See francés on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en asturien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en asturien issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Asturien", "orig": "asturien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol francés." ], "lang": "Asturien", "lang_code": "ast", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Français." ], "id": "fr-francés-ast-adj-CIx86NmX" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\franˈθes\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "plural" ], "word": "francés" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en asturien issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en asturien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Asturien", "orig": "asturien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol francés." ], "lang": "Asturien", "lang_code": "ast", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Langues en asturien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Français." ], "id": "fr-francés-ast-noun-CIx86NmX", "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\franˈθes\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "francés" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "francesos", "ipas": [ "\\fɾanˈse.zos\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "francesa", "ipas": [ "\\fɾanˈse.za\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "franceses", "ipas": [ "\\fɾanˈse.zes\\" ] } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "francès" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Catalan valencien", "orig": "catalan valencien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Variante de francès." ], "id": "fr-francés-ca-adj-l6crGDgT", "raw_tags": [ "valencien" ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[fɾanˈses]" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Millars-francés.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q7026_(cat)-Millars-francés.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-francés.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q7026_(cat)-Millars-francés.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-francés.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Villarreal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Millars-francés.wav" } ], "word": "francés" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Gentilés d’Europe en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "francesos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "notes": [ "Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive)." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "francès" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Catalan valencien", "orig": "catalan valencien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Variante de francès (personne française)." ], "id": "fr-francés-ca-noun-rhOFQQil", "raw_tags": [ "valencien" ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[fɾanˈses]" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Millars-francés.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q7026_(cat)-Millars-francés.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-francés.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q7026_(cat)-Millars-francés.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-francés.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Villarreal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Millars-francés.wav" } ], "word": "francés" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "francès" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Catalan valencien", "orig": "catalan valencien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Variante de francès (langue)." ], "id": "fr-francés-ca-noun-zdN27pYB", "raw_tags": [ "valencien" ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[fɾanˈses]" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Millars-francés.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q7026_(cat)-Millars-francés.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-francés.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q7026_(cat)-Millars-francés.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-francés.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Villarreal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Millars-francés.wav" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "francés" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "mal francés" }, { "word": "papas a la francesa" }, { "word": "tortilla francesa" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien occitan frances." ], "forms": [ { "form": "franceses", "ipas": [ "\\fɾan.ˈθe.ses\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "francesa", "ipas": [ "\\fɾan.ˈθe.sa\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "francesas", "ipas": [ "\\fɾan.ˈθe.sas\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Français, ce qui concerne la France." ], "id": "fr-francés-es-adj-0a4BBQTx" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɾan.ˈθes\\" }, { "ipa": "\\fɾan.ˈθes\\" }, { "ipa": "\\fɾan.ˈses\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-francés.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-francés.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-francés.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-francés.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-francés.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-francés.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "francés" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "franchute" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien occitan frances." ], "forms": [ { "form": "franceses", "ipas": [ "\\fɾan.ˈθe.ses\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "francesa", "ipas": [ "\\fɾan.ˈθe.sa\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "francesas", "ipas": [ "\\fɾan.ˈθe.sas\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "notes": [ "Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive)." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "Francia" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Langues en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Hablo francés.", "translation": "Je parle français." } ], "glosses": [ "Français, langue française." ], "id": "fr-francés-es-noun-UJQY54jo", "topics": [ "linguistic" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gentilés de France en espagnol[[:Modèle:!", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Soy francesa.", "translation": "Je suis Française." } ], "glosses": [ "(Géographie)*]] Français, habitant de la France." ], "id": "fr-francés-es-noun-sLFtV0IR" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en espagnol de la sexualité", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vulgaires en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pipe, fellation." ], "id": "fr-francés-es-noun-TKl7frXQ", "tags": [ "vulgar" ], "topics": [ "sexuality" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɾan.ˈθes\\" }, { "ipa": "\\fɾan.ˈθes\\" }, { "ipa": "\\fɾan.ˈses\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-francés.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-francés.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-francés.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-francés.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-francés.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-francés.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "francés" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en galicien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en galicien issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Galicien", "orig": "galicien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol francés." ], "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Français, ce qui concerne la France." ], "id": "fr-francés-gl-adj-0a4BBQTx" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɾan.ˈθɛsas\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "plural" ], "word": "francés" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Gentilés d’Europe en galicien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en galicien issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en galicien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Galicien", "orig": "galicien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "tortilla francesa" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol francés." ], "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "notes": [ "Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive)." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "Francia" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en galicien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Langues en galicien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Falo francés.", "translation": "Je parle français." } ], "glosses": [ "Français, langue française." ], "id": "fr-francés-gl-noun-UJQY54jo", "topics": [ "linguistic" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en galicien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "É francés.", "translation": "Il est Français." } ], "glosses": [ "Français (habitant de la France)." ], "id": "fr-francés-gl-noun-0eBIiCrO" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɾan.ˈθes\\" } ], "word": "francés" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en mirandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mirandais", "orig": "mirandais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "franceses" }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "francesa", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "francesas" } ], "lang": "Mirandais", "lang_code": "mwl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Français." ], "id": "fr-francés-mwl-adj-CIx86NmX" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "francés" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "francilhòt" }, { "word": "francimand" }, { "word": "francimandejaire" }, { "word": "francimandejar" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien occitan frances." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "francés\\fɾanˈses\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "franceses", "ipas": [ "\\fɾanˈse.zes\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "francesa", "ipas": [ "\\fɾanˈse.zo̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "francesas", "ipas": [ "\\fɾanˈse.zo̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Lo drapèl francés es tricolòr.", "translation": "Le drapeau français est tricolore." } ], "glosses": [ "Français, ce qui concerne la France." ], "id": "fr-francés-oc-adj-0a4BBQTx" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɾanˈses\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "francés" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien occitan frances." ], "forms": [ { "form": "franceses", "ipas": [ "\\fɾanˈse.zes\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Langues en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Parli francés.", "translation": "Je parle français." }, { "text": "Lo francés es la lenga oficiala de França.", "translation": "Le français est la langue officielle de la France." }, { "text": "Lo francés es une de las lengas de França.", "translation": "Le français est une des langues de la France." }, { "text": "Los estatjants de França son los franceses.", "translation": "Les habitants de la France sont les français." } ], "glosses": [ "Français." ], "id": "fr-francés-oc-noun-CIx86NmX", "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɾanˈses\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "francés" }
{ "categories": [ "Adjectifs en asturien", "Mots en asturien issus d’un mot en espagnol", "asturien" ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol francés." ], "lang": "Asturien", "lang_code": "ast", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Français." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\franˈθes\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "plural" ], "word": "francés" } { "categories": [ "Mots en asturien issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en asturien", "asturien" ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol francés." ], "lang": "Asturien", "lang_code": "ast", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Langues en asturien" ], "glosses": [ "Français." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\franˈθes\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "francés" } { "categories": [ "Adjectifs en catalan", "catalan" ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "francesos", "ipas": [ "\\fɾanˈse.zos\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "francesa", "ipas": [ "\\fɾanˈse.za\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "franceses", "ipas": [ "\\fɾanˈse.zes\\" ] } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "francès" } ], "categories": [ "catalan valencien" ], "glosses": [ "Variante de francès." ], "raw_tags": [ "valencien" ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[fɾanˈses]" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Millars-francés.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q7026_(cat)-Millars-francés.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-francés.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q7026_(cat)-Millars-francés.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-francés.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Villarreal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Millars-francés.wav" } ], "word": "francés" } { "categories": [ "Gentilés d’Europe en catalan", "Noms communs en catalan", "catalan" ], "forms": [ { "form": "francesos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "notes": [ "Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive)." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "francès" } ], "categories": [ "catalan valencien" ], "glosses": [ "Variante de francès (personne française)." ], "raw_tags": [ "valencien" ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[fɾanˈses]" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Millars-francés.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q7026_(cat)-Millars-francés.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-francés.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q7026_(cat)-Millars-francés.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-francés.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Villarreal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Millars-francés.wav" } ], "word": "francés" } { "categories": [ "Noms communs en catalan", "catalan" ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "francès" } ], "categories": [ "catalan valencien" ], "glosses": [ "Variante de francès (langue)." ], "raw_tags": [ "valencien" ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[fɾanˈses]" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Millars-francés.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q7026_(cat)-Millars-francés.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-francés.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q7026_(cat)-Millars-francés.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-francés.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Villarreal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Millars-francés.wav" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "francés" } { "categories": [ "Adjectifs en espagnol", "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en ancien occitan", "espagnol" ], "derived": [ { "word": "mal francés" }, { "word": "papas a la francesa" }, { "word": "tortilla francesa" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien occitan frances." ], "forms": [ { "form": "franceses", "ipas": [ "\\fɾan.ˈθe.ses\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "francesa", "ipas": [ "\\fɾan.ˈθe.sa\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "francesas", "ipas": [ "\\fɾan.ˈθe.sas\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Français, ce qui concerne la France." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɾan.ˈθes\\" }, { "ipa": "\\fɾan.ˈθes\\" }, { "ipa": "\\fɾan.ˈses\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-francés.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-francés.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-francés.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-francés.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-francés.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-francés.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "francés" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en ancien occitan", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "derived": [ { "word": "franchute" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien occitan frances." ], "forms": [ { "form": "franceses", "ipas": [ "\\fɾan.ˈθe.ses\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "francesa", "ipas": [ "\\fɾan.ˈθe.sa\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "francesas", "ipas": [ "\\fɾan.ˈθe.sas\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "notes": [ "Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive)." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "Francia" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espagnol", "Langues en espagnol" ], "examples": [ { "text": "Hablo francés.", "translation": "Je parle français." } ], "glosses": [ "Français, langue française." ], "topics": [ "linguistic" ] }, { "categories": [ "Exemples en espagnol", "Gentilés de France en espagnol[[:Modèle:!" ], "examples": [ { "text": "Soy francesa.", "translation": "Je suis Française." } ], "glosses": [ "(Géographie)*]] Français, habitant de la France." ] }, { "categories": [ "Lexique en espagnol de la sexualité", "Termes vulgaires en espagnol" ], "glosses": [ "Pipe, fellation." ], "tags": [ "vulgar" ], "topics": [ "sexuality" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɾan.ˈθes\\" }, { "ipa": "\\fɾan.ˈθes\\" }, { "ipa": "\\fɾan.ˈses\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-francés.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-francés.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-francés.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-francés.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-francés.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-francés.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "francés" } { "categories": [ "Adjectifs en galicien", "Mots en galicien issus d’un mot en espagnol", "galicien" ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol francés." ], "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Français, ce qui concerne la France." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɾan.ˈθɛsas\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "plural" ], "word": "francés" } { "categories": [ "Gentilés d’Europe en galicien", "Mots en galicien issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en galicien", "galicien" ], "derived": [ { "word": "tortilla francesa" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol francés." ], "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "notes": [ "Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive)." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "Francia" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en galicien", "Langues en galicien" ], "examples": [ { "text": "Falo francés.", "translation": "Je parle français." } ], "glosses": [ "Français, langue française." ], "topics": [ "linguistic" ] }, { "categories": [ "Exemples en galicien" ], "examples": [ { "text": "É francés.", "translation": "Il est Français." } ], "glosses": [ "Français (habitant de la France)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɾan.ˈθes\\" } ], "word": "francés" } { "categories": [ "Adjectifs en mirandais", "mirandais" ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "franceses" }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "francesa", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "francesas" } ], "lang": "Mirandais", "lang_code": "mwl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Français." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "francés" } { "categories": [ "Adjectifs en occitan", "Mots en occitan issus d’un mot en ancien occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "derived": [ { "word": "francilhòt" }, { "word": "francimand" }, { "word": "francimandejaire" }, { "word": "francimandejar" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien occitan frances." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "francés\\fɾanˈses\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "franceses", "ipas": [ "\\fɾanˈse.zes\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "francesa", "ipas": [ "\\fɾanˈse.zo̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "francesas", "ipas": [ "\\fɾanˈse.zo̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "Lo drapèl francés es tricolòr.", "translation": "Le drapeau français est tricolore." } ], "glosses": [ "Français, ce qui concerne la France." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɾanˈses\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "francés" } { "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en ancien occitan", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "De l’ancien occitan frances." ], "forms": [ { "form": "franceses", "ipas": [ "\\fɾanˈse.zes\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan", "Langues en occitan" ], "examples": [ { "text": "Parli francés.", "translation": "Je parle français." }, { "text": "Lo francés es la lenga oficiala de França.", "translation": "Le français est la langue officielle de la France." }, { "text": "Lo francés es une de las lengas de França.", "translation": "Le français est une des langues de la France." }, { "text": "Los estatjants de França son los franceses.", "translation": "Les habitants de la France sont les français." } ], "glosses": [ "Français." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɾanˈses\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "francés" }
Download raw JSONL data for francés meaning in All languages combined (11.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.