"gousse" meaning in All languages combined

See gousse on Wiktionary

Noun [Ancien français]

  1. Gousse, cosse (carpelle).
    Sense id: fr-gousse-fro-noun-9RvITDcx Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français
  2. Gousse (fruit).
    Sense id: fr-gousse-fro-noun-C~80-9Ca
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ɡus\, ɡus, ɡus Audio: LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-gousse.wav , LL-Q150 (fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav , LL-Q150 (fra)-Penegal-gousse.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gousse.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-gousse.wav , LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-gousse.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gousse.wav , LL-Q150 (fra)-Exilexi-gousse.wav Forms: gousses [plural], colspan="2" :Modèle:!\gus\ [singular]
  1. Fruit sec, dépourvu de cloison, à deux valves, garnies chacune d’une rangée de graines, et avec deux fentes de déhiscence (mot utilisé notamment pour les fruits des légumineuses).
    Sense id: fr-gousse-fr-noun-y6f8xnAo Categories (other): Exemples en français Topics: botany
  2. Tags: no-gloss
    Sense id: fr-gousse-fr-noun-47DEQpj8 Categories (other): Analogies en français
  3. Caïeu d’un ail.
    Sense id: fr-gousse-fr-noun-luY4vm8I Categories (other): Exemples en français
  4. Capsule de vanille.
    Sense id: fr-gousse-fr-noun-Uo7jWR80 Categories (other): Exemples en français
  5. Petite masse métallique, fendue partiellement, qu’on écrase pour pincer un fil
    Sense id: fr-gousse-fr-noun-NcXZduw4
  6. Type d'ornement feuillagé composé de trois feuilles courbes et minces.
    Sense id: fr-gousse-fr-noun-ibEyOLvK Categories (other): Lexique en français de l’architecture Topics: architecture
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: fruit, fruit sec Translations (Caïeu d’un ail): Knoblauchzehe [feminine] (Allemand), clove (Anglais), spechju [masculine] (Corse), cabeza de ajo [feminine] (Espagnol), diente [masculine] (Espagnol), cabeza de ajos [feminine] (Espagnol), valkosipulikynsi (Finnois), siung (Indonésien), knoflookteen (Néerlandais), cățel [neuter] (Roumain), čalbmi (Same du Nord), gazza (Same du Nord) Translations (Fruit à deux valves): pulse (Anglais), حُنْبُلَة (Hunbula) (Arabe), حُبْلَة (Hubla) (Arabe), سنْفَة (sinfa) (Arabe), chjoppula [feminine] (Corse), legumbre [feminine] (Espagnol), palko (Finnois), baccello [masculine] (Italien), dòlça (Occitan), gòuça (Occitan), coscolha (Occitan), strąk (Polonais), lusk (Tchèque), hotche [feminine] (Wallon), cosse [feminine] (Wallon) Translations (capsule de vanille): bean (Anglais), husk (Anglais), vaina [feminine] (Espagnol), vaniljatanko (Finnois)

Noun [Français]

IPA: \ɡus\, ɡus, ɡus Audio: LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-gousse.wav , LL-Q150 (fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav , LL-Q150 (fra)-Penegal-gousse.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gousse.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-gousse.wav , LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-gousse.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gousse.wav , LL-Q150 (fra)-Exilexi-gousse.wav Forms: gousses [plural], colspan="2" :Modèle:!\gus\ [singular]
  1. Lesbienne. Tags: slang, vulgar
    Sense id: fr-gousse-fr-noun-7q9E0xMv Categories (other): Exemples en français, Termes argotiques en français, Termes vulgaires en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (lesbienne): pot [feminine] (Néerlandais)

Verb [Français]

IPA: \ɡus\, ɡus, ɡus Audio: LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-gousse.wav , LL-Q150 (fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav , LL-Q150 (fra)-Penegal-gousse.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gousse.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-gousse.wav , LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-gousse.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gousse.wav , LL-Q150 (fra)-Exilexi-gousse.wav
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de gousser. Form of: gousser
    Sense id: fr-gousse-fr-verb-~f1B5NRW
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de gousser. Form of: gousser
    Sense id: fr-gousse-fr-verb-RINxJi09
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de gousser. Form of: gousser
    Sense id: fr-gousse-fr-verb-0gT8h1b5
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de gousser. Form of: gousser
    Sense id: fr-gousse-fr-verb-SVKbsAZJ
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de gousser. Form of: gousser
    Sense id: fr-gousse-fr-verb-fNzCz534
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1538) De l'ancien français gosse (« gousse ») de même origine que le suivant."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gousses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\gus\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "fruit"
    },
    {
      "word": "fruit sec"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gregor Mendel, Recherches sur des hybrides végétaux, traduction de l’allemand par Albert Chappelier parue en 1907 dans le Bulletin Scientifique de la France et de la Belgique, tome 41, 1907, pages 371-419",
          "text": "Une expérience faite avec Phaseolus vulgaris et Phaseolus nanus L. donna un résultat tout à fait concordant. Ph. nanus a, en plus de sa tige naine, des gousses vertes uniformément renflées ; par contre, Ph. vulgaris a une tige de 10 à 12 pieds et des gousses jaunes et étranglées à la maturité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fruit sec, dépourvu de cloison, à deux valves, garnies chacune d’une rangée de graines, et avec deux fentes de déhiscence (mot utilisé notamment pour les fruits des légumineuses)."
      ],
      "id": "fr-gousse-fr-noun-y6f8xnAo",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Analogies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "id": "fr-gousse-fr-noun-47DEQpj8",
      "raw_tags": [
        "Par analogie de forme"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, Tartarin de Tarascon, 1872",
          "text": "Ce qu’on appelle eau bouillie, à Tarascon, c’est quelques tranches de pain noyées dans de l’eau chaude, avec une gousse d’ail, un peu de thym, un brin de laurier."
        },
        {
          "ref": "Annie Ernaux, Les années, Gallimard, 2008, collection Folio, page 29.",
          "text": "Accrocher à la chemise des enfants près du nombril un petit sac de tissu avec des gousses d’ail pour chasser les vers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caïeu d’un ail."
      ],
      "id": "fr-gousse-fr-noun-luY4vm8I",
      "raw_tags": [
        "Par analogie de forme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Madagascar, une vanille chinoise, Télérama, 11 octobre 2014",
          "text": "Cet agri­culteur soucieux de perpétuer la tradition artisanale d'une cueillette gousse après gousse doit désormais composer avec l'arrivée de grossistes venus de Chine, qui imposent de nouvelles méthodes de récolte et de stockage sous vide, et font primer la quantité sur la qualité, tirant les tarifs vers le bas."
        },
        {
          "ref": "Les pommes comptent pas pour des prunes par Stéphanie Noblet M le Magazine le 11 octobre 2016",
          "text": "Pour des mariages épicés, il est intéressant de s’en remettre aux graines issues d’une gousse de vanille ou de capsules de cardamome, ou de se tourner vers le gingembre râpé."
        },
        {
          "ref": "France Mutuelle Magazine,nᵒ 175, janvier-février-mars 2023, page 54",
          "text": "Le grand Rœllinger, chef de haute volée, épicier prodige détenteur d’une stupéfiante « cave à vanille », marie mieux que quiconque ses gousses avec l’improbable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Capsule de vanille."
      ],
      "id": "fr-gousse-fr-noun-Uo7jWR80",
      "raw_tags": [
        "Par analogie de forme"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Gousse de plomb, Petite masse de plomb qui sert à fixer les filets de pêche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite masse métallique, fendue partiellement, qu’on écrase pour pincer un fil"
      ],
      "id": "fr-gousse-fr-noun-NcXZduw4",
      "raw_tags": [
        "Par analogie de forme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’architecture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Type d'ornement feuillagé composé de trois feuilles courbes et minces."
      ],
      "id": "fr-gousse-fr-noun-ibEyOLvK",
      "raw_tags": [
        "Par analogie de forme"
      ],
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡus\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-gousse.wav",
      "ipa": "ɡus",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-gousse.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Penegal-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Penegal-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-gousse.wav",
      "ipa": "ɡus",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Exilexi-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Exilexi-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-gousse.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "word": "pulse"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "Hunbula",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "word": "حُنْبُلَة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "Hubla",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "word": "حُبْلَة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "sinfa",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "word": "سنْفَة"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "chjoppula"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "legumbre"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "word": "palko"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "baccello"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "word": "dòlça"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "word": "gòuça"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "word": "coscolha"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "word": "strąk"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "word": "lusk"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "hotche"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cosse"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "capsule de vanille",
      "word": "bean"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "capsule de vanille",
      "word": "husk"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "capsule de vanille",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vaina"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "capsule de vanille",
      "word": "vaniljatanko"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Caïeu d’un ail",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Knoblauchzehe"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Caïeu d’un ail",
      "word": "clove"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Caïeu d’un ail",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "spechju"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Caïeu d’un ail",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cabeza de ajo"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Caïeu d’un ail",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "diente"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Caïeu d’un ail",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cabeza de ajos"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Caïeu d’un ail",
      "word": "valkosipulikynsi"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Caïeu d’un ail",
      "word": "siung"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Caïeu d’un ail",
      "word": "knoflookteen"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Caïeu d’un ail",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "cățel"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Caïeu d’un ail",
      "word": "čalbmi"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Caïeu d’un ail",
      "word": "gazza"
    }
  ],
  "word": "gousse"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1865) De l'ancien occitan gossa (« chienne ») ; ou peut-être dérivé de gouge."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gousses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\gus\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vulgaires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Louÿs, Manuel de civilité pour les petites filles à l’usage des maisons d’éducation, 1926.",
          "text": "Si le rôle de l’amant est tenu par une femme travestie, ne le hurlez pas à travers le théâtre : « Sale gousse ! Rince ta langue ! Ousqu’est ton godmiché ? » et d’autres phrases impertinentes que le public n’entendrait pas sans protestations."
        },
        {
          "ref": "Pierre Louÿs, Trois filles de leur mère, René Bonnel, Paris, 1926, chapitre II",
          "text": "Le plus beau con de la famille, c’est le sien ; et je mouille pour elle quand elle ôte sa chemise, moi qui ne suis pas gousse, moi qui aime la queue."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lesbienne."
      ],
      "id": "fr-gousse-fr-noun-7q9E0xMv",
      "tags": [
        "slang",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡus\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-gousse.wav",
      "ipa": "ɡus",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-gousse.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Penegal-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Penegal-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-gousse.wav",
      "ipa": "ɡus",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Exilexi-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Exilexi-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-gousse.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "lesbienne",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pot"
    }
  ],
  "word": "gousse"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gousser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de gousser."
      ],
      "id": "fr-gousse-fr-verb-~f1B5NRW"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gousser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de gousser."
      ],
      "id": "fr-gousse-fr-verb-RINxJi09"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gousser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de gousser."
      ],
      "id": "fr-gousse-fr-verb-0gT8h1b5"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gousser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de gousser."
      ],
      "id": "fr-gousse-fr-verb-SVKbsAZJ"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gousser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de gousser."
      ],
      "id": "fr-gousse-fr-verb-fNzCz534"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡus\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-gousse.wav",
      "ipa": "ɡus",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-gousse.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Penegal-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Penegal-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-gousse.wav",
      "ipa": "ɡus",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Exilexi-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Exilexi-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-gousse.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "gousse"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Fruits en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la botanique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vocabulaire LGBTIQ en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gousse, cosse (carpelle)."
      ],
      "id": "fr-gousse-fro-noun-9RvITDcx"
    },
    {
      "glosses": [
        "Gousse (fruit)."
      ],
      "id": "fr-gousse-fro-noun-C~80-9Ca"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "gousse"
}
{
  "categories": [
    "Fruits en français",
    "Lexique en français de la botanique",
    "Noms communs en ancien français",
    "Vocabulaire LGBTIQ en français",
    "ancien français"
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
      ],
      "glosses": [
        "Gousse, cosse (carpelle)."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Gousse (fruit)."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "gousse"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en corse",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en wallon",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1538) De l'ancien français gosse (« gousse ») de même origine que le suivant."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gousses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\gus\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "fruit"
    },
    {
      "word": "fruit sec"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gregor Mendel, Recherches sur des hybrides végétaux, traduction de l’allemand par Albert Chappelier parue en 1907 dans le Bulletin Scientifique de la France et de la Belgique, tome 41, 1907, pages 371-419",
          "text": "Une expérience faite avec Phaseolus vulgaris et Phaseolus nanus L. donna un résultat tout à fait concordant. Ph. nanus a, en plus de sa tige naine, des gousses vertes uniformément renflées ; par contre, Ph. vulgaris a une tige de 10 à 12 pieds et des gousses jaunes et étranglées à la maturité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fruit sec, dépourvu de cloison, à deux valves, garnies chacune d’une rangée de graines, et avec deux fentes de déhiscence (mot utilisé notamment pour les fruits des légumineuses)."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Analogies en français"
      ],
      "raw_tags": [
        "Par analogie de forme"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, Tartarin de Tarascon, 1872",
          "text": "Ce qu’on appelle eau bouillie, à Tarascon, c’est quelques tranches de pain noyées dans de l’eau chaude, avec une gousse d’ail, un peu de thym, un brin de laurier."
        },
        {
          "ref": "Annie Ernaux, Les années, Gallimard, 2008, collection Folio, page 29.",
          "text": "Accrocher à la chemise des enfants près du nombril un petit sac de tissu avec des gousses d’ail pour chasser les vers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caïeu d’un ail."
      ],
      "raw_tags": [
        "Par analogie de forme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Madagascar, une vanille chinoise, Télérama, 11 octobre 2014",
          "text": "Cet agri­culteur soucieux de perpétuer la tradition artisanale d'une cueillette gousse après gousse doit désormais composer avec l'arrivée de grossistes venus de Chine, qui imposent de nouvelles méthodes de récolte et de stockage sous vide, et font primer la quantité sur la qualité, tirant les tarifs vers le bas."
        },
        {
          "ref": "Les pommes comptent pas pour des prunes par Stéphanie Noblet M le Magazine le 11 octobre 2016",
          "text": "Pour des mariages épicés, il est intéressant de s’en remettre aux graines issues d’une gousse de vanille ou de capsules de cardamome, ou de se tourner vers le gingembre râpé."
        },
        {
          "ref": "France Mutuelle Magazine,nᵒ 175, janvier-février-mars 2023, page 54",
          "text": "Le grand Rœllinger, chef de haute volée, épicier prodige détenteur d’une stupéfiante « cave à vanille », marie mieux que quiconque ses gousses avec l’improbable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Capsule de vanille."
      ],
      "raw_tags": [
        "Par analogie de forme"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Gousse de plomb, Petite masse de plomb qui sert à fixer les filets de pêche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite masse métallique, fendue partiellement, qu’on écrase pour pincer un fil"
      ],
      "raw_tags": [
        "Par analogie de forme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’architecture"
      ],
      "glosses": [
        "Type d'ornement feuillagé composé de trois feuilles courbes et minces."
      ],
      "raw_tags": [
        "Par analogie de forme"
      ],
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡus\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-gousse.wav",
      "ipa": "ɡus",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-gousse.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Penegal-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Penegal-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-gousse.wav",
      "ipa": "ɡus",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Exilexi-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Exilexi-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-gousse.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "word": "pulse"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "Hunbula",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "word": "حُنْبُلَة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "Hubla",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "word": "حُبْلَة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "sinfa",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "word": "سنْفَة"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "chjoppula"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "legumbre"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "word": "palko"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "baccello"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "word": "dòlça"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "word": "gòuça"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "word": "coscolha"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "word": "strąk"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "word": "lusk"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "hotche"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Fruit à deux valves",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cosse"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "capsule de vanille",
      "word": "bean"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "capsule de vanille",
      "word": "husk"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "capsule de vanille",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vaina"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "capsule de vanille",
      "word": "vaniljatanko"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Caïeu d’un ail",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Knoblauchzehe"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Caïeu d’un ail",
      "word": "clove"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Caïeu d’un ail",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "spechju"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Caïeu d’un ail",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cabeza de ajo"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Caïeu d’un ail",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "diente"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Caïeu d’un ail",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cabeza de ajos"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Caïeu d’un ail",
      "word": "valkosipulikynsi"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Caïeu d’un ail",
      "word": "siung"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Caïeu d’un ail",
      "word": "knoflookteen"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Caïeu d’un ail",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "cățel"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Caïeu d’un ail",
      "word": "čalbmi"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Caïeu d’un ail",
      "word": "gazza"
    }
  ],
  "word": "gousse"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien occitan",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en néerlandais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1865) De l'ancien occitan gossa (« chienne ») ; ou peut-être dérivé de gouge."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gousses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\gus\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes argotiques en français",
        "Termes vulgaires en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Louÿs, Manuel de civilité pour les petites filles à l’usage des maisons d’éducation, 1926.",
          "text": "Si le rôle de l’amant est tenu par une femme travestie, ne le hurlez pas à travers le théâtre : « Sale gousse ! Rince ta langue ! Ousqu’est ton godmiché ? » et d’autres phrases impertinentes que le public n’entendrait pas sans protestations."
        },
        {
          "ref": "Pierre Louÿs, Trois filles de leur mère, René Bonnel, Paris, 1926, chapitre II",
          "text": "Le plus beau con de la famille, c’est le sien ; et je mouille pour elle quand elle ôte sa chemise, moi qui ne suis pas gousse, moi qui aime la queue."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lesbienne."
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡus\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-gousse.wav",
      "ipa": "ɡus",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-gousse.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Penegal-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Penegal-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-gousse.wav",
      "ipa": "ɡus",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Exilexi-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Exilexi-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-gousse.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "lesbienne",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pot"
    }
  ],
  "word": "gousse"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gousser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de gousser."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gousser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de gousser."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gousser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de gousser."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gousser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de gousser."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gousser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de gousser."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡus\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-gousse.wav",
      "ipa": "ɡus",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-gousse.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-PJLC-Wiki-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Penegal-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Penegal-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-gousse.wav",
      "ipa": "ɡus",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Céret (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gousse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-gousse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Exilexi-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-gousse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-Exilexi-gousse.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-gousse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-gousse.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "gousse"
}

Download raw JSONL data for gousse meaning in All languages combined (22.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.