"garçonne" meaning in All languages combined

See garçonne on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \ɡaʁ.sɔn\, \ɡaʁ.sɔn\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-garçonne.wav , LL-Q150 (fra)-Exilexi-garçonne.wav Forms: garçonnes [plural]
Rhymes: \ɔn\
  1. Type d’idéal féminin des années 1920, revendiquant l’égalité entre les hommes et les femmes, et le droit pour les femmes de jouir de la vie.
    Sense id: fr-garçonne-fr-noun-dtoXOkAH Categories (other): Exemples en français
  2. Garçon manqué, fille qui se comporte à la manière d’un garçon.
    Sense id: fr-garçonne-fr-noun-UWAbuh8- Categories (other): Exemples en français
  3. Lesbienne. Tags: broadly
    Sense id: fr-garçonne-fr-noun-7q9E0xMv Categories (other): Exemples en français, Vocabulaire LGBTIQ en français Topics: LGBT
  4. Shorty, culotte garçonne.
    Sense id: fr-garçonne-fr-noun-ACW~kYth Categories (other): Vêtements en français, Wiktionnaire:Exemples manquants en français, Français du Canada Topics: clothing
  5. Sorte de peau de mouton tannée.
    Sense id: fr-garçonne-fr-noun-C8HJIskn Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (fille se comportant à la manière d’un garçon): garçon manqué Synonyms (sous-vêtement): culotte garçonne, shorty Derived forms: à la garçonne Derived forms (coiffure de femme dont les cheveux sont coupés très court): coiffure à la garçonne, culotte garçonne, robe garçonne Related terms: garçon, garçonnet, garçonnier, garçonnière Translations (Idéal féminin des années 1970): garçonne [common] (Danois)

Verb [Français]

IPA: \ɡaʁ.sɔn\, \ɡaʁ.sɔn\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-garçonne.wav , LL-Q150 (fra)-Exilexi-garçonne.wav Forms: je garçonne [indicative, present], il/elle/on garçonne [indicative, present], que je garçonne [subjunctive, present], qu’il/elle/on garçonne [subjunctive, present]
Rhymes: \ɔn\
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe garçonner. Form of: garçonner
    Sense id: fr-garçonne-fr-verb-WIptTQnm
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe garçonner. Form of: garçonner
    Sense id: fr-garçonne-fr-verb-JX3gKomJ
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe garçonner. Form of: garçonner
    Sense id: fr-garçonne-fr-verb-Q7R0cGXI
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe garçonner. Form of: garçonner
    Sense id: fr-garçonne-fr-verb-2FEcCuQ0
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe garçonner. Form of: garçonner
    Sense id: fr-garçonne-fr-verb-8UJYgmaC Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "crannoge"
    },
    {
      "word": "Rancogne"
    },
    {
      "word": "rencogna"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français des genres humains et identités de genre",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -onne",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɔn\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ç en français",
      "orig": "ç en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à la garçonne"
    },
    {
      "sense": "coiffure de femme dont les cheveux sont coupés très court",
      "word": "coiffure à la garçonne"
    },
    {
      "sense": "coiffure de femme dont les cheveux sont coupés très court",
      "word": "culotte garçonne"
    },
    {
      "sense": "coiffure de femme dont les cheveux sont coupés très court",
      "word": "robe garçonne"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1880)Dérivé de garçon, avec le suffixe -onne, d’abord dans le sens de « jeune fille ».",
    "Le sens moderne est popularisé par le titre du roman de Victor Margueritte : La Garçonne (1922)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "garçonnes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "garçon"
    },
    {
      "word": "garçonnet"
    },
    {
      "word": "garçonnier"
    },
    {
      "word": "garçonnière"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, https://fr.wikisource.org/wiki/L%C3%A0-bas/Chapitre_VILà-bas, Tresse & Stock, 1895, page 109",
          "text": "La chambre à coucher avait un grand lit, une commode à ventre, des fauteuils ; sur la cheminée, une ancienne pendule et des flambeaux de cuivre ; sur les murs, une belle photographie d’un Botticelli du musée de Berlin : une Vierge dolente et robuste, ménagère et contrite, entourée d’anges figurés par de languissants jeunes hommes, tenant des cierges aux cires enroulées comme des câbles, des garçonnes coquettes, aux longs cheveux piqués de fleurs, de dangereux pages, mourant de désirs devant l’Enfant Jésus qui bénit, debout, près de la Vierge."
        },
        {
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, parisiens, Stock, 1905, page 129",
          "text": "Ici, ce sont les poitrines anguleuses des garçonnes, les petites cloques perlées d’une goutte de vin rose, les mignonnes ampoules percées de pointes naines."
        },
        {
          "ref": "Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 245.",
          "text": "Suprême nouveauté, elles [les femmes] s’étaient fait couper les cheveux, elles les portaient à la garçonne, ou à la Jeanne d’Arc, ce qui nous valut une rengaine :\nElle s’était fait couper les ch'veux\nParce que c’est la mode, commode…"
        },
        {
          "ref": "Paulette Bascou-Bance, La mémoire des femmes: anthologie, Elytis éditions, 2002, page 363",
          "text": "La garçonne résume, à elle seule, la perte de repères dans le monde de l’après-guerre et devient la métaphore de la \"ruine de la civilisation\". La dissolution de l’amour conjugal, l’augmentation du nombre des divorces, le déclin de la natalité et le danger vénérien..."
        },
        {
          "ref": "Christine Bard, Les garçonnes: modes et fantasmes des années folles, 1998",
          "text": "Les années 20 ont inventé une nouvelle image de la femme : la garçonne. Ses partis pris vestimentaires comme la liberté de ses gestes et de sa conduite provoquent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Type d’idéal féminin des années 1920, revendiquant l’égalité entre les hommes et les femmes, et le droit pour les femmes de jouir de la vie."
      ],
      "id": "fr-garçonne-fr-noun-dtoXOkAH"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Liliane Roskopf, Un siècle dans la vie d’une femme, Belfond, 2009",
          "text": "Je me répétais sans arrêt : Je suis une garçonne, je suis une garçonne, et j’imitais les allures des hommes. Je marchais à grandes enjambées, j’adoptais leur manque de pudeur en m’assayant dans le tram les genoux bien écartés, […]."
        },
        {
          "ref": "Marc Saïzonou, Une si belle et grande âme, Publibook, 2011, page 197",
          "text": "J’ai toujours été une garçonne pour ne pas dire un garçon manqué. Enfant, je ne faisais que des jeux de garçons, je n’ai jamais vraiment joué avec les nombreuses poupées que m’ont achetées mes parents."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garçon manqué, fille qui se comporte à la manière d’un garçon."
      ],
      "id": "fr-garçonne-fr-noun-UWAbuh8-"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vocabulaire LGBTIQ en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gwenola Ricordeau, Enquêter sur l'homosexualité et les violences sexuelles en détention, 2004",
          "text": "En relisant Ehrel et Leguay (1977,125-149), auteurs de la recherche la plus complète sur les femmes détenues pendant les années 1970, on mesure la distance qui nous sépare d’une époque où l’on faisait encore la chasse aux « garçonnes » (d’où le fameux « groupe G », regroupant les femmes se prostituant et celles qu’on soupçonnait d’être homosexuelles, à Fleury-Mérogis, qui fut transformé en 1974 en « groupe S », pour la Sécurité, montrant le changement des préoccupations de l’Administration pénitentiaire)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lesbienne."
      ],
      "id": "fr-garçonne-fr-noun-7q9E0xMv",
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "LGBT"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vêtements en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Canada",
          "orig": "français du Canada",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Shorty, culotte garçonne."
      ],
      "id": "fr-garçonne-fr-noun-ACW~kYth",
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "topics": [
        "clothing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de peau de mouton tannée."
      ],
      "id": "fr-garçonne-fr-noun-C8HJIskn"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡaʁ.sɔn\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡaʁ.sɔn\\",
      "rhymes": "\\ɔn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-garçonne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-garçonne.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-garçonne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-garçonne.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-garçonne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-garçonne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-garçonne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Exilexi-garçonne.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-garçonne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Exilexi-garçonne.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-garçonne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-garçonne.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "fille se comportant à la manière d’un garçon",
      "word": "garçon manqué"
    },
    {
      "sense": "sous-vêtement",
      "word": "culotte garçonne"
    },
    {
      "sense": "sous-vêtement",
      "word": "shorty"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Idéal féminin des années 1970",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "garçonne"
    }
  ],
  "word": "garçonne"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "crannoge"
    },
    {
      "word": "Rancogne"
    },
    {
      "word": "rencogna"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français des genres humains et identités de genre",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -onne",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɔn\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ç en français",
      "orig": "ç en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1880)Dérivé de garçon, avec le suffixe -onne, d’abord dans le sens de « jeune fille ».",
    "Le sens moderne est popularisé par le titre du roman de Victor Margueritte : La Garçonne (1922)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je garçonne",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on garçonne",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je garçonne",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on garçonne",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "garçonner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe garçonner."
      ],
      "id": "fr-garçonne-fr-verb-WIptTQnm"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "garçonner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe garçonner."
      ],
      "id": "fr-garçonne-fr-verb-JX3gKomJ"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "garçonner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe garçonner."
      ],
      "id": "fr-garçonne-fr-verb-Q7R0cGXI"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "garçonner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe garçonner."
      ],
      "id": "fr-garçonne-fr-verb-2FEcCuQ0"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "garçonner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe garçonner."
      ],
      "id": "fr-garçonne-fr-verb-8UJYgmaC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡaʁ.sɔn\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡaʁ.sɔn\\",
      "rhymes": "\\ɔn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-garçonne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-garçonne.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-garçonne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-garçonne.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-garçonne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-garçonne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-garçonne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Exilexi-garçonne.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-garçonne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Exilexi-garçonne.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-garçonne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-garçonne.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "garçonne"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "crannoge"
    },
    {
      "word": "Rancogne"
    },
    {
      "word": "rencogna"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français des genres humains et identités de genre",
    "Mots en français suffixés avec -onne",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ɔn\\",
    "Traductions en danois",
    "français",
    "ç en français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à la garçonne"
    },
    {
      "sense": "coiffure de femme dont les cheveux sont coupés très court",
      "word": "coiffure à la garçonne"
    },
    {
      "sense": "coiffure de femme dont les cheveux sont coupés très court",
      "word": "culotte garçonne"
    },
    {
      "sense": "coiffure de femme dont les cheveux sont coupés très court",
      "word": "robe garçonne"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1880)Dérivé de garçon, avec le suffixe -onne, d’abord dans le sens de « jeune fille ».",
    "Le sens moderne est popularisé par le titre du roman de Victor Margueritte : La Garçonne (1922)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "garçonnes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "garçon"
    },
    {
      "word": "garçonnet"
    },
    {
      "word": "garçonnier"
    },
    {
      "word": "garçonnière"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, https://fr.wikisource.org/wiki/L%C3%A0-bas/Chapitre_VILà-bas, Tresse & Stock, 1895, page 109",
          "text": "La chambre à coucher avait un grand lit, une commode à ventre, des fauteuils ; sur la cheminée, une ancienne pendule et des flambeaux de cuivre ; sur les murs, une belle photographie d’un Botticelli du musée de Berlin : une Vierge dolente et robuste, ménagère et contrite, entourée d’anges figurés par de languissants jeunes hommes, tenant des cierges aux cires enroulées comme des câbles, des garçonnes coquettes, aux longs cheveux piqués de fleurs, de dangereux pages, mourant de désirs devant l’Enfant Jésus qui bénit, debout, près de la Vierge."
        },
        {
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, parisiens, Stock, 1905, page 129",
          "text": "Ici, ce sont les poitrines anguleuses des garçonnes, les petites cloques perlées d’une goutte de vin rose, les mignonnes ampoules percées de pointes naines."
        },
        {
          "ref": "Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 245.",
          "text": "Suprême nouveauté, elles [les femmes] s’étaient fait couper les cheveux, elles les portaient à la garçonne, ou à la Jeanne d’Arc, ce qui nous valut une rengaine :\nElle s’était fait couper les ch'veux\nParce que c’est la mode, commode…"
        },
        {
          "ref": "Paulette Bascou-Bance, La mémoire des femmes: anthologie, Elytis éditions, 2002, page 363",
          "text": "La garçonne résume, à elle seule, la perte de repères dans le monde de l’après-guerre et devient la métaphore de la \"ruine de la civilisation\". La dissolution de l’amour conjugal, l’augmentation du nombre des divorces, le déclin de la natalité et le danger vénérien..."
        },
        {
          "ref": "Christine Bard, Les garçonnes: modes et fantasmes des années folles, 1998",
          "text": "Les années 20 ont inventé une nouvelle image de la femme : la garçonne. Ses partis pris vestimentaires comme la liberté de ses gestes et de sa conduite provoquent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Type d’idéal féminin des années 1920, revendiquant l’égalité entre les hommes et les femmes, et le droit pour les femmes de jouir de la vie."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Liliane Roskopf, Un siècle dans la vie d’une femme, Belfond, 2009",
          "text": "Je me répétais sans arrêt : Je suis une garçonne, je suis une garçonne, et j’imitais les allures des hommes. Je marchais à grandes enjambées, j’adoptais leur manque de pudeur en m’assayant dans le tram les genoux bien écartés, […]."
        },
        {
          "ref": "Marc Saïzonou, Une si belle et grande âme, Publibook, 2011, page 197",
          "text": "J’ai toujours été une garçonne pour ne pas dire un garçon manqué. Enfant, je ne faisais que des jeux de garçons, je n’ai jamais vraiment joué avec les nombreuses poupées que m’ont achetées mes parents."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garçon manqué, fille qui se comporte à la manière d’un garçon."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Vocabulaire LGBTIQ en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gwenola Ricordeau, Enquêter sur l'homosexualité et les violences sexuelles en détention, 2004",
          "text": "En relisant Ehrel et Leguay (1977,125-149), auteurs de la recherche la plus complète sur les femmes détenues pendant les années 1970, on mesure la distance qui nous sépare d’une époque où l’on faisait encore la chasse aux « garçonnes » (d’où le fameux « groupe G », regroupant les femmes se prostituant et celles qu’on soupçonnait d’être homosexuelles, à Fleury-Mérogis, qui fut transformé en 1974 en « groupe S », pour la Sécurité, montrant le changement des préoccupations de l’Administration pénitentiaire)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lesbienne."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "LGBT"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Vêtements en français",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
        "français du Canada"
      ],
      "glosses": [
        "Shorty, culotte garçonne."
      ],
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "topics": [
        "clothing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de peau de mouton tannée."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡaʁ.sɔn\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡaʁ.sɔn\\",
      "rhymes": "\\ɔn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-garçonne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-garçonne.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-garçonne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-garçonne.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-garçonne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-garçonne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-garçonne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Exilexi-garçonne.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-garçonne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Exilexi-garçonne.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-garçonne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-garçonne.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "fille se comportant à la manière d’un garçon",
      "word": "garçon manqué"
    },
    {
      "sense": "sous-vêtement",
      "word": "culotte garçonne"
    },
    {
      "sense": "sous-vêtement",
      "word": "shorty"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Idéal féminin des années 1970",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "garçonne"
    }
  ],
  "word": "garçonne"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "crannoge"
    },
    {
      "word": "Rancogne"
    },
    {
      "word": "rencogna"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Formes de verbes en français",
    "Lexique en français des genres humains et identités de genre",
    "Mots en français suffixés avec -onne",
    "Rimes en français en \\ɔn\\",
    "français",
    "ç en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1880)Dérivé de garçon, avec le suffixe -onne, d’abord dans le sens de « jeune fille ».",
    "Le sens moderne est popularisé par le titre du roman de Victor Margueritte : La Garçonne (1922)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je garçonne",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on garçonne",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je garçonne",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on garçonne",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "garçonner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe garçonner."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "garçonner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe garçonner."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "garçonner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe garçonner."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "garçonner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe garçonner."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "garçonner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe garçonner."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡaʁ.sɔn\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡaʁ.sɔn\\",
      "rhymes": "\\ɔn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-garçonne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-garçonne.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-garçonne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-garçonne.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-garçonne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-garçonne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-garçonne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Exilexi-garçonne.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-garçonne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Exilexi-garçonne.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-garçonne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-garçonne.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "garçonne"
}

Download raw JSONL data for garçonne meaning in All languages combined (9.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.