See gazel on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Galez" }, { "word": "galez" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "gazels", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "ghazel" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Variante de ghazel." ], "id": "fr-gazel-fr-noun-WdnUOxWc", "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡa.zɛl\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "gazel" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "kazel", "tags": [ "singular", "unmutated" ] }, { "form": "divgazel", "tags": [ "dual", "unmutated" ] }, { "form": "kazelioù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "zivgazel", "tags": [ "dual", "mutation-soft" ] }, { "form": "gazelioù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "cʼhazel", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "inchangé", "tags": [ "dual", "mutation-spirant" ] }, { "form": "cʼhazelioù", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] }, { "form": "inchangé", "tags": [ "singular", "mutation-hard" ] }, { "form": "tivgazel", "tags": [ "dual", "mutation-hard" ] }, { "form": "inchangé", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Roparz Hemon, Tangi Kerviler, Al Liamm, 1971, page 10", "text": "Va c’hambr-me a oa en ur gazel, en tu dehou da dalbenn ar pennti.", "translation": "Ma chambre à moi était dans une aile, à droite de la façade de la bâtisse." } ], "form_of": [ { "word": "kazel" } ], "glosses": [ "Forme mutée de kazel par adoucissement (k > g)." ], "id": "fr-gazel-br-noun-hRqndlFZ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡɑːzɛl\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "gazel" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Slovène", "orig": "slovène", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "gazela" } ], "glosses": [ "Génitif duel de gazela." ], "id": "fr-gazel-sl-noun-sSu9CLlw" }, { "form_of": [ { "word": "gazela" } ], "glosses": [ "Génitif pluriel de gazela." ], "id": "fr-gazel-sl-noun-2rUcyziy" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "gazel" }
{ "categories": [ "Formes de noms communs en breton", "breton" ], "forms": [ { "form": "kazel", "tags": [ "singular", "unmutated" ] }, { "form": "divgazel", "tags": [ "dual", "unmutated" ] }, { "form": "kazelioù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "zivgazel", "tags": [ "dual", "mutation-soft" ] }, { "form": "gazelioù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "cʼhazel", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "inchangé", "tags": [ "dual", "mutation-spirant" ] }, { "form": "cʼhazelioù", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] }, { "form": "inchangé", "tags": [ "singular", "mutation-hard" ] }, { "form": "tivgazel", "tags": [ "dual", "mutation-hard" ] }, { "form": "inchangé", "tags": [ "plural", "mutation-hard" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Roparz Hemon, Tangi Kerviler, Al Liamm, 1971, page 10", "text": "Va c’hambr-me a oa en ur gazel, en tu dehou da dalbenn ar pennti.", "translation": "Ma chambre à moi était dans une aile, à droite de la façade de la bâtisse." } ], "form_of": [ { "word": "kazel" } ], "glosses": [ "Forme mutée de kazel par adoucissement (k > g)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɡɑːzɛl\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "gazel" } { "anagrams": [ { "word": "Galez" }, { "word": "galez" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "gazels", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "ghazel" } ], "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Variante de ghazel." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡa.zɛl\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "gazel" } { "categories": [ "Formes de noms communs en slovène", "slovène" ], "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "gazela" } ], "glosses": [ "Génitif duel de gazela." ] }, { "form_of": [ { "word": "gazela" } ], "glosses": [ "Génitif pluriel de gazela." ] } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "gazel" }
Download raw JSONL data for gazel meaning in All languages combined (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.