See grenasse on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Angresse" }, { "word": "essanger" }, { "word": "genrasse" }, { "word": "reganses" }, { "word": "regansés" }, { "word": "régnasse" }, { "word": "Sargéens" }, { "word": "sargéens" }, { "word": "se sanger" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De grain, avec le suffixe dégradatif -asse." ], "forms": [ { "form": "grenasses", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "grainasse" } ], "hypernyms": [ { "word": "grain" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Auguste-Nicolas Vaillant, Voyage autour du monde ; exécuté pendant les années 1836 et 1837 , vol.3, part.1, p.215, Ministère de la marine et des colonies, France, 1840", "text": "A 7h.1/2 l’udomètre contenait 26 millimètres d'eau donnée presqu’en totalité par ce grain car il n'y avait eu la veille que quelques grenasses qui n'avaient presque pas donné d'eau." }, { "ref": "Jules Verne, Deux ans de vacances, chapitre XIII ; Le Livre de poche, coll. Jules Verne, Paris, 1967, page 229.", "text": "Pendant la dernière semaine d'août et la première semaine de septembre, le vent de mer reprit le dessus. De fortes grenasses amenèrent un relèvement très rapide de la température." } ], "glosses": [ "Accès de mauvais temps, sans caractère tempétueux et de courte durée." ], "id": "fr-grenasse-fr-noun-2XMNuhFF", "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁə.nas\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "grenasse" } { "anagrams": [ { "word": "Angresse" }, { "word": "essanger" }, { "word": "genrasse" }, { "word": "reganses" }, { "word": "regansés" }, { "word": "régnasse" }, { "word": "Sargéens" }, { "word": "sargéens" }, { "word": "se sanger" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De grain, avec le suffixe dégradatif -asse." ], "forms": [ { "form": "que je grenasse", "tags": [ "imperfect" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "grener" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe grener." ], "id": "fr-grenasse-fr-verb-jUMu5Y5g" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁə.nas\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "grenasse" }
{ "anagrams": [ { "word": "Angresse" }, { "word": "essanger" }, { "word": "genrasse" }, { "word": "reganses" }, { "word": "regansés" }, { "word": "régnasse" }, { "word": "Sargéens" }, { "word": "sargéens" }, { "word": "se sanger" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De grain, avec le suffixe dégradatif -asse." ], "forms": [ { "form": "grenasses", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "grainasse" } ], "hypernyms": [ { "word": "grain" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la marine" ], "examples": [ { "ref": "Auguste-Nicolas Vaillant, Voyage autour du monde ; exécuté pendant les années 1836 et 1837 , vol.3, part.1, p.215, Ministère de la marine et des colonies, France, 1840", "text": "A 7h.1/2 l’udomètre contenait 26 millimètres d'eau donnée presqu’en totalité par ce grain car il n'y avait eu la veille que quelques grenasses qui n'avaient presque pas donné d'eau." }, { "ref": "Jules Verne, Deux ans de vacances, chapitre XIII ; Le Livre de poche, coll. Jules Verne, Paris, 1967, page 229.", "text": "Pendant la dernière semaine d'août et la première semaine de septembre, le vent de mer reprit le dessus. De fortes grenasses amenèrent un relèvement très rapide de la température." } ], "glosses": [ "Accès de mauvais temps, sans caractère tempétueux et de courte durée." ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁə.nas\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "grenasse" } { "anagrams": [ { "word": "Angresse" }, { "word": "essanger" }, { "word": "genrasse" }, { "word": "reganses" }, { "word": "regansés" }, { "word": "régnasse" }, { "word": "Sargéens" }, { "word": "sargéens" }, { "word": "se sanger" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De grain, avec le suffixe dégradatif -asse." ], "forms": [ { "form": "que je grenasse", "tags": [ "imperfect" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "grener" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe grener." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁə.nas\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "grenasse" }
Download raw JSONL data for grenasse meaning in All languages combined (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.