See just on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Justement, à l’instant." ], "id": "fr-just-de-adv-xK3W2Nop" } ], "word": "just" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin iustus." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Juste, équitable." ], "id": "fr-just-pro-adj-N9Anl7cr" }, { "glosses": [ "Qui a la justesse convenable." ], "id": "fr-just-pro-adj-WuQLEdZV" }, { "glosses": [ "Étroit." ], "id": "fr-just-pro-adj-N4QuAZSi" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "just" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "justesse", "word": "justness" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français juste." ], "forms": [ { "form": "more just", "ipas": [ "\\ˌmɔɹ ˈd͡ʒʌst\\", "\\ˌmɔː ˈd͡ʒʌst\\" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most just", "ipas": [ "\\ˌmoʊst ˈd͡ʒʌst\\", "\\ˌməʊst ˈd͡ʒʌst\\" ], "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "juster", "ipas": [ "\\ˈd͡ʒʌs.tɚ\\", "\\ˈd͡ʒʌs.tə\\" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "justest", "ipas": [ "\\ˈd͡ʒʌs.tɪst\\" ], "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "justice" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Juste." ], "id": "fr-just-en-adj-w-VT~9GH" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\d͡ʒʌst\\" }, { "audio": "En-us-just.ogg", "ipa": "d͡ʒʌst", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/En-us-just.ogg/En-us-just.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-just.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-just.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-just.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-just.wav", "ipa": "d͡ʒʌst", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-just.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-just.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-She_animates-just.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-She_animates-just.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Californie (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-just.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-just.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-just.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-just.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-just.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-just (adverb).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just_(adverb).wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just_(adverb).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just_(adverb).wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just_(adverb).wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-just (adverb).wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-just.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-just.wav" } ], "word": "just" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "just because" }, { "word": "just in case" }, { "word": "just-in-time" }, { "word": "just kidding" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français juste." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "I just called to say I love you.", "translation": "Je t’ai téléphoné simplement pour te dire je t’aime." } ], "glosses": [ "Sans détour, simplement." ], "id": "fr-just-en-adv-cksyZgJV" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "I have just arrived here.", "translation": "Je viens d’arriver ici." } ], "glosses": [ "Tout à l’heure. Note d’usage : Placé devant un verbe principal." ], "id": "fr-just-en-adv-bpJ-RKzN" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "The bullet just missed her." } ], "glosses": [ "De justesse." ], "id": "fr-just-en-adv-JjUs499e" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Just for you.", "translation": "Seulement pour toi." } ], "glosses": [ "Seulement." ], "id": "fr-just-en-adv-LQA9yAGT" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\d͡ʒʌst\\" }, { "audio": "En-us-just.ogg", "ipa": "d͡ʒʌst", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/En-us-just.ogg/En-us-just.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-just.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-just.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-just.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-just.wav", "ipa": "d͡ʒʌst", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-just.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-just.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-She_animates-just.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-She_animates-just.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Californie (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-just.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-just.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-just.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-just.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-just.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-just (adverb).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just_(adverb).wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just_(adverb).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just_(adverb).wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just_(adverb).wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-just (adverb).wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-just.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-just.wav" } ], "word": "just" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Exact, juste." ], "id": "fr-just-ca-adj-xaRl6isR" }, { "glosses": [ "Qui a raison, vrai." ], "id": "fr-just-ca-adj-FSg~QM3S" }, { "glosses": [ "Juste, moral." ], "id": "fr-just-ca-adj-7GWL6N2H" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-just.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-just.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-just.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "El Prat de Llobregat (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-just.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "correcte" }, { "word": "legítim" } ], "word": "just" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Frison", "orig": "frison", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Justement, à l’instant." ], "id": "fr-just-fy-adv-xK3W2Nop" } ], "synonyms": [ { "word": "krektsa" }, { "word": "niis" }, { "word": "niiskrekt" }, { "word": "nyskes" }, { "word": "strak" } ], "word": "just" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo", "orig": "gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo en graphie MOGA", "orig": "gallo en graphie MOGA", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "raw_tags": [ "graphie MOGA" ], "senses": [ { "glosses": [ "Juste, simplement." ], "id": "fr-just-gallo-adv-wwwJLrbV" } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "just" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "just\\ˈd͡ʒyst\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "justes", "ipas": [ "\\ˈd͡ʒystes\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "justa", "ipas": [ "\\ˈd͡ʒysto̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "justas", "ipas": [ "\\ˈd͡ʒysto̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Aquò es just.", "translation": "C’est juste." }, { "text": "Lo pes just.", "translation": "Le poids juste." }, { "text": "Una votz justa.", "translation": "Une voix juste." } ], "glosses": [ "Exact, juste, équitable." ], "id": "fr-just-oc-adj-Te5~eTaw" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈd͡ʒyst\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-just.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-just.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-just.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-just.wav" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "just" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cantar just.", "translation": "Chanter juste." }, { "text": "Tombar just.", "translation": "Tomber juste." } ], "glosses": [ "Exactement, juste." ], "id": "fr-just-oc-adv-RQBJmjTd" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈd͡ʒyst\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-just.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-just.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-just.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-just.wav" } ], "word": "just" } { "antonyms": [ { "word": "injust" }, { "word": "injustament" }, { "word": "injustícia" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "justes", "ipas": [ "\\ˈd͡ʒystes\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "word": "justament" }, { "word": "justícia" }, { "word": "justicièr" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en occitan de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Juste." ], "id": "fr-just-oc-noun-w-VT~9GH", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈd͡ʒyst\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-just.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-just.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-just.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-just.wav" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "just" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "raw_tags": [ "Comparatif :", "superlatif :" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Det är just dig han söker.", "translation": "C'est justement toi qu'il cherche." }, { "text": "Varför skulle just han vara född till sjöman?", "translation": "Pourquoi fallait-il que ce fût justement lui qui naquit marin ?" }, { "text": "Jag kan just ej klandra dig för om du...", "translation": "Je ne saurais précisément te blâmer se..." } ], "glosses": [ "Justement, précisément." ], "id": "fr-just-sv-adv-RqxNP~zL" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-just.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/Sv-just.ogg/Sv-just.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-just.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ] } ], "synonyms": [ { "word": "nyss" } ], "word": "just" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "justare", "raw_tags": [ "Prédicatif" ], "tags": [ "singular", "indefinite" ] }, { "form": "justast", "tags": [ "superlative", "singular", "indefinite" ] }, { "form": "juste", "raw_tags": [ "Attributif" ], "tags": [ "singular", "definite", "masculine" ] }, { "form": "justaste", "raw_tags": [ "Prédicatif" ], "tags": [ "singular", "definite", "masculine" ] }, { "form": "justa", "raw_tags": [ "Attributif", "Autres" ], "tags": [ "singular", "definite" ] }, { "form": "justaste", "raw_tags": [ "Prédicatif", "Autres" ], "tags": [ "singular", "definite" ] }, { "form": "justa", "raw_tags": [ "Attributif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "justaste", "raw_tags": [ "Prédicatif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "justast", "tags": [ "superlative", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "just det" }, { "word": "just nu" }, { "word": "just så" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Juste, correct." ], "id": "fr-just-sv-adj-LWNPMt6I" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-just.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/Sv-just.ogg/Sv-just.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-just.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ] } ], "word": "just" }
{ "categories": [ "Adverbes en allemand", "Lemmes en allemand", "allemand" ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Justement, à l’instant." ] } ], "word": "just" } { "categories": [ "Adjectifs en ancien occitan", "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "ancien occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin iustus." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Juste, équitable." ] }, { "glosses": [ "Qui a la justesse convenable." ] }, { "glosses": [ "Étroit." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "just" } { "categories": [ "Adjectifs en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "anglais" ], "derived": [ { "translation": "justesse", "word": "justness" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français juste." ], "forms": [ { "form": "more just", "ipas": [ "\\ˌmɔɹ ˈd͡ʒʌst\\", "\\ˌmɔː ˈd͡ʒʌst\\" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most just", "ipas": [ "\\ˌmoʊst ˈd͡ʒʌst\\", "\\ˌməʊst ˈd͡ʒʌst\\" ], "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "juster", "ipas": [ "\\ˈd͡ʒʌs.tɚ\\", "\\ˈd͡ʒʌs.tə\\" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "justest", "ipas": [ "\\ˈd͡ʒʌs.tɪst\\" ], "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "justice" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Juste." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\d͡ʒʌst\\" }, { "audio": "En-us-just.ogg", "ipa": "d͡ʒʌst", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/En-us-just.ogg/En-us-just.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-just.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-just.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-just.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-just.wav", "ipa": "d͡ʒʌst", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-just.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-just.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-She_animates-just.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-She_animates-just.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Californie (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-just.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-just.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-just.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-just.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-just.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-just (adverb).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just_(adverb).wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just_(adverb).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just_(adverb).wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just_(adverb).wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-just (adverb).wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-just.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-just.wav" } ], "word": "just" } { "categories": [ "Adverbes en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "anglais" ], "derived": [ { "word": "just because" }, { "word": "just in case" }, { "word": "just-in-time" }, { "word": "just kidding" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français juste." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "text": "I just called to say I love you.", "translation": "Je t’ai téléphoné simplement pour te dire je t’aime." } ], "glosses": [ "Sans détour, simplement." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "text": "I have just arrived here.", "translation": "Je viens d’arriver ici." } ], "glosses": [ "Tout à l’heure. Note d’usage : Placé devant un verbe principal." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "text": "The bullet just missed her." } ], "glosses": [ "De justesse." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "text": "Just for you.", "translation": "Seulement pour toi." } ], "glosses": [ "Seulement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\d͡ʒʌst\\" }, { "audio": "En-us-just.ogg", "ipa": "d͡ʒʌst", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/En-us-just.ogg/En-us-just.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-just.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-just.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-just.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-just.wav", "ipa": "d͡ʒʌst", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-just.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-just.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-She_animates-just.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-She_animates-just.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Californie (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-just.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-just.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-just.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-just.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-just.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-just (adverb).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just_(adverb).wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just_(adverb).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just_(adverb).wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just_(adverb).wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-just (adverb).wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-just.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-just.wav" } ], "word": "just" } { "categories": [ "Adjectifs en catalan", "catalan" ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Exact, juste." ] }, { "glosses": [ "Qui a raison, vrai." ] }, { "glosses": [ "Juste, moral." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-just.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-just.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-just.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "El Prat de Llobregat (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-just.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "correcte" }, { "word": "legítim" } ], "word": "just" } { "categories": [ "Adverbes en frison", "frison" ], "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Justement, à l’instant." ] } ], "synonyms": [ { "word": "krektsa" }, { "word": "niis" }, { "word": "niiskrekt" }, { "word": "nyskes" }, { "word": "strak" } ], "word": "just" } { "categories": [ "Adverbes en gallo", "Lemmes en gallo", "gallo", "gallo en graphie MOGA" ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "raw_tags": [ "graphie MOGA" ], "senses": [ { "glosses": [ "Juste, simplement." ] } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "just" } { "categories": [ "Adjectifs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "just\\ˈd͡ʒyst\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "justes", "ipas": [ "\\ˈd͡ʒystes\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "justa", "ipas": [ "\\ˈd͡ʒysto̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "justas", "ipas": [ "\\ˈd͡ʒysto̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "Aquò es just.", "translation": "C’est juste." }, { "text": "Lo pes just.", "translation": "Le poids juste." }, { "text": "Una votz justa.", "translation": "Une voix juste." } ], "glosses": [ "Exact, juste, équitable." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈd͡ʒyst\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-just.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-just.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-just.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-just.wav" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "just" } { "categories": [ "Adverbes en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "Cantar just.", "translation": "Chanter juste." }, { "text": "Tombar just.", "translation": "Tomber juste." } ], "glosses": [ "Exactement, juste." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈd͡ʒyst\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-just.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-just.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-just.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-just.wav" } ], "word": "just" } { "antonyms": [ { "word": "injust" }, { "word": "injustament" }, { "word": "injustícia" } ], "categories": [ "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "forms": [ { "form": "justes", "ipas": [ "\\ˈd͡ʒystes\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "word": "justament" }, { "word": "justícia" }, { "word": "justicièr" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en occitan de la religion" ], "glosses": [ "Juste." ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈd͡ʒyst\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-just.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-just.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-just.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-just.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-just.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-just.wav" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "just" } { "categories": [ "Adverbes en suédois", "Lemmes en suédois", "suédois" ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "raw_tags": [ "Comparatif :", "superlatif :" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en suédois" ], "examples": [ { "text": "Det är just dig han söker.", "translation": "C'est justement toi qu'il cherche." }, { "text": "Varför skulle just han vara född till sjöman?", "translation": "Pourquoi fallait-il que ce fût justement lui qui naquit marin ?" }, { "text": "Jag kan just ej klandra dig för om du...", "translation": "Je ne saurais précisément te blâmer se..." } ], "glosses": [ "Justement, précisément." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-just.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/Sv-just.ogg/Sv-just.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-just.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ] } ], "synonyms": [ { "word": "nyss" } ], "word": "just" } { "categories": [ "Adjectifs en suédois", "Lemmes en suédois", "suédois" ], "forms": [ { "form": "justare", "raw_tags": [ "Prédicatif" ], "tags": [ "singular", "indefinite" ] }, { "form": "justast", "tags": [ "superlative", "singular", "indefinite" ] }, { "form": "juste", "raw_tags": [ "Attributif" ], "tags": [ "singular", "definite", "masculine" ] }, { "form": "justaste", "raw_tags": [ "Prédicatif" ], "tags": [ "singular", "definite", "masculine" ] }, { "form": "justa", "raw_tags": [ "Attributif", "Autres" ], "tags": [ "singular", "definite" ] }, { "form": "justaste", "raw_tags": [ "Prédicatif", "Autres" ], "tags": [ "singular", "definite" ] }, { "form": "justa", "raw_tags": [ "Attributif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "justaste", "raw_tags": [ "Prédicatif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "justast", "tags": [ "superlative", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "just det" }, { "word": "just nu" }, { "word": "just så" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Juste, correct." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-just.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/Sv-just.ogg/Sv-just.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-just.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ] } ], "word": "just" }
Download raw JSONL data for just meaning in All languages combined (17.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.