See ilu on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 de l’ili’uun." ], "id": "fr-ilu-conv-symbol-fFpQxAlH", "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "ilu" } { "anagrams": [ { "word": "Liu" }, { "word": "Lui" }, { "word": "lui" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en yoruba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du yoruba ilu (« tambour »)." ], "forms": [ { "form": "ilus", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Instruments de percussion en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Nom yoruba de l'atabaque." ], "id": "fr-ilu-fr-noun-8FRafan6", "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Instruments de percussion en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Sorte de haut tambour cylindrique à deux faces, proche du dohol et joué avec les mains, existant en trois tailles différentes, et généralement utilisé lors de cérémonies dans le nord du Brésil." ], "id": "fr-ilu-fr-noun-DNqEqo2x", "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ilu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ilu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ilu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ilu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ilu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ilu.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ilu" } ], "word": "ilu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en estonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Estonien", "orig": "estonien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "ilus" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Beauté." ], "id": "fr-ilu-et-noun-JYq6xwkP" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈi.lu\\" }, { "audio": "Et-ilu.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/Et-ilu.ogg/Et-ilu.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Et-ilu.ogg" } ], "word": "ilu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pronoms en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ido", "orig": "ido", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "mot composé de il-, -u « désinence des pronoms personnels ou indéfinis au sing. », plu-, kurta-, formo-, avan-, vokalo-, il-, plurala-, formo-, ili- et li-" ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ido à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "il venis kun ilua kuzi. Ili venis kun ilia kuzi. Pro quo vu prenas ilua libri? Lektez la vui e lasez l'ilui (plu.)" } ], "glosses": [ "Il, lui." ], "id": "fr-ilu-io-pron-lrSvPCCX" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈi.lu\\" } ], "synonyms": [ { "word": "en" }, { "word": "unsenca" }, { "word": "kontexto" }, { "word": "anke" }, { "word": "lu" } ], "tags": [ "singular" ], "word": "ilu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en inuktitut", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inuktitut", "orig": "inuktitut", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "ᐃᓗ", "raw_tags": [ "Syllabaire" ] } ], "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "ᐃᓪᓘᑉ ᐃᓗᐊ. Illuup ilua.", "translation": "L’intérieur de la maison." }, { "text": "ᐃᓪᓘᑉ ᐃᓗᐊᓂ. Illuup iluani.", "translation": "À l'intérieur de la maison." } ], "glosses": [ "L’intérieur (comme tous les noms localisateurs, toujours accompagné d’un possessif, généralement troisième personne non-réfléchie -nga ou -a (plus fréquent avec ce type de nom))." ], "id": "fr-ilu-iu-noun-s3Zt6IEB" }, { "glosses": [ "Grotte, caverne, crevasse." ], "id": "fr-ilu-iu-noun-y~q2PYU6" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ilu\\" } ], "word": "ilu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions locatives en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kotava", "orig": "kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de il (« loin de »)." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "glosses": [ "D’au loin de, du loin de (provenance)." ], "id": "fr-ilu-avk-prep-~Rwfek62" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈilu\\" }, { "audio": "ilu (avk).wav", "ipa": "ˈilu", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/Ilu_(avk).wav/Ilu_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/Ilu_(avk).wav/Ilu_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/ilu (avk).wav" } ], "word": "ilu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Papiamento", "orig": "papiamento", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Fil." ], "id": "fr-ilu-pap-noun-AegiWE9m" } ], "synonyms": [ { "word": "hilo" }, { "word": "hilu" } ], "word": "ilu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Same du Nord", "orig": "same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "illon", "tags": [ "singular", "first-person" ] }, { "form": "illome", "tags": [ "dual", "first-person" ] }, { "form": "illomet", "tags": [ "plural", "first-person" ] }, { "form": "ilot", "tags": [ "singular", "second-person" ] }, { "form": "ilode", "tags": [ "dual", "second-person" ] }, { "form": "ilodet", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "ilus", "tags": [ "singular", "third-person" ] }, { "form": "iluska", "tags": [ "dual", "third-person" ] }, { "form": "iluset", "tags": [ "plural", "third-person" ] } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "raw_tags": [ "/ˈilu/" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "illu" } ], "glosses": [ "Génitif singulier de illu." ], "id": "fr-ilu-se-noun-fPrH058-" }, { "form_of": [ { "word": "illu" } ], "glosses": [ "Accusatif singulier de illu." ], "id": "fr-ilu-se-noun-rmS9HOwf" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ilu" }
{ "categories": [ "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la linguistique" ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 de l’ili’uun." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "ilu" } { "categories": [ "Noms communs en estonien", "estonien" ], "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "ilus" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Beauté." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈi.lu\\" }, { "audio": "Et-ilu.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/Et-ilu.ogg/Et-ilu.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Et-ilu.ogg" } ], "word": "ilu" } { "anagrams": [ { "word": "Liu" }, { "word": "Lui" }, { "word": "lui" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en yoruba", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "français" ], "etymology_texts": [ "Du yoruba ilu (« tambour »)." ], "forms": [ { "form": "ilus", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Instruments de percussion en français" ], "glosses": [ "Nom yoruba de l'atabaque." ], "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ "Instruments de percussion en français" ], "glosses": [ "Sorte de haut tambour cylindrique à deux faces, proche du dohol et joué avec les mains, existant en trois tailles différentes, et généralement utilisé lors de cérémonies dans le nord du Brésil." ], "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ilu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ilu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ilu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ilu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ilu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ilu.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ilu" } ], "word": "ilu" } { "categories": [ "Lemmes en ido", "Pronoms en ido", "ido" ], "etymology_texts": [ "mot composé de il-, -u « désinence des pronoms personnels ou indéfinis au sing. », plu-, kurta-, formo-, avan-, vokalo-, il-, plurala-, formo-, ili- et li-" ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en ido", "Exemples en ido à traduire" ], "examples": [ { "text": "il venis kun ilua kuzi. Ili venis kun ilia kuzi. Pro quo vu prenas ilua libri? Lektez la vui e lasez l'ilui (plu.)" } ], "glosses": [ "Il, lui." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈi.lu\\" } ], "synonyms": [ { "word": "en" }, { "word": "unsenca" }, { "word": "kontexto" }, { "word": "anke" }, { "word": "lu" } ], "tags": [ "singular" ], "word": "ilu" } { "categories": [ "Noms communs en inuktitut", "inuktitut" ], "forms": [ { "form": "ᐃᓗ", "raw_tags": [ "Syllabaire" ] } ], "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "ᐃᓪᓘᑉ ᐃᓗᐊ. Illuup ilua.", "translation": "L’intérieur de la maison." }, { "text": "ᐃᓪᓘᑉ ᐃᓗᐊᓂ. Illuup iluani.", "translation": "À l'intérieur de la maison." } ], "glosses": [ "L’intérieur (comme tous les noms localisateurs, toujours accompagné d’un possessif, généralement troisième personne non-réfléchie -nga ou -a (plus fréquent avec ce type de nom))." ] }, { "glosses": [ "Grotte, caverne, crevasse." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ilu\\" } ], "word": "ilu" } { "categories": [ "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "Prépositions en kotava", "Prépositions locatives en kotava", "kotava" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de il (« loin de »)." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "glosses": [ "D’au loin de, du loin de (provenance)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈilu\\" }, { "audio": "ilu (avk).wav", "ipa": "ˈilu", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/Ilu_(avk).wav/Ilu_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/Ilu_(avk).wav/Ilu_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/ilu (avk).wav" } ], "word": "ilu" } { "categories": [ "Noms communs en papiamento", "papiamento" ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Fil." ] } ], "synonyms": [ { "word": "hilo" }, { "word": "hilu" } ], "word": "ilu" } { "categories": [ "Formes de noms communs en same du Nord", "same du Nord" ], "forms": [ { "form": "illon", "tags": [ "singular", "first-person" ] }, { "form": "illome", "tags": [ "dual", "first-person" ] }, { "form": "illomet", "tags": [ "plural", "first-person" ] }, { "form": "ilot", "tags": [ "singular", "second-person" ] }, { "form": "ilode", "tags": [ "dual", "second-person" ] }, { "form": "ilodet", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "ilus", "tags": [ "singular", "third-person" ] }, { "form": "iluska", "tags": [ "dual", "third-person" ] }, { "form": "iluset", "tags": [ "plural", "third-person" ] } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "raw_tags": [ "/ˈilu/" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "illu" } ], "glosses": [ "Génitif singulier de illu." ] }, { "form_of": [ { "word": "illu" } ], "glosses": [ "Accusatif singulier de illu." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ilu" }
Download raw JSONL data for ilu meaning in All languages combined (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.