que j’aimais\nN’aimait pas ce que j’aime\n… !" } ], "form_of": [ { "word": "karout" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe karet/kariñ/karout." ], "id": "fr-karan-br-verb-ZH5wbl2p" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɑː.rãn\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "karan" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "kara", "ipas": [ "\\ˈka.ra\\" ], "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "karaj", "ipas": [ "\\ˈka.raj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "karajn", "ipas": [ "\\ˈka.rajn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "kara" } ], "glosses": [ "Accusatif singulier de kara." ], "id": "fr-karan-eo-adj-V~5vcaA7" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈka.ran\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-karan.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-karan.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-karan.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-karan.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-karan.wav.ogg", "raw_tags": [ "Toulouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-karan.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "karan" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en breton", "breton" ], "forms": [ { "form": "garan", "tags": [ "mutation-soft" ] }, { "form": "cʼharan", "tags": [ "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Yann-Vari Perrot, An aotrou Kerlaban, Brest, 1923, page 4", "text": "Sane. — Ho mab a zo a oad ganen ha kement e karan anezan ma na garfen kaout den-all ebed nemedocʼh da skolia acʼhanon.", "translation": "Sane. — Votre fils est de mon âge et je l’aime tant que je ne voudrais avoir personne d’autre que vous pour m’instruire." }, { "ref": "Anjela Duval, Karantez-vro, in Oberenn glok, Mignoned Anjela & alii, 2000, page 207", "text": "E korn va cʼhalon zo ur gleizenn\n’Baoe va yaouankiz he dougan\nRak siwazh, an hini a garen\nNa gare ket ’r pezh a garan\n… !", "translation": "Au coin de mon cœur il y a une cicatrice\nJe la porte depuis ma jeunesse\nCar hélas, celui que j’aimais\nN’aimait pas ce que j’aime\n… !" } ], "form_of": [ { "word": "karout" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe karet/kariñ/karout." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɑː.rãn\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "karan" } { "categories": [ "Formes d’adjectifs en espéranto", "espéranto" ], "forms": [ { "form": "kara", "ipas": [ "\\ˈka.ra\\" ], "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "karaj", "ipas": [ "\\ˈka.raj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "karajn", "ipas": [ "\\ˈka.rajn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "kara" } ], "glosses": [ "Accusatif singulier de kara." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈka.ran\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-karan.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-karan.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-karan.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-karan.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-karan.wav.ogg", "raw_tags": [ "Toulouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-karan.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "karan" }
Download raw JSONL data for karan meaning in All languages combined (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.