"inchangé" meaning in All languages combined

See inchangé on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \ɛ̃.ʃɑ̃.ʒe\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-inchangé.wav Forms: inchangés [plural, masculine], inchangée [singular, feminine], inchangées [plural, feminine]
  1. Qui est resté toujours le même.
    Sense id: fr-inchangé-fr-adj-peo00Bg6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: constant, immuable Related terms: inchangeable Translations: unchanged (Anglais), digemm (Breton), incambiado (Espagnol), ἀπαράλλακτος (Grec ancien), invariato (Italien), immutato (Italien), rievdameahttun (Same du Nord)

Inflected forms

Download JSONL data for inchangé meaning in All languages combined (2.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de changé, avec le préfixe in-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "inchangés",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.ʃɑ̃.ʒe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "inchangée",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.ʃɑ̃.ʒe\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "inchangées",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.ʃɑ̃.ʒe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "fr-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "inchangeable"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Albert Camus, La Peste, 1947",
          "text": "Vous me trouverez inchangé. Et pourquoi changerais-je puisque j'ai trouvé le bonheur qui me convient ?"
        },
        {
          "ref": "Traité pratique de droit commercial: T.P.D.C., tome 2, page 1068, Kluwer, 1990",
          "text": "La loi du 21 mars 1991 est venue considérablement bouleverser le régime du transport ferroviaire intérieur, resté pratiquement inchangé depuis 1891."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est resté toujours le même."
      ],
      "id": "fr-inchangé-fr-adj-peo00Bg6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.ʃɑ̃.ʒe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-inchangé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-inchangé.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-inchangé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-inchangé.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-inchangé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-inchangé.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "constant"
    },
    {
      "word": "immuable"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "unchanged"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "digemm"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "incambiado"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "word": "ἀπαράλλακτος"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "invariato"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "immutato"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "rievdameahttun"
    }
  ],
  "word": "inchangé"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en same du Nord",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de changé, avec le préfixe in-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "inchangés",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.ʃɑ̃.ʒe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "inchangée",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.ʃɑ̃.ʒe\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "inchangées",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.ʃɑ̃.ʒe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "fr-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "inchangeable"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Albert Camus, La Peste, 1947",
          "text": "Vous me trouverez inchangé. Et pourquoi changerais-je puisque j'ai trouvé le bonheur qui me convient ?"
        },
        {
          "ref": "Traité pratique de droit commercial: T.P.D.C., tome 2, page 1068, Kluwer, 1990",
          "text": "La loi du 21 mars 1991 est venue considérablement bouleverser le régime du transport ferroviaire intérieur, resté pratiquement inchangé depuis 1891."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est resté toujours le même."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.ʃɑ̃.ʒe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-inchangé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-inchangé.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-inchangé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-inchangé.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-inchangé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-inchangé.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "constant"
    },
    {
      "word": "immuable"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "unchanged"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "digemm"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "incambiado"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "word": "ἀπαράλλακτος"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "invariato"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "immutato"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "rievdameahttun"
    }
  ],
  "word": "inchangé"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.