"just because" meaning in All languages combined

See just because on Wiktionary

Adverb [Anglais]

IPA: \ˈdʒʌst bɪ.ˌkɔz\, \ˈdʒʌst bɪ.ˌkʌz\, \ˈdʒʌst bɪ.ˌkɒz\
  1. Simplement comme ça, sans raison explicite. Note d’usage : Utilisé indépendamment ou à la fin d’une phrase.
    Sense id: fr-just_because-en-adv-TCDqGcjY Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire, Termes populaires en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Conjunction [Anglais]

IPA: \ˈdʒʌst bɪ.ˌkɔz\, \ˈdʒʌst bɪ.ˌkʌz\, \ˈdʒʌst bɪ.ˌkɒz\
  1. Simplement parce que.
    Sense id: fr-just_because-en-conj-yYu4BW7a
  2. Le prétexte que. La condition où. Note d’usage : Utilisé avec le verbe doesn’t mean (« ne signifie pas que »).
    Sense id: fr-just_because-en-conj-n6ff9U5W Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire, Termes populaires en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions conjonctives en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de just (« simplement ») et de because (« parce que »)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Locution conjonctive",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Simplement parce que."
      ],
      "id": "fr-just_because-en-conj-yYu4BW7a"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Steven E.Callihan, Cascading Style Sheets (CSS) by Example, 2002, ISBN 9780789726179, p. 358",
          "text": "Just because something displays in current browsers doesn’t mean that it will display the same or at all in future browsers. There is no guarantee that non-standard tags and attributes will be supported in future browsers."
        },
        {
          "ref": "Madeleine Albright, citée dans Garth Sundem, TIME Magazine Biography—Madeleine Albright, 2014, ISBN 9781480768017",
          "text": "“Just because you can’t act everywhere doesn’t mean you don’t act anywhere.”"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Le prétexte que. La condition où. Note d’usage : Utilisé avec le verbe doesn’t mean (« ne signifie pas que »)."
      ],
      "id": "fr-just_because-en-conj-n6ff9U5W",
      "raw_tags": [
        "Populaire"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdʒʌst bɪ.ˌkɔz\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʒʌst bɪ.ˌkʌz\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʒʌst bɪ.ˌkɒz\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    }
  ],
  "word": "just because"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de just (« simplement ») et de because (« parce que »)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joe Shelton, Sydney Robin et Bob Shelton,Just Because, 1929",
          "text": "Baby, I’m through with you. Because, well well, just because."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Simplement comme ça, sans raison explicite. Note d’usage : Utilisé indépendamment ou à la fin d’une phrase."
      ],
      "id": "fr-just_because-en-adv-TCDqGcjY",
      "raw_tags": [
        "Populaire"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdʒʌst bɪ.ˌkɔz\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʒʌst bɪ.ˌkʌz\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʒʌst bɪ.ˌkɒz\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    }
  ],
  "word": "just because"
}
{
  "categories": [
    "Locutions conjonctives en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de just (« simplement ») et de because (« parce que »)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Locution conjonctive",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Simplement parce que."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Termes populaires en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Steven E.Callihan, Cascading Style Sheets (CSS) by Example, 2002, ISBN 9780789726179, p. 358",
          "text": "Just because something displays in current browsers doesn’t mean that it will display the same or at all in future browsers. There is no guarantee that non-standard tags and attributes will be supported in future browsers."
        },
        {
          "ref": "Madeleine Albright, citée dans Garth Sundem, TIME Magazine Biography—Madeleine Albright, 2014, ISBN 9781480768017",
          "text": "“Just because you can’t act everywhere doesn’t mean you don’t act anywhere.”"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Le prétexte que. La condition où. Note d’usage : Utilisé avec le verbe doesn’t mean (« ne signifie pas que »)."
      ],
      "raw_tags": [
        "Populaire"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdʒʌst bɪ.ˌkɔz\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʒʌst bɪ.ˌkʌz\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʒʌst bɪ.ˌkɒz\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    }
  ],
  "word": "just because"
}

{
  "categories": [
    "Locutions adverbiales en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de just (« simplement ») et de because (« parce que »)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Termes populaires en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joe Shelton, Sydney Robin et Bob Shelton,Just Because, 1929",
          "text": "Baby, I’m through with you. Because, well well, just because."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Simplement comme ça, sans raison explicite. Note d’usage : Utilisé indépendamment ou à la fin d’une phrase."
      ],
      "raw_tags": [
        "Populaire"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdʒʌst bɪ.ˌkɔz\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʒʌst bɪ.ˌkʌz\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈdʒʌst bɪ.ˌkɒz\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    }
  ],
  "word": "just because"
}

Download raw JSONL data for just because meaning in All languages combined (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.