"gastos" meaning in All languages combined

See gastos on Wiktionary

Noun [Espagnol]

IPA: \ˈɡas.tos\, \ˈɡas.tos\, \ˈɡah.toh\, \ˈɡas.t(o)s\, \ˈɡah.toh\, \ˈɡah.tos\
  1. Pluriel de gasto. Form of: gasto
    Sense id: fr-gastos-es-noun-zRQmyors Categories (other): Exemples en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Espéranto]

IPA: \ˈɡa.stos\ Forms: Futur de l’indicatif
  1. Futur du verbe gasti (intransitif).
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gastos.wav
  1. Terme argotique pour désigner un restaurant ou café. Tags: slang
    Sense id: fr-gastos-fr-noun-TUSfqUKQ Categories (other): Exemples en français, Termes argotiques en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bistro, café, restaurant

Adjective [Portugais]

IPA: \gˈaʃ.tuʃ\, \gˈas.tʊs\ Forms: Masculin [singular], gasto [plural], Féminin [singular], gasta [plural], gastas
  1. Masculin pluriel de gasto. Form of: gasto
    Sense id: fr-gastos-pt-adj-DcfHnd7p
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Portugais]

IPA: \gˈaʃ.tuʃ\, \gˈas.tʊs\ Forms: gasto [singular]
  1. Pluriel de gasto. Form of: gasto
    Sense id: fr-gastos-pt-noun-zRQmyors
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Same du Nord]

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’impératif de gastit. Form of: gastit
    Sense id: fr-gastos-se-verb-PSzx29Vw
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Gassot"
    },
    {
      "word": "gossât"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand Gasthaus (« auberge, restaurant »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marek Corbel, Il était une fois 1945, 2013",
          "text": "Deux frangins, au regard clair et à la carte alléchante, tenaient le gastos où le couple avait désormais ses habitudes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Terme argotique pour désigner un restaurant ou café."
      ],
      "id": "fr-gastos-fr-noun-TUSfqUKQ",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gastos.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gastos.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gastos.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gastos.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gastos.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gastos.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bistro"
    },
    {
      "word": "café"
    },
    {
      "word": "restaurant"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "word": "gastos"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ana María Matute, El tiempo, 1957",
          "text": "La entrada al mundo de Miguel Bruno costó trescientas sesenta pesetas de honorarios al médico rural, cincuenta más por gastos especiales, tres comidas extraordinarias y la vida de la madre.",
          "translation": "La venue (L’entrée) au monde de Michel Bruno coûta trois cent soixante pesetas d’honoraires pour le médecin de campagne, cinquante de plus en dépenses spéciales, trois repas extraordinaires et la vie de la mère."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "gasto"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de gasto."
      ],
      "id": "fr-gastos-es-noun-zRQmyors"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡas.tos\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɡas.tos\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɡah.toh\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɡas.t(o)s\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɡah.toh\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɡah.tos\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "gastos"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Futur de l’indicatif"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formes de verbes intransitifs en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formes de verbes à pages standardisées en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Futur du verbe gasti (intransitif)."
      ],
      "id": "fr-gastos-eo-verb-VyFN6A3I"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡa.stos\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "gastos"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gasto",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gasta",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gastas"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gasto"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Masculin pluriel de gasto."
      ],
      "id": "fr-gastos-pt-adj-DcfHnd7p"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\gˈaʃ.tuʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gˈas.tʊs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "gastos"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gasto",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gasto"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de gasto."
      ],
      "id": "fr-gastos-pt-noun-zRQmyors"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\gˈaʃ.tuʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gˈas.tʊs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "gastos"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Same du Nord",
      "orig": "same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "/ˈɡɑstos/"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gastit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’impératif de gastit."
      ],
      "id": "fr-gastos-se-verb-PSzx29Vw"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "gastos"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ana María Matute, El tiempo, 1957",
          "text": "La entrada al mundo de Miguel Bruno costó trescientas sesenta pesetas de honorarios al médico rural, cincuenta más por gastos especiales, tres comidas extraordinarias y la vida de la madre.",
          "translation": "La venue (L’entrée) au monde de Michel Bruno coûta trois cent soixante pesetas d’honoraires pour le médecin de campagne, cinquante de plus en dépenses spéciales, trois repas extraordinaires et la vie de la mère."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "gasto"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de gasto."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡas.tos\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɡas.tos\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɡah.toh\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɡas.t(o)s\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɡah.toh\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɡah.tos\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "gastos"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Futur de l’indicatif"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Formes de verbes intransitifs en espéranto",
        "Formes de verbes à pages standardisées en espéranto",
        "eo-compteurs conjugaison futur -os"
      ],
      "glosses": [
        "Futur du verbe gasti (intransitif)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡa.stos\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "gastos"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Gassot"
    },
    {
      "word": "gossât"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en allemand",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand Gasthaus (« auberge, restaurant »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes argotiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marek Corbel, Il était une fois 1945, 2013",
          "text": "Deux frangins, au regard clair et à la carte alléchante, tenaient le gastos où le couple avait désormais ses habitudes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Terme argotique pour désigner un restaurant ou café."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gastos.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gastos.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gastos.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gastos.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gastos.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gastos.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bistro"
    },
    {
      "word": "café"
    },
    {
      "word": "restaurant"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "word": "gastos"
}

{
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gasto",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gasta",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gastas"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gasto"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Masculin pluriel de gasto."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\gˈaʃ.tuʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gˈas.tʊs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "gastos"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gasto",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gasto"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de gasto."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\gˈaʃ.tuʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gˈas.tʊs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "gastos"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en same du Nord",
    "same du Nord"
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "/ˈɡɑstos/"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gastit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’impératif de gastit."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "gastos"
}

Download raw JSONL data for gastos meaning in All languages combined (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.