See foutoir on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -oir", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaélique écossais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Édifices en français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "désordre", "word": "foutoireux" } ], "etymology_texts": [ "(XVIIᵉ siècle)Dérivé de foutre, avec le suffixe -oir." ], "forms": [ { "form": "foutoirs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\fu.twaʁ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vulgaires en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Guillaume Apollinaire, Les Onze Mille Verges, 1907, chapitre 3", "text": "L’autre jour tu as été reçu dans le foutoir d’Alexine, rue Duphot. Mais maintenant que nous te connaissons, tu peux venir chez moi." }, { "ref": "Gérard Ansaloni, Les dix rouleaux de Touenhouang, Éditions La p’tite Hélène, 2018", "text": "Et ce sont des pauses et des gestes toujours plus obscènes, des mouvements de solitude vulgaires, un foutoir insensé, sans qu’il y puisse jamais toucher." } ], "glosses": [ "Lieu de prostitution" ], "id": "fr-foutoir-fr-noun-EyCSmsOt", "tags": [ "dated", "vulgar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes populaires en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "On se demande comment il peut vivre dans un tel foutoir !" }, { "text": "Est-ce que vous pouvez m'expliquer à quoi rime ce foutoir ??" }, { "ref": "Pascal Lainé, La dentellière, Gallimard, 1974, réédition Folio, page 165", "text": "Je me souviens parfaitement de cette chambre. C’était dans l’appartement d’une très vieille dame russe, pas loin du Trocadéro. Un sinistre foutoir." }, { "ref": "Pierre Bouvier, Thé et œufs brouillent la « special relationship » entre le Royaume-Uni et les États-Unis, Le Monde. Mis en ligne le 25 juin 2020", "text": "Comment pouvez-vous faire de quelque chose d’aussi simple un tel foutoir ?" }, { "ref": "Antoine Robitaille, Parlons « vidanges » !, Le Journal de Québec, 2 février 2021", "text": "Il s’agit d’élargir à tous les contenants ou presque le principe de récupération le plus efficace : la consigne. Pourquoi ? Parce qu’elle donne une valeur à ce qui serait considéré autrement comme résidus. Et permet de mieux recueillir ceux-ci (par rapport au foutoir du bac bleu)." }, { "ref": "Robert Leroux, L’université ou la fabrique des médiocres, Le Journal de Montréal, 7 mai 2021", "text": "Quand on est rendu à faire croire à de jeunes esprits que le genre est une construction sociale, on comprend vite que l’université est devenue un véritable foutoir." }, { "ref": "Sylvain Tesson, Blanc, Gallimard, 2022, page 121", "text": "Autour de ce piédestal pour buste d’Herbert von Karajan, les autres sommets de 4 000 mètres se distribuaient en couvée anarchique. Le Cervin rachetait ce foutoir." } ], "glosses": [ "Désordre extrême, chaos." ], "id": "fr-foutoir-fr-noun-G4mWi5W3", "raw_tags": [ "Populaire" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fu.twaʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-foutoir.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-foutoir.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-foutoir.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-foutoir.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-foutoir.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-foutoir.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-foutoir.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-foutoir.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-foutoir.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-foutoir.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-foutoir.wav.ogg", "raw_tags": [ "Shawinigan (Canada)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-foutoir.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-foutoir.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-foutoir.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-foutoir.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-foutoir.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-foutoir.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-foutoir.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "désordre", "word": "bazar" }, { "sense": "désordre", "word": "bordel" }, { "sense": "désordre", "word": "boxon" }, { "sense": "désordre", "word": "bronx" }, { "sense": "désordre", "word": "cirque" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Sauerei" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "mess" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "lío" }, { "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "word": "bùrach" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "rotzooi" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "mrdník" } ], "word": "foutoir" }
{ "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -oir", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en gaélique écossais", "Traductions en néerlandais", "Traductions en tchèque", "français", "Édifices en français" ], "derived": [ { "sense": "désordre", "word": "foutoireux" } ], "etymology_texts": [ "(XVIIᵉ siècle)Dérivé de foutre, avec le suffixe -oir." ], "forms": [ { "form": "foutoirs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\fu.twaʁ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes vieillis en français", "Termes vulgaires en français" ], "examples": [ { "ref": "Guillaume Apollinaire, Les Onze Mille Verges, 1907, chapitre 3", "text": "L’autre jour tu as été reçu dans le foutoir d’Alexine, rue Duphot. Mais maintenant que nous te connaissons, tu peux venir chez moi." }, { "ref": "Gérard Ansaloni, Les dix rouleaux de Touenhouang, Éditions La p’tite Hélène, 2018", "text": "Et ce sont des pauses et des gestes toujours plus obscènes, des mouvements de solitude vulgaires, un foutoir insensé, sans qu’il y puisse jamais toucher." } ], "glosses": [ "Lieu de prostitution" ], "tags": [ "dated", "vulgar" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes populaires en français" ], "examples": [ { "text": "On se demande comment il peut vivre dans un tel foutoir !" }, { "text": "Est-ce que vous pouvez m'expliquer à quoi rime ce foutoir ??" }, { "ref": "Pascal Lainé, La dentellière, Gallimard, 1974, réédition Folio, page 165", "text": "Je me souviens parfaitement de cette chambre. C’était dans l’appartement d’une très vieille dame russe, pas loin du Trocadéro. Un sinistre foutoir." }, { "ref": "Pierre Bouvier, Thé et œufs brouillent la « special relationship » entre le Royaume-Uni et les États-Unis, Le Monde. Mis en ligne le 25 juin 2020", "text": "Comment pouvez-vous faire de quelque chose d’aussi simple un tel foutoir ?" }, { "ref": "Antoine Robitaille, Parlons « vidanges » !, Le Journal de Québec, 2 février 2021", "text": "Il s’agit d’élargir à tous les contenants ou presque le principe de récupération le plus efficace : la consigne. Pourquoi ? Parce qu’elle donne une valeur à ce qui serait considéré autrement comme résidus. Et permet de mieux recueillir ceux-ci (par rapport au foutoir du bac bleu)." }, { "ref": "Robert Leroux, L’université ou la fabrique des médiocres, Le Journal de Montréal, 7 mai 2021", "text": "Quand on est rendu à faire croire à de jeunes esprits que le genre est une construction sociale, on comprend vite que l’université est devenue un véritable foutoir." }, { "ref": "Sylvain Tesson, Blanc, Gallimard, 2022, page 121", "text": "Autour de ce piédestal pour buste d’Herbert von Karajan, les autres sommets de 4 000 mètres se distribuaient en couvée anarchique. Le Cervin rachetait ce foutoir." } ], "glosses": [ "Désordre extrême, chaos." ], "raw_tags": [ "Populaire" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fu.twaʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-foutoir.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-foutoir.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-foutoir.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-foutoir.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-foutoir.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-foutoir.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-foutoir.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-foutoir.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-foutoir.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-foutoir.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-foutoir.wav.ogg", "raw_tags": [ "Shawinigan (Canada)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-foutoir.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-foutoir.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-foutoir.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-foutoir.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-foutoir.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-foutoir.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-foutoir.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "désordre", "word": "bazar" }, { "sense": "désordre", "word": "bordel" }, { "sense": "désordre", "word": "boxon" }, { "sense": "désordre", "word": "bronx" }, { "sense": "désordre", "word": "cirque" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Sauerei" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "mess" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "lío" }, { "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "word": "bùrach" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "rotzooi" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "mrdník" } ], "word": "foutoir" }
Download raw JSONL data for foutoir meaning in All languages combined (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.