See indubitablement on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de indubitable avec le suffixe -ment." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Louis Guez de Balzac, le Barbon", "text": "C'est la muse indubitablement qui inspire les mauvais vielleurs." }, { "ref": "Louis-Isaac Lemaistre de Sacy, Bible, Ruth, III, 13", "text": "Je vous jure par le Seigneur qu'indubitablement je vous prendrai." }, { "ref": "Voltaire, Dictionnaire philosophique, Locke", "text": "Il y a des gens, à la vérité, qui prétendent qu’un homme qui se vantait d’avoir un génie familier, était indubitablement un peu fou ou un peu fripon." }, { "ref": "Jean-Baptiste Louis Gresset, Le Méchant, 1747, I, 4", "text": "Par malheur, je n’ai point l’art de me contrefaire ; Il vient pour un sujet qui ne saurait me plaire, Et je le marquerais indubitablement." }, { "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873", "text": "En effet, le cap Bathurst et le territoire y confinant se trouvaient indubitablement situés au-dessus du soixante-dixième parallèle." }, { "ref": "Catherine Dyja, L'Insurrection qui vient, dans la \" Revue de la Défense nationale\" de juillet 2009", "text": "Les Français traversent indubitablement une crise qui n’est pas seulement économique et sociale mais qui est avant tout une crise de la morale." }, { "ref": "PhilippeBirnbaum, Biodiversité au Sahel: Les forêts du Mali, 2012, édition Quæ, p. 7", "text": "La forêt dense d'un Touareg du milieu saharien sera indubitablement moins boisée que celle d'un Sénoufo de la zone soudanienne, qui elle-même sera considérée comme une forêt claire ou secondaire par un habitant baoulé de la zone guinéenne." } ], "glosses": [ "D’une façon indubitable." ], "id": "fr-indubitablement-fr-adv-Kdo-1a4V" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.dy.bi.ta.blə.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.dy.bi.ta.blə.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-indubitablement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-indubitablement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-indubitablement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-indubitablement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-indubitablement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-indubitablement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-indubitablement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-indubitablement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-indubitablement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-indubitablement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-indubitablement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-indubitablement.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "assurément" }, { "word": "certainement" }, { "word": "sans aucun doute" }, { "word": "sans nul doute" }, { "word": "sans l’ombre d'un doute" } ], "translations": [ { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "indubtablement" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "indubitablement" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "sicherlich" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "gewiss" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "indubitably" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "undoubtedly" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "unquestionably" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "nedvojbeno" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "indudablemente" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "indubbiamente" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "indubie" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "indubitate" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "indubitatim" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "indubitato" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "niewątpliwie" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "indubitabil" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "neîndoios" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "tveklöst" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "aiwdirotchmint" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "a l’ ouy" } ], "word": "indubitablement" }
{ "categories": [ "Adverbes en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en latin", "Traductions en polonais", "Traductions en roumain", "Traductions en suédois", "Traductions en wallon", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de indubitable avec le suffixe -ment." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Louis Guez de Balzac, le Barbon", "text": "C'est la muse indubitablement qui inspire les mauvais vielleurs." }, { "ref": "Louis-Isaac Lemaistre de Sacy, Bible, Ruth, III, 13", "text": "Je vous jure par le Seigneur qu'indubitablement je vous prendrai." }, { "ref": "Voltaire, Dictionnaire philosophique, Locke", "text": "Il y a des gens, à la vérité, qui prétendent qu’un homme qui se vantait d’avoir un génie familier, était indubitablement un peu fou ou un peu fripon." }, { "ref": "Jean-Baptiste Louis Gresset, Le Méchant, 1747, I, 4", "text": "Par malheur, je n’ai point l’art de me contrefaire ; Il vient pour un sujet qui ne saurait me plaire, Et je le marquerais indubitablement." }, { "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873", "text": "En effet, le cap Bathurst et le territoire y confinant se trouvaient indubitablement situés au-dessus du soixante-dixième parallèle." }, { "ref": "Catherine Dyja, L'Insurrection qui vient, dans la \" Revue de la Défense nationale\" de juillet 2009", "text": "Les Français traversent indubitablement une crise qui n’est pas seulement économique et sociale mais qui est avant tout une crise de la morale." }, { "ref": "PhilippeBirnbaum, Biodiversité au Sahel: Les forêts du Mali, 2012, édition Quæ, p. 7", "text": "La forêt dense d'un Touareg du milieu saharien sera indubitablement moins boisée que celle d'un Sénoufo de la zone soudanienne, qui elle-même sera considérée comme une forêt claire ou secondaire par un habitant baoulé de la zone guinéenne." } ], "glosses": [ "D’une façon indubitable." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.dy.bi.ta.blə.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.dy.bi.ta.blə.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-indubitablement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-indubitablement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-indubitablement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-indubitablement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-indubitablement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-indubitablement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-indubitablement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-indubitablement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-indubitablement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-indubitablement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-indubitablement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-indubitablement.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "assurément" }, { "word": "certainement" }, { "word": "sans aucun doute" }, { "word": "sans nul doute" }, { "word": "sans l’ombre d'un doute" } ], "translations": [ { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "indubtablement" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "indubitablement" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "sicherlich" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "gewiss" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "indubitably" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "undoubtedly" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "unquestionably" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "nedvojbeno" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "indudablemente" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "indubbiamente" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "indubie" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "indubitate" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "indubitatim" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "indubitato" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "niewątpliwie" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "indubitabil" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "neîndoios" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "tveklöst" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "aiwdirotchmint" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "a l’ ouy" } ], "word": "indubitablement" }
Download raw JSONL data for indubitablement meaning in All languages combined (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.