See jazz on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du jazz", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots au singulier uniquement en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pommes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bas allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en créole haïtien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en estonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hébreu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lituanien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lou", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en persan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en serbe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en thaï", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "J prononcés /dʒ/ en français", "orig": "j prononcés /dʒ/ en français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "acid jazz" }, { "word": "danse jazz" }, { "word": "free jazz" }, { "word": "groove jazz" }, { "word": "jazzer" }, { "word": "jazzeux" }, { "word": "jazzifier" }, { "word": "jazzique" }, { "word": "jazziste" }, { "word": "jazzistique" }, { "word": "jazzman" }, { "word": "jazz West Coast" }, { "word": "jazzy" }, { "word": "modern jazz" } ], "etymology_texts": [ "(1920) De l’anglais jazz." ], "hyponyms": [ { "word": "acid jazz" }, { "word": "bebop" }, { "word": "be-bop" }, { "word": "cool jazz" }, { "word": "dixieland" }, { "word": "éthio-jazz" }, { "word": "free jazz" }, { "word": "hard bop" }, { "word": "jazz-funk" }, { "word": "jazz fusion" }, { "word": "jazz manouche" }, { "word": "jazz modal" }, { "word": "jazz Nouvelle-Orléans" }, { "word": "jazz vocal" }, { "word": "jazz West Coast" }, { "word": "latin jazz" }, { "word": "mainstream" }, { "word": "néo-bop" }, { "word": "nu jazz" }, { "word": "post-bop" }, { "word": "ragtime" }, { "word": "smooth jazz" }, { "word": "soul jazz" }, { "word": "stride" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Genres musicaux en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "J. Loubet-Manadé, Dolorès, dans La Prouenᵒ 10, septembre-octobre 1930", "text": "Sait-on jamais pourquoi au milieu d’une fête, dans le bruit des rires et du jazz on sent tomber sur ses épaules le poids d’une lassitude subite." }, { "ref": "Michel Leiris, L’âge d’homme, 1939, réédition Folio, pages 159-160", "text": "Dans la période de grande licence qui suivit les hostilités, le jazz fut un signe de ralliement, un étendard orgiaque, aux couleurs du moment. Il agissait magiquement et son mode d’influence peut être comparé à une possession. C'était le meilleur élément pour donner leur vrai sens à ces fêtes, un sens religieux, avec communion par la danse, l'érotisme latent ou manifesté, et la boisson, moyen le plus efficace de niveler le fossé qui sépare les individus les uns des autres dans toute espèce de réunion." }, { "ref": "Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952", "text": "Elle agrémenta le meublé, mit des fleurs, apporta des bouteilles d’apéritifs et d’alcools, une théière, son phono et des disques de jazz ou de musique classique" }, { "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 378", "text": "Comme j’aurais voulu plonger dans la nuit, entendre du jazz, coudoyer des gens !" }, { "ref": "Léo Ferré, C’est extra, 1969", "text": "Des cheveux qui tombent comme le soir\nEt d’la musique en bas des reins\nCe jazz qui d’jazze dans le noir\nEt ce mal qui nous fait du bien." }, { "ref": "Boris Vian, « Errol Garner … sur scène », dans Derrière la zizique, Paris : C. Bourgois, 1976, Le Livre de Poche, 2012", "text": "À une époque où les artistes de jazz apparaissent de plus en plus souvent sur scène, il peut sembler surprenant qu'il ait fallu attendre 1956 pour voir réalisé un microsillon contenant l'enregistrement d'un récital de Garner." }, { "ref": "Serge Loupien, Trenet, le centenaire,Libération, 20 février 2001 & 16 février 2013", "text": "Il est vrai qu’à l’époque le jazz – ou plus précisément sa version allégée, la musique syncopée, dernière vogue venue des États-Unis – constitue (comme le fera le rock plus tard) l’ossature de la variété." } ], "glosses": [ "Style de musique afro-américaine né aux États-Unis au début du XXᵉ siècle, issu du croisement du blues, du ragtime et de la musique européenne." ], "id": "fr-jazz-fr-noun-YpjHvIvU", "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formations musicales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métonymies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Georges Simenon, Pietr-le-Letton, Fayard, 1931, réédition Le Livre de Poche, page 86", "text": "Les Mortimer s’étaient installés près du jazz." }, { "ref": "Léon-Paul Fargue, Le Piéton de Paris, Gallimard, 1939", "text": "Le jazz du « Bœuf », qui fut un des tout premiers de Paris, attirait rue Boissy-d’Anglas les clients les plus divers." }, { "ref": "Georges Simenon, La Fuite de Monsieur Monde, La Jeune Parque, 1945, chapitre 6", "text": "C’est à peine s’il restait, en dehors des entraîneuses, une demi-douzaine de vrais clients dans la salle, et ils ne dansaient plus, le jazz se reposait de longs moments entre deux airs." }, { "ref": "Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952", "text": "Déjà créateur d’un jazz qui, lors des manœuvres, au cantonnement, distrayait à bon compte les femmes de l’endroit et sa compagnie, Trugex fut satisfait de son autre innovation." } ], "glosses": [ "Orchestre, jouant principalement de la musique de jazz." ], "id": "fr-jazz-fr-noun-dtzq0wIS", "tags": [ "metonymically", "obsolete" ], "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʒaz\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-jazz.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-DSwissK-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-DSwissK-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-jazz.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-jazz.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-jazz.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Eihel-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Eihel-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-jazz.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-jazz.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-jazz.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Helenou66-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Helenou66-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-jazz.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Sartus85-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Sartus85-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-jazz.wav" } ], "tags": [ "masculine", "singular-only" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Jazz" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "jazz" }, { "lang": "Bas allemand", "lang_code": "nds", "word": "Jazz" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "jazz" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "roman": "dzhaz", "word": "джаз" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "jazz" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "juéshìyuè", "traditional_writing": "爵士樂", "word": "爵士乐" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "jaejeu", "word": "재즈" }, { "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "word": "djaz" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "jazz" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "jazz" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "yazz" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "yaz" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "ĵazo" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "džäss" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "jazz" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "tzaz", "word": "τζαζ" }, { "lang": "Hébreu", "lang_code": "he", "word": "ג'אז" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "dzsessz" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "jazo" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "word": "jazz" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "jazz" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "jazu", "word": "ジャズ" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "jazz" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "iazium" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "word": "džiazas" }, { "lang": "Lou", "lang_code": "loj", "word": "djaz" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "jazz" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "jazz" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "jazz" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "word": "جاز" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "jazz" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "jazz" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "jazz" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "dzhaz", "word": "джаз" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "roman": "džez", "word": "џез" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "word": "jazz" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "jazz" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "jazz" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "džez" }, { "lang": "Thaï", "lang_code": "th", "roman": "cǽs̄", "word": "แจ๊ส" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "caz" } ], "word": "jazz" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du jazz", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pommes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "J prononcés /dʒ/ en français", "orig": "j prononcés /dʒ/ en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1920) De l’anglais jazz." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cultivar de pomme." ], "id": "fr-jazz-fr-noun-17dTh6A4" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʒaz\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-jazz.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-DSwissK-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-DSwissK-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-jazz.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-jazz.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-jazz.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Eihel-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Eihel-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-jazz.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-jazz.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-jazz.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Helenou66-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Helenou66-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-jazz.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Sartus85-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Sartus85-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-jazz.wav" } ], "tags": [ "feminine", "invariable" ], "word": "jazz" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en afrikaans issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Afrikaans", "orig": "afrikaans", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais jazz." ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en afrikaans de la musique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en afrikaans", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Jazz." ], "id": "fr-jazz-af-noun-FlY4eHN7", "topics": [ "music" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "jazz" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Genres musicaux en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du jazz", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "jazzer" }, { "word": "jazzy" }, { "word": "acid jazz" }, { "word": "free jazz" }, { "word": "modern jazz" }, { "word": "jazz up" }, { "word": "and all that jazz" } ], "etymology_texts": [ "(1912) D'origine inconnue. Probablement apparenté à jasm et jism (« énergie ») ; voir jizz." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Jazz, style musical afro-américain." ], "id": "fr-jazz-en-noun-YXh0ZKm~" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Stop talking jazz.", "translation": "Arrête de raconter des bêtises." } ], "glosses": [ "Bêtises, propos insensés." ], "id": "fr-jazz-en-noun-yn-2ChTn", "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "What jazz were you referring to earlier?" } ], "glosses": [ "Truc, chose indéfinie." ], "id": "fr-jazz-en-noun-WcKsDipS" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʒæz\\" }, { "audio": "En-au-jazz.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/En-au-jazz.ogg/En-au-jazz.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-jazz.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jazz.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jazz.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-jazz.wav" } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "jazz" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Genres musicaux en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du jazz", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1912) D'origine inconnue. Probablement apparenté à jasm et jism (« énergie ») ; voir jizz." ], "forms": [ { "form": "to jazz", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "jazzes", "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "jazzed", "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "jazzed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "jazzing", "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "et" ], "senses": [ { "glosses": [ "Jouer du jazz, jazzer." ], "id": "fr-jazz-en-verb-GbP2cJ-L" }, { "glosses": [ "Rendre excitant." ], "id": "fr-jazz-en-verb-29KEwDMA" }, { "glosses": [ "Compliquer." ], "id": "fr-jazz-en-verb-RflfbYNX" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʒæz\\" }, { "audio": "En-au-jazz.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/En-au-jazz.ogg/En-au-jazz.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-jazz.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jazz.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jazz.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-jazz.wav" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "jazz" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "jazzista" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais jazz." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en espagnol de la musique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Jazz." ], "id": "fr-jazz-es-noun-FlY4eHN7", "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʝas\\" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "jazz" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "J en italien", "orig": "j en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "jazzista" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais jazz." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Genres musicaux en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Jazz." ], "id": "fr-jazz-it-noun-FlY4eHN7", "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q652_(ita)-XANA000-jazz.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q652_(ita)-XANA000-jazz.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Monopoli (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-jazz.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "jazz" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Genres musicaux en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en finnois du jazz", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en finnois issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Finnois", "orig": "finnois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais jazz." ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "jatsi" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en finnois de la musique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Jazz." ], "id": "fr-jazz-fi-noun-FlY4eHN7", "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\jɑts\\" }, { "ipa": "\\jɑt.si\\" }, { "ipa": "\\dʒæːs\\" }, { "ipa": "\\dʒæː.sːi\\" } ], "word": "jazz" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 98 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais jazz." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en néerlandais de la musique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Jazz." ], "id": "fr-jazz-nl-noun-FlY4eHN7", "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-jazz.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/Nl-jazz.ogg/Nl-jazz.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-jazz.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "jazz" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "jazzista" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais jazz." ], "forms": [ { "form": "jazzes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en portugais de la musique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Jazz." ], "id": "fr-jazz-pt-noun-FlY4eHN7", "topics": [ "music" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "jazz" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Genres musicaux en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en slovène du jazz", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en slovène issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Slovène", "orig": "slovène", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais jazz." ], "forms": [ { "form": "jazza", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "jazzu", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "jazzom", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "jazzu", "tags": [ "singular", "locative" ] } ], "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "masculin inanimé" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en slovène de la musique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Jazz." ], "id": "fr-jazz-sl-noun-FlY4eHN7", "topics": [ "music" ] } ], "tags": [ "singular" ], "word": "jazz" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Genres musicaux en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "jazzen", "tags": [ "definite", "uncountable" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en suédois de la musique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Jazz." ], "id": "fr-jazz-sv-noun-FlY4eHN7", "topics": [ "music" ] } ], "tags": [ "common" ], "word": "jazz" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en tchèque issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tchèque", "orig": "tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "jazzista" }, { "word": "jazzový" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais jazz." ], "forms": [ { "form": "jazzy", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "jazzu", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "jazzů", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "jazzu", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "jazzům", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "jazzy", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "jazze", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "jazzy", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "jazzu", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "jazzech", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "jazzem", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "jazzy", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "masculin inanimé" ], "related": [ { "word": "džez" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en tchèque de la musique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "poslouchat jazz, écouter du jazz." } ], "glosses": [ "Jazz." ], "id": "fr-jazz-cs-noun-FlY4eHN7", "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\d͡ʒɛs\\" } ], "word": "jazz" }
{ "categories": [ "Mots en afrikaans issus d’un mot en anglais", "Noms communs en afrikaans", "afrikaans" ], "etymology_texts": [ "De l’anglais jazz." ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en afrikaans de la musique", "Wiktionnaire:Exemples manquants en afrikaans" ], "glosses": [ "Jazz." ], "topics": [ "music" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "jazz" } { "categories": [ "Genres musicaux en anglais", "Lemmes en anglais", "Lexique en anglais du jazz", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "jazzer" }, { "word": "jazzy" }, { "word": "acid jazz" }, { "word": "free jazz" }, { "word": "modern jazz" }, { "word": "jazz up" }, { "word": "and all that jazz" } ], "etymology_texts": [ "(1912) D'origine inconnue. Probablement apparenté à jasm et jism (« énergie ») ; voir jizz." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Jazz, style musical afro-américain." ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Termes familiers en anglais" ], "examples": [ { "text": "Stop talking jazz.", "translation": "Arrête de raconter des bêtises." } ], "glosses": [ "Bêtises, propos insensés." ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "text": "What jazz were you referring to earlier?" } ], "glosses": [ "Truc, chose indéfinie." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʒæz\\" }, { "audio": "En-au-jazz.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/En-au-jazz.ogg/En-au-jazz.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-jazz.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jazz.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jazz.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-jazz.wav" } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "jazz" } { "categories": [ "Genres musicaux en anglais", "Lemmes en anglais", "Lexique en anglais du jazz", "Verbes en anglais", "Verbes intransitifs en anglais", "Verbes transitifs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(1912) D'origine inconnue. Probablement apparenté à jasm et jism (« énergie ») ; voir jizz." ], "forms": [ { "form": "to jazz", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "jazzes", "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "jazzed", "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "jazzed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "jazzing", "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "et" ], "senses": [ { "glosses": [ "Jouer du jazz, jazzer." ] }, { "glosses": [ "Rendre excitant." ] }, { "glosses": [ "Compliquer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʒæz\\" }, { "audio": "En-au-jazz.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/En-au-jazz.ogg/En-au-jazz.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-jazz.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jazz.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jazz.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-jazz.wav" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "jazz" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en anglais", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "derived": [ { "word": "jazzista" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais jazz." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en espagnol de la musique", "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol" ], "glosses": [ "Jazz." ], "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʝas\\" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "jazz" } { "categories": [ "Genres musicaux en finnois", "Lemmes en finnois", "Lexique en finnois du jazz", "Mots en finnois issus d’un mot en anglais", "Noms communs en finnois", "finnois" ], "etymology_texts": [ "De l’anglais jazz." ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "jatsi" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en finnois de la musique" ], "glosses": [ "Jazz." ], "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\jɑts\\" }, { "ipa": "\\jɑt.si\\" }, { "ipa": "\\dʒæːs\\" }, { "ipa": "\\dʒæː.sːi\\" } ], "word": "jazz" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Lexique en français du jazz", "Mots au singulier uniquement en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "Noms multigenres en français", "Pommes en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en bas allemand", "Traductions en basque", "Traductions en bulgare", "Traductions en catalan", "Traductions en chinois", "Traductions en coréen", "Traductions en créole haïtien", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en estonien", "Traductions en finnois", "Traductions en grec", "Traductions en hongrois", "Traductions en hébreu", "Traductions en ido", "Traductions en interlingua", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en kotava", "Traductions en latin", "Traductions en lituanien", "Traductions en lou", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en persan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en serbe", "Traductions en slovène", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "Traductions en thaï", "Traductions en turc", "français", "j prononcés /dʒ/ en français" ], "derived": [ { "word": "acid jazz" }, { "word": "danse jazz" }, { "word": "free jazz" }, { "word": "groove jazz" }, { "word": "jazzer" }, { "word": "jazzeux" }, { "word": "jazzifier" }, { "word": "jazzique" }, { "word": "jazziste" }, { "word": "jazzistique" }, { "word": "jazzman" }, { "word": "jazz West Coast" }, { "word": "jazzy" }, { "word": "modern jazz" } ], "etymology_texts": [ "(1920) De l’anglais jazz." ], "hyponyms": [ { "word": "acid jazz" }, { "word": "bebop" }, { "word": "be-bop" }, { "word": "cool jazz" }, { "word": "dixieland" }, { "word": "éthio-jazz" }, { "word": "free jazz" }, { "word": "hard bop" }, { "word": "jazz-funk" }, { "word": "jazz fusion" }, { "word": "jazz manouche" }, { "word": "jazz modal" }, { "word": "jazz Nouvelle-Orléans" }, { "word": "jazz vocal" }, { "word": "jazz West Coast" }, { "word": "latin jazz" }, { "word": "mainstream" }, { "word": "néo-bop" }, { "word": "nu jazz" }, { "word": "post-bop" }, { "word": "ragtime" }, { "word": "smooth jazz" }, { "word": "soul jazz" }, { "word": "stride" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Genres musicaux en français" ], "examples": [ { "ref": "J. Loubet-Manadé, Dolorès, dans La Prouenᵒ 10, septembre-octobre 1930", "text": "Sait-on jamais pourquoi au milieu d’une fête, dans le bruit des rires et du jazz on sent tomber sur ses épaules le poids d’une lassitude subite." }, { "ref": "Michel Leiris, L’âge d’homme, 1939, réédition Folio, pages 159-160", "text": "Dans la période de grande licence qui suivit les hostilités, le jazz fut un signe de ralliement, un étendard orgiaque, aux couleurs du moment. Il agissait magiquement et son mode d’influence peut être comparé à une possession. C'était le meilleur élément pour donner leur vrai sens à ces fêtes, un sens religieux, avec communion par la danse, l'érotisme latent ou manifesté, et la boisson, moyen le plus efficace de niveler le fossé qui sépare les individus les uns des autres dans toute espèce de réunion." }, { "ref": "Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952", "text": "Elle agrémenta le meublé, mit des fleurs, apporta des bouteilles d’apéritifs et d’alcools, une théière, son phono et des disques de jazz ou de musique classique" }, { "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 378", "text": "Comme j’aurais voulu plonger dans la nuit, entendre du jazz, coudoyer des gens !" }, { "ref": "Léo Ferré, C’est extra, 1969", "text": "Des cheveux qui tombent comme le soir\nEt d’la musique en bas des reins\nCe jazz qui d’jazze dans le noir\nEt ce mal qui nous fait du bien." }, { "ref": "Boris Vian, « Errol Garner … sur scène », dans Derrière la zizique, Paris : C. Bourgois, 1976, Le Livre de Poche, 2012", "text": "À une époque où les artistes de jazz apparaissent de plus en plus souvent sur scène, il peut sembler surprenant qu'il ait fallu attendre 1956 pour voir réalisé un microsillon contenant l'enregistrement d'un récital de Garner." }, { "ref": "Serge Loupien, Trenet, le centenaire,Libération, 20 février 2001 & 16 février 2013", "text": "Il est vrai qu’à l’époque le jazz – ou plus précisément sa version allégée, la musique syncopée, dernière vogue venue des États-Unis – constitue (comme le fera le rock plus tard) l’ossature de la variété." } ], "glosses": [ "Style de musique afro-américaine né aux États-Unis au début du XXᵉ siècle, issu du croisement du blues, du ragtime et de la musique européenne." ], "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Formations musicales en français", "Métonymies en français", "Termes désuets en français" ], "examples": [ { "ref": "Georges Simenon, Pietr-le-Letton, Fayard, 1931, réédition Le Livre de Poche, page 86", "text": "Les Mortimer s’étaient installés près du jazz." }, { "ref": "Léon-Paul Fargue, Le Piéton de Paris, Gallimard, 1939", "text": "Le jazz du « Bœuf », qui fut un des tout premiers de Paris, attirait rue Boissy-d’Anglas les clients les plus divers." }, { "ref": "Georges Simenon, La Fuite de Monsieur Monde, La Jeune Parque, 1945, chapitre 6", "text": "C’est à peine s’il restait, en dehors des entraîneuses, une demi-douzaine de vrais clients dans la salle, et ils ne dansaient plus, le jazz se reposait de longs moments entre deux airs." }, { "ref": "Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952", "text": "Déjà créateur d’un jazz qui, lors des manœuvres, au cantonnement, distrayait à bon compte les femmes de l’endroit et sa compagnie, Trugex fut satisfait de son autre innovation." } ], "glosses": [ "Orchestre, jouant principalement de la musique de jazz." ], "tags": [ "metonymically", "obsolete" ], "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʒaz\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-jazz.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-DSwissK-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-DSwissK-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-jazz.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-jazz.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-jazz.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Eihel-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Eihel-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-jazz.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-jazz.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-jazz.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Helenou66-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Helenou66-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-jazz.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Sartus85-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Sartus85-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-jazz.wav" } ], "tags": [ "masculine", "singular-only" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Jazz" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "jazz" }, { "lang": "Bas allemand", "lang_code": "nds", "word": "Jazz" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "jazz" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "roman": "dzhaz", "word": "джаз" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "jazz" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "juéshìyuè", "traditional_writing": "爵士樂", "word": "爵士乐" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "jaejeu", "word": "재즈" }, { "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "word": "djaz" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "jazz" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "jazz" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "yazz" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "yaz" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "ĵazo" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "džäss" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "jazz" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "tzaz", "word": "τζαζ" }, { "lang": "Hébreu", "lang_code": "he", "word": "ג'אז" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "dzsessz" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "jazo" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "word": "jazz" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "jazz" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "jazu", "word": "ジャズ" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "jazz" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "iazium" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "word": "džiazas" }, { "lang": "Lou", "lang_code": "loj", "word": "djaz" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "jazz" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "jazz" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "jazz" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "word": "جاز" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "jazz" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "jazz" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "jazz" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "dzhaz", "word": "джаз" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "roman": "džez", "word": "џез" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "word": "jazz" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "jazz" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "jazz" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "džez" }, { "lang": "Thaï", "lang_code": "th", "roman": "cǽs̄", "word": "แจ๊ส" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "caz" } ], "word": "jazz" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Lexique en français du jazz", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "Noms multigenres en français", "Pommes en français", "français", "j prononcés /dʒ/ en français" ], "etymology_texts": [ "(1920) De l’anglais jazz." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Cultivar de pomme." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʒaz\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-jazz.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-DSwissK-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-DSwissK-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-jazz.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-jazz.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-jazz.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Eihel-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Eihel-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-jazz.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-jazz.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-jazz.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Helenou66-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Helenou66-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-jazz.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Sartus85-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Sartus85-jazz.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-jazz.wav" } ], "tags": [ "feminine", "invariable" ], "word": "jazz" } { "categories": [ "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en anglais", "Noms communs en italien", "italien", "j en italien" ], "derived": [ { "word": "jazzista" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais jazz." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Genres musicaux en italien", "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Jazz." ], "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-jazz.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q652_(ita)-XANA000-jazz.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-jazz.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q652_(ita)-XANA000-jazz.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-jazz.wav.ogg", "raw_tags": [ "Monopoli (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-jazz.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "jazz" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Mots en néerlandais issus d’un mot en anglais", "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais", "Mots reconnus par 98 % des Flamands", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "De l’anglais jazz." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en néerlandais de la musique", "Wiktionnaire:Exemples manquants en néerlandais" ], "glosses": [ "Jazz." ], "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-jazz.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/Nl-jazz.ogg/Nl-jazz.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-jazz.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "jazz" } { "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en anglais", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "derived": [ { "word": "jazzista" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais jazz." ], "forms": [ { "form": "jazzes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en portugais de la musique", "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais" ], "glosses": [ "Jazz." ], "topics": [ "music" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "jazz" } { "categories": [ "Genres musicaux en slovène", "Lemmes en slovène", "Lexique en slovène du jazz", "Mots en slovène issus d’un mot en anglais", "Noms communs en slovène", "slovène" ], "etymology_texts": [ "De l’anglais jazz." ], "forms": [ { "form": "jazza", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "jazzu", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "jazzom", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "jazzu", "tags": [ "singular", "locative" ] } ], "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "masculin inanimé" ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en slovène de la musique" ], "glosses": [ "Jazz." ], "topics": [ "music" ] } ], "tags": [ "singular" ], "word": "jazz" } { "categories": [ "Genres musicaux en suédois", "Lemmes en suédois", "Noms communs en suédois", "suédois" ], "forms": [ { "form": "jazzen", "tags": [ "definite", "uncountable" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en suédois de la musique" ], "glosses": [ "Jazz." ], "topics": [ "music" ] } ], "tags": [ "common" ], "word": "jazz" } { "categories": [ "Lemmes en tchèque", "Mots en tchèque issus d’un mot en anglais", "Noms communs en tchèque", "tchèque" ], "derived": [ { "word": "jazzista" }, { "word": "jazzový" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais jazz." ], "forms": [ { "form": "jazzy", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "jazzu", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "jazzů", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "jazzu", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "jazzům", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "jazzy", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "jazze", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "jazzy", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "jazzu", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "jazzech", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "jazzem", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "jazzy", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "masculin inanimé" ], "related": [ { "word": "džez" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en tchèque de la musique" ], "examples": [ { "text": "poslouchat jazz, écouter du jazz." } ], "glosses": [ "Jazz." ], "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\d͡ʒɛs\\" } ], "word": "jazz" }
Download raw JSONL data for jazz meaning in All languages combined (26.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.