See gota on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin gutta." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Goutte de liquide." ], "id": "fr-gota-pro-noun-8QR5gUUk" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Maladies en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Goutte." ], "id": "fr-gota-pro-noun-2S9mhj7-", "raw_tags": [ "Nosologie" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gota" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en basque issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Basque", "orig": "basque", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol gota." ], "forms": [ { "form": "Déclinaison" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Maladies en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Goutte." ], "id": "fr-gota-eu-noun-2S9mhj7-", "raw_tags": [ "Nosologie" ] } ], "synonyms": [ { "word": "hezueri" } ], "word": "gota" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "degotar" } ], "etymology_texts": [ "Du latin gutta." ], "forms": [ { "form": "gotes", "ipas": [ "\\ˈgo.təs\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Goutte." ], "id": "fr-gota-ca-noun-2S9mhj7-" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Larme, pleur." ], "id": "fr-gota-ca-noun-t9KLLdxT" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈgo.tə]" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-gota.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q7026_(cat)-Marvives-gota.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-gota.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q7026_(cat)-Marvives-gota.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-gota.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-gota.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "llàgrima" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gota" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "épuiser", "word": "agotar" }, { "translation": "épuisement", "word": "agotamiento" }, { "translation": "compte-gouttes", "word": "cuentagotas" }, { "translation": "égoutter, tomber goutte-à-goutte", "word": "gotear" }, { "translation": "égouttage", "word": "goteo" }, { "translation": "gouttière", "word": "gotera" }, { "translation": "grosse goutte", "word": "goterón" }, { "translation": "goutte-à-goutte", "word": "gotero" } ], "etymology_texts": [ "Du latin gutta." ], "forms": [ { "form": "gotas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "La gota que colma el vaso.", "translation": "La goutte qui fait déborder le vase." }, { "text": "como dos gotas de agua.", "translation": "comme deux gouttes d’eau." } ], "glosses": [ "Goutte." ], "id": "fr-gota-es-noun-2S9mhj7-" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Añadir al guiso una gota de sal.", "translation": "Ajouter une pincée de sel." }, { "text": "gota a gota.", "translation": "goutte à goutte, peu à peu." }, { "text": "ni gota.", "translation": "rien du tout." }, { "text": "No queda ni gota de pan.", "translation": "il ne reste pas même une miette de pain." } ], "glosses": [ "Goutte, petite quantité." ], "id": "fr-gota-es-noun-DJS7iQ9t" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Maladies en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Goutte." ], "id": "fr-gota-es-noun-2S9mhj7-1", "raw_tags": [ "Nosologie" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en espagnol de l’héraldique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Goutte." ], "id": "fr-gota-es-noun-2S9mhj7-1", "topics": [ "heraldry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\gota\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-gota.wav", "ipa": "gota", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-gota.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-gota.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-gota.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-gota.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-gota.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Maladie" ], "word": "podagra" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gota" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espéranto suffixés avec -a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Motdérivé de goto, avec le suffixe -a." ], "forms": [ { "form": "gotaj", "ipas": [ "\\ˈɡo.taj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "gotan", "ipas": [ "\\ˈɡo.tan\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "gotajn", "ipas": [ "\\ˈɡo.tajn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Gothique." ], "id": "fr-gota-eo-adj-rWj8eQCp" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡo.ta\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-gota.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-gota.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-gota.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-gota.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-gota.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-gota.wav" } ], "word": "gota" } { "anagrams": [ { "word": "Goat" }, { "word": "Tago" }, { "word": "toga" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté à l’occitan gauta." ], "forms": [ { "form": "gote", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en italien de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Joue." ], "id": "fr-gota-it-noun-kr2xGiDb", "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡɔ.ta\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gota" } { "anagrams": [ { "word": "Goat" }, { "word": "Tago" }, { "word": "toga" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté à l’occitan gauta." ], "forms": [ { "form": "goto", "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "goti", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "gote", "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "goto" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de goto." ], "id": "fr-gota-it-adj-2hatg~Qc" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡɔ.ta\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gota" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "gota a gota" }, { "word": "susar a bèlas gotas" }, { "word": "béver la gota" } ], "etymology_texts": [ "Du latin gutta." ], "forms": [ { "form": "gotas", "ipas": [ "\\ˈguto̯s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Goutte." ], "id": "fr-gota-oc-noun-2S9mhj7-" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Maladies en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Goutte, affection caractérisée par des troubles articulaires, due à l’accumulation de l’acide urique dans l’organisme (hyperuricémie)." ], "id": "fr-gota-oc-noun-qcP3IsHq", "raw_tags": [ "Nosologie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈguto̯\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gota" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en papiamento issus d’un mot en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Papiamento", "orig": "papiamento", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du portugais gota." ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en papiamento", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Goutte de liquide." ], "id": "fr-gota-pap-noun-8QR5gUUk" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gota" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin gutta." ], "forms": [ { "form": "gotas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Goutte." ], "id": "fr-gota-pt-noun-2S9mhj7-" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\gˈo.tɐ\\" }, { "ipa": "\\gˈo.tə\\" }, { "ipa": "\\gˈo.tɐ\\" }, { "ipa": "\\gˈo.tɐ\\" }, { "ipa": "\\gˈo.tə\\" }, { "ipa": "\\gˈo.tə\\" }, { "ipa": "\\gˈo.tɐ\\" }, { "ipa": "\\gˈo.tɐ\\" }, { "ipa": "\\gˈɔ.tɐ\\" }, { "ipa": "\\gʷˈɔ.tɐ\\" }, { "ipa": "\\gˈo.tɐ\\" }, { "ipa": "\\gˈo.tə\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-gota.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q5146_(por)-MedK1-gota.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-gota.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q5146_(por)-MedK1-gota.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-gota.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-gota.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "gota de água" }, { "word": "pingo" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gota" }
{ "categories": [ "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin gutta." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Goutte de liquide." ] }, { "categories": [ "Maladies en ancien occitan" ], "glosses": [ "Goutte." ], "raw_tags": [ "Nosologie" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gota" } { "categories": [ "Mots en basque issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en basque", "basque" ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol gota." ], "forms": [ { "form": "Déclinaison" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Maladies en basque", "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque" ], "glosses": [ "Goutte." ], "raw_tags": [ "Nosologie" ] } ], "synonyms": [ { "word": "hezueri" } ], "word": "gota" } { "categories": [ "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "Noms communs en catalan", "catalan" ], "derived": [ { "word": "degotar" } ], "etymology_texts": [ "Du latin gutta." ], "forms": [ { "form": "gotes", "ipas": [ "\\ˈgo.təs\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en catalan" ], "glosses": [ "Goutte." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en catalan" ], "glosses": [ "Larme, pleur." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈgo.tə]" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-gota.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q7026_(cat)-Marvives-gota.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-gota.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q7026_(cat)-Marvives-gota.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-gota.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-gota.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "llàgrima" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gota" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "derived": [ { "translation": "épuiser", "word": "agotar" }, { "translation": "épuisement", "word": "agotamiento" }, { "translation": "compte-gouttes", "word": "cuentagotas" }, { "translation": "égoutter, tomber goutte-à-goutte", "word": "gotear" }, { "translation": "égouttage", "word": "goteo" }, { "translation": "gouttière", "word": "gotera" }, { "translation": "grosse goutte", "word": "goterón" }, { "translation": "goutte-à-goutte", "word": "gotero" } ], "etymology_texts": [ "Du latin gutta." ], "forms": [ { "form": "gotas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espagnol" ], "examples": [ { "text": "La gota que colma el vaso.", "translation": "La goutte qui fait déborder le vase." }, { "text": "como dos gotas de agua.", "translation": "comme deux gouttes d’eau." } ], "glosses": [ "Goutte." ] }, { "categories": [ "Exemples en espagnol" ], "examples": [ { "text": "Añadir al guiso una gota de sal.", "translation": "Ajouter une pincée de sel." }, { "text": "gota a gota.", "translation": "goutte à goutte, peu à peu." }, { "text": "ni gota.", "translation": "rien du tout." }, { "text": "No queda ni gota de pan.", "translation": "il ne reste pas même une miette de pain." } ], "glosses": [ "Goutte, petite quantité." ] }, { "categories": [ "Maladies en espagnol", "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol" ], "glosses": [ "Goutte." ], "raw_tags": [ "Nosologie" ] }, { "categories": [ "Lexique en espagnol de l’héraldique", "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol" ], "glosses": [ "Goutte." ], "topics": [ "heraldry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\gota\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-gota.wav", "ipa": "gota", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-gota.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-gota.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-gota.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-gota.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-gota.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Maladie" ], "word": "podagra" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gota" } { "categories": [ "Adjectifs en espéranto", "Dérivations en espéranto", "Lemmes en espéranto", "Mots en espéranto suffixés avec -a", "espéranto" ], "etymology_texts": [ "Motdérivé de goto, avec le suffixe -a." ], "forms": [ { "form": "gotaj", "ipas": [ "\\ˈɡo.taj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "gotan", "ipas": [ "\\ˈɡo.tan\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "gotajn", "ipas": [ "\\ˈɡo.tajn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto" ], "glosses": [ "Gothique." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡo.ta\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-gota.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-gota.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-gota.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-gota.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-gota.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-gota.wav" } ], "word": "gota" } { "anagrams": [ { "word": "Goat" }, { "word": "Tago" }, { "word": "toga" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Noms communs en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "Apparenté à l’occitan gauta." ], "forms": [ { "form": "gote", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en italien de l’anatomie", "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Joue." ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡɔ.ta\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gota" } { "anagrams": [ { "word": "Goat" }, { "word": "Tago" }, { "word": "toga" } ], "categories": [ "Formes d’adjectifs en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "Apparenté à l’occitan gauta." ], "forms": [ { "form": "goto", "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "goti", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "gote", "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "goto" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de goto." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡɔ.ta\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gota" } { "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "derived": [ { "word": "gota a gota" }, { "word": "susar a bèlas gotas" }, { "word": "béver la gota" } ], "etymology_texts": [ "Du latin gutta." ], "forms": [ { "form": "gotas", "ipas": [ "\\ˈguto̯s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Goutte." ] }, { "categories": [ "Maladies en occitan" ], "glosses": [ "Goutte, affection caractérisée par des troubles articulaires, due à l’accumulation de l’acide urique dans l’organisme (hyperuricémie)." ], "raw_tags": [ "Nosologie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈguto̯\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gota" } { "categories": [ "Mots en papiamento issus d’un mot en portugais", "Noms communs en papiamento", "papiamento" ], "etymology_texts": [ "Du portugais gota." ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en papiamento" ], "glosses": [ "Goutte de liquide." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gota" } { "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du latin gutta." ], "forms": [ { "form": "gotas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais" ], "glosses": [ "Goutte." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\gˈo.tɐ\\" }, { "ipa": "\\gˈo.tə\\" }, { "ipa": "\\gˈo.tɐ\\" }, { "ipa": "\\gˈo.tɐ\\" }, { "ipa": "\\gˈo.tə\\" }, { "ipa": "\\gˈo.tə\\" }, { "ipa": "\\gˈo.tɐ\\" }, { "ipa": "\\gˈo.tɐ\\" }, { "ipa": "\\gˈɔ.tɐ\\" }, { "ipa": "\\gʷˈɔ.tɐ\\" }, { "ipa": "\\gˈo.tɐ\\" }, { "ipa": "\\gˈo.tə\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-gota.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q5146_(por)-MedK1-gota.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-gota.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q5146_(por)-MedK1-gota.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-gota.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-gota.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "gota de água" }, { "word": "pingo" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gota" }
Download raw JSONL data for gota meaning in All languages combined (9.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.