See futurs on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "surfût" }, { "word": "turfus" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "futur", "ipas": [ "\\fy.tyʁ\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "future", "ipas": [ "\\fy.tyʁ\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "futures", "ipas": [ "\\fy.tyʁ\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 232, 238 ] ], "ref": "Transcom-Info, mars 2016", "text": "Par la suite, la CSC-Transcom a déposé seule un protocole de non-accord afin de forcer de nouvelles négociations sur les points les plus problématiques notamment la création d’une bande de fonction M4 qui vise à « débarémiser » des futurs 2B (dans 1 an), l’absence de gestion du stress, l’octroi d’un jour de congé supplémentaire récurrent, maintenir le droit au salaire net 100% pendant 6 mois en cas de maladie de longue durée, etc." } ], "form_of": [ { "word": "futur" } ], "glosses": [ "Masculin pluriel de futur." ], "id": "fr-futurs-fr-adj-OK63dKLO" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fy.tyʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LightD31-futurs.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-LightD31-futurs.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-futurs.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-LightD31-futurs.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-futurs.wav.ogg", "raw_tags": [ "Toulouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LightD31-futurs.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "futurs" } { "anagrams": [ { "word": "surfût" }, { "word": "turfus" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "futur", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "futur" } ], "glosses": [ "Pluriel de futur." ], "id": "fr-futurs-fr-noun-1DzhN6A0" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fy.tyʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LightD31-futurs.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-LightD31-futurs.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-futurs.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-LightD31-futurs.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-futurs.wav.ogg", "raw_tags": [ "Toulouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LightD31-futurs.wav" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "futurs" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "futur", "ipas": [ "\\fy.ˈtyɾ\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "futur" } ], "glosses": [ "Pluriel de futur." ], "id": "fr-futurs-oc-noun-1DzhN6A0" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fy.ˈtyɾs\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "futurs" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "futur", "ipas": [ "\\fyˈtyr\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "futura", "ipas": [ "\\fyˈty.ɾo̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "futuras", "ipas": [ "\\fyˈty.ɾo̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "futur" } ], "glosses": [ "Masculin pluriel de futur." ], "id": "fr-futurs-oc-adj-OK63dKLO" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fy.ˈtyɾs\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "futurs" }
{ "anagrams": [ { "word": "surfût" }, { "word": "turfus" } ], "categories": [ "Formes d’adjectifs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "futur", "ipas": [ "\\fy.tyʁ\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "future", "ipas": [ "\\fy.tyʁ\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "futures", "ipas": [ "\\fy.tyʁ\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 232, 238 ] ], "ref": "Transcom-Info, mars 2016", "text": "Par la suite, la CSC-Transcom a déposé seule un protocole de non-accord afin de forcer de nouvelles négociations sur les points les plus problématiques notamment la création d’une bande de fonction M4 qui vise à « débarémiser » des futurs 2B (dans 1 an), l’absence de gestion du stress, l’octroi d’un jour de congé supplémentaire récurrent, maintenir le droit au salaire net 100% pendant 6 mois en cas de maladie de longue durée, etc." } ], "form_of": [ { "word": "futur" } ], "glosses": [ "Masculin pluriel de futur." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fy.tyʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LightD31-futurs.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-LightD31-futurs.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-futurs.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-LightD31-futurs.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-futurs.wav.ogg", "raw_tags": [ "Toulouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LightD31-futurs.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "futurs" } { "anagrams": [ { "word": "surfût" }, { "word": "turfus" } ], "categories": [ "Formes de noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "futur", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "futur" } ], "glosses": [ "Pluriel de futur." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fy.tyʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LightD31-futurs.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-LightD31-futurs.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-futurs.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-LightD31-futurs.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-futurs.wav.ogg", "raw_tags": [ "Toulouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LightD31-futurs.wav" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "futurs" } { "categories": [ "Formes de noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "forms": [ { "form": "futur", "ipas": [ "\\fy.ˈtyɾ\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "futur" } ], "glosses": [ "Pluriel de futur." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fy.ˈtyɾs\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "futurs" } { "categories": [ "Formes d’adjectifs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "futur", "ipas": [ "\\fyˈtyr\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "futura", "ipas": [ "\\fyˈty.ɾo̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "futuras", "ipas": [ "\\fyˈty.ɾo̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "futur" } ], "glosses": [ "Masculin pluriel de futur." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fy.ˈtyɾs\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "futurs" }
Download raw JSONL data for futurs meaning in All languages combined (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-18 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.