See fra on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 du français." ], "id": "fr-fra-conv-symbol-Fa7BLmV3", "topics": [ "linguistic" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "code ISO 639-1", "word": "fr" } ], "word": "fra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Apocopes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Frère) Apocope de frate.", "(Entre) Du latin infra." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en italien à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Fra Angelico." } ], "glosses": [ "Frère." ], "id": "fr-fra-it-noun-NH-bIE9w" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-fra.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-fra.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-fra.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-fra.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-fra.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-fra.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Apocopes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Frère) Apocope de frate.", "(Entre) Du latin infra." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Fra la settimana.", "translation": "Durant la semaine." } ], "glosses": [ "Entre, durant." ], "id": "fr-fra-it-prep-Zx~udlUP" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fra\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-fra.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-fra.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-fra.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-fra.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-fra.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-fra.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "tra" } ], "word": "fra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Prépositions en norvégien (bokmål)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Norvégien (bokmål)", "orig": "norvégien (bokmål)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "related": [ { "sense": "nynorsk", "word": "frå" } ], "senses": [ { "glosses": [ "De." ], "id": "fr-fra-nb-prep-msvgWe~U" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en norvégien (bokmål)", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Jeg reiste fra Norge til Spania.", "translation": "Aller de Norvège en Espagne." }, { "text": "Kvinne fra Kristiansand.", "translation": "Femme de Kristiansand." } ], "glosses": [ "De.", "Indique la provenance, l'origine." ], "id": "fr-fra-nb-prep-HLJCVpL-" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en norvégien (bokmål)", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Fra topp til tå.", "translation": "De la tête aux pieds." }, { "text": "Flytte vekk fra Oslo.", "translation": "Déménager loin d’Oslo." } ], "glosses": [ "De.", "Marque la relation d’une distance ou d’une durée quelconque avec le lieu, avec l’époque où elle commence." ], "id": "fr-fra-nb-prep-lCgJe01U" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en norvégien (bokmål)", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Fra klokken ti til tolv.", "translation": "De dix heures à midi." } ], "glosses": [ "De.", "Marque la variation entre deux valeurs dans une approximation." ], "id": "fr-fra-nb-prep-LFxtdlE5" } ], "word": "fra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en mai brat", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mai brat", "orig": "mai brat", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Mai brat", "lang_code": "ayz", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Pierre." ], "id": "fr-fra-ayz-noun-a3vLbdST" } ], "word": "fra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en tobi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tobi", "orig": "tobi", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Tobi", "lang_code": "tox", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Poissons en tobi", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Hemiramphidae." ], "id": "fr-fra-tox-noun-it0kFGYi", "topics": [ "ichthyology" ] } ], "word": "fra" }
{ "categories": [ "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la linguistique" ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 du français." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "code ISO 639-1", "word": "fr" } ], "word": "fra" } { "categories": [ "Apocopes en italien", "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "Noms communs en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "(Frère) Apocope de frate.", "(Entre) Du latin infra." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en italien", "Exemples en italien à traduire" ], "examples": [ { "text": "Fra Angelico." } ], "glosses": [ "Frère." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-fra.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-fra.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-fra.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-fra.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-fra.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-fra.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "fra" } { "categories": [ "Apocopes en italien", "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "Prépositions en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "(Frère) Apocope de frate.", "(Entre) Du latin infra." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en italien" ], "examples": [ { "text": "Fra la settimana.", "translation": "Durant la semaine." } ], "glosses": [ "Entre, durant." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fra\\" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-fra.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-fra.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-fra.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-fra.wav/LL-Q652_(ita)-Crunchy_Cloaky_Crackdown-fra.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Crunchy Cloaky Crackdown-fra.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "tra" } ], "word": "fra" } { "categories": [ "Noms communs en mai brat", "mai brat" ], "lang": "Mai brat", "lang_code": "ayz", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Pierre." ] } ], "word": "fra" } { "categories": [ "Prépositions en norvégien (bokmål)", "norvégien (bokmål)" ], "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "related": [ { "sense": "nynorsk", "word": "frå" } ], "senses": [ { "glosses": [ "De." ] }, { "categories": [ "Exemples en norvégien (bokmål)" ], "examples": [ { "text": "Jeg reiste fra Norge til Spania.", "translation": "Aller de Norvège en Espagne." }, { "text": "Kvinne fra Kristiansand.", "translation": "Femme de Kristiansand." } ], "glosses": [ "De.", "Indique la provenance, l'origine." ] }, { "categories": [ "Exemples en norvégien (bokmål)" ], "examples": [ { "text": "Fra topp til tå.", "translation": "De la tête aux pieds." }, { "text": "Flytte vekk fra Oslo.", "translation": "Déménager loin d’Oslo." } ], "glosses": [ "De.", "Marque la relation d’une distance ou d’une durée quelconque avec le lieu, avec l’époque où elle commence." ] }, { "categories": [ "Exemples en norvégien (bokmål)" ], "examples": [ { "text": "Fra klokken ti til tolv.", "translation": "De dix heures à midi." } ], "glosses": [ "De.", "Marque la variation entre deux valeurs dans une approximation." ] } ], "word": "fra" } { "categories": [ "Noms communs en tobi", "tobi" ], "lang": "Tobi", "lang_code": "tox", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Poissons en tobi" ], "glosses": [ "Hemiramphidae." ], "topics": [ "ichthyology" ] } ], "word": "fra" }
Download raw JSONL data for fra meaning in All languages combined (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.