"gens de robe" meaning in All languages combined

See gens de robe on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \ʒɑ̃ də ʁɔb\, \ʒɑ̃ də ʁɔb\ Audio: LL-Q150 (fra)-Avatea-gens de robe.wav Forms: homme de robe [singular], hommes de robe [plural], femme de robe [singular], femmes de robe [plural]
Rhymes: \ɔb\
  1. Pluriel d’homme de robe et de femme de robe.
    Sense id: fr-gens_de_robe-fr-noun-ceaZ-vn2 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la justice
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: gens de loi Related terms: porter la robe
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "déséborgne"
    },
    {
      "word": "déséborgné"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɔb\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Supplétions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Composé de gens, de et robe. Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de homme de robe, femme de robe."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "homme de robe",
      "ipas": [
        "\\ɔm də ʁɔb\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "hommes de robe",
      "ipas": [
        "\\ɔm də ʁɔb\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "femme de robe",
      "ipas": [
        "\\fam də ʁɔb\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "femmes de robe",
      "ipas": [
        "\\fam də ʁɔb\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Pour le genre, voir la règle de gens."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "porter la robe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la justice",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Malaurie & Patrick Morvan, Introduction au droit, éditions LGDJ,6ᵉ éd., 2016, § 43",
          "text": "Sous l’Ancien Régime, l’équité souffrit des accusations jetées sur les Parlements dont la jurisprudence, immotivée et secrète, servit souvent les ambitions politiques des gens de robe. Cet arbitraire judiciaire était dissimulé derrière une équité de façade, l’« équité cérébrine », qui inspira une vive méfiance au roi et au peuple, comme en témoigne le brocard."
        },
        {
          "ref": "Guillemette de la Borie, Les chartreuses d’Aquitaine, Journal La Croix, 23 juillet 2014",
          "text": "D’abord recherchée, par les milieux privilégiés, la mode de posséder ces résidences secondaires s’est répandue jusqu’à la moyenne bourgeoisie : notables ruraux, gens de robe ou de commerce qui vivaient sur leurs terres mais sans les cultiver eux-mêmes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel d’homme de robe et de femme de robe."
      ],
      "id": "fr-gens_de_robe-fr-noun-ceaZ-vn2",
      "raw_tags": [
        "En nombre indéterminé",
        "considérées collectivement",
        "Justice"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʒɑ̃ də ʁɔb\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒɑ̃ də ʁɔb\\",
      "rhymes": "\\ɔb\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-gens de robe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-Avatea-gens_de_robe.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-gens_de_robe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-Avatea-gens_de_robe.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-gens_de_robe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-gens de robe.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gens de loi"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "gens de robe"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "déséborgne"
    },
    {
      "word": "déséborgné"
    }
  ],
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Locutions nominales en français",
    "Rimes en français en \\ɔb\\",
    "Supplétions en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Composé de gens, de et robe. Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de homme de robe, femme de robe."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "homme de robe",
      "ipas": [
        "\\ɔm də ʁɔb\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "hommes de robe",
      "ipas": [
        "\\ɔm də ʁɔb\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "femme de robe",
      "ipas": [
        "\\fam də ʁɔb\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "femmes de robe",
      "ipas": [
        "\\fam də ʁɔb\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Pour le genre, voir la règle de gens."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "porter la robe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la justice"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Malaurie & Patrick Morvan, Introduction au droit, éditions LGDJ,6ᵉ éd., 2016, § 43",
          "text": "Sous l’Ancien Régime, l’équité souffrit des accusations jetées sur les Parlements dont la jurisprudence, immotivée et secrète, servit souvent les ambitions politiques des gens de robe. Cet arbitraire judiciaire était dissimulé derrière une équité de façade, l’« équité cérébrine », qui inspira une vive méfiance au roi et au peuple, comme en témoigne le brocard."
        },
        {
          "ref": "Guillemette de la Borie, Les chartreuses d’Aquitaine, Journal La Croix, 23 juillet 2014",
          "text": "D’abord recherchée, par les milieux privilégiés, la mode de posséder ces résidences secondaires s’est répandue jusqu’à la moyenne bourgeoisie : notables ruraux, gens de robe ou de commerce qui vivaient sur leurs terres mais sans les cultiver eux-mêmes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel d’homme de robe et de femme de robe."
      ],
      "raw_tags": [
        "En nombre indéterminé",
        "considérées collectivement",
        "Justice"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʒɑ̃ də ʁɔb\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒɑ̃ də ʁɔb\\",
      "rhymes": "\\ɔb\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-gens de robe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-Avatea-gens_de_robe.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-gens_de_robe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-Avatea-gens_de_robe.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-gens_de_robe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-gens de robe.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gens de loi"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "gens de robe"
}

Download raw JSONL data for gens de robe meaning in All languages combined (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.