"finance" meaning in All languages combined

See finance on Wiktionary

Noun [Ancien français]

  1. Fin, action de mettre fin à.
    Sense id: fr-finance-fro-noun--37xBile
  2. Don.
    Sense id: fr-finance-fro-noun-6TgLG7EH Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
  3. Valeur monétaire.
    Sense id: fr-finance-fro-noun-KTZLeLgd Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: fine Derived forms: finance Derived forms (propriétaire): financiere

Noun [Anglais]

IPA: \ˈfaɪ.næns\, \fəˈnæns\, ˈfaɪ.næns Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-finance.wav Forms: finances [plural]
  1. Finance.
    Sense id: fr-finance-en-noun-692ZB7RA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: financial, financially, financier

Verb [Anglais]

IPA: \ˈfaɪ.næns\, \fəˈnæns\, ˈfaɪ.næns Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-finance.wav
  1. Financer, commanditer.
    Sense id: fr-finance-en-verb-Fdrg0SuV
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \fi.nɑ̃s\ Audio: LL-Q150 (fra)-DSwissK-finance.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-finance.wav , LL-Q150 (fra)-Eihel-finance.wav Forms: finances [plural]
  1. Argent comptant. Tags: dated
    Sense id: fr-finance-fr-noun-UHaxmqLZ Categories (other): Exemples en français, Termes vieillis en français
  2. Gestion de la fortune, des ressources pécuniaires d’une personne ou d'une entreprise. Tags: singular
    Sense id: fr-finance-fr-noun-5WQg34oS Categories (other): Exemples en français
  3. Argent, ressources pécuniaires d'une personne physique ou morale. Tags: plural
    Sense id: fr-finance-fr-noun-QuFwfAEn Categories (other): Exemples en français
  4. Budget de l’État, ses ressources et ses dépenses. Tags: plural
    Sense id: fr-finance-fr-noun-JKySDd2f Categories (other): Exemples en français
  5. Ensemble de ceux qui font des opérations de banque, de grandes affaires d’argent. Tags: broadly, singular
    Sense id: fr-finance-fr-noun-7fSGht2S Categories (other): Exemples en français
  6. Ensemble des activités bancaires et connexes menées à grande échelle, distinctement des autres secteurs de la société. Tags: singular
    Sense id: fr-finance-fr-noun-2qTlbMUe Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms (par plaisanterie): phynance Translations: Finanz (Allemand), Finanzierung (Allemand), finance (Anglais), finantzak (Basque), финанси (Bulgare), finança (Catalan), finans (Danois), finanza (Espagnol), financo (Espéranto), financo (Ido), finanza (Italien), қаржы (qarjı) (Kazakh), omelt (Kotava), financiën (Néerlandais), geldmiddelen (Néerlandais), finanse (Polonais), finanças (Portugais), финансы (Russe), s'isolmire (Solrésol), finance (Tchèque), finans (Turc)

Verb [Français]

IPA: \fi.nɑ̃s\ Audio: LL-Q150 (fra)-DSwissK-finance.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-finance.wav , LL-Q150 (fra)-Eihel-finance.wav Forms: je finance [indicative, present], il/elle/on finance [indicative, present], que je finance [subjunctive, present], qu’il/elle/on finance [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de financer. Form of: financer
    Sense id: fr-finance-fr-verb-ovfl9O5f
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de financer. Form of: financer
    Sense id: fr-finance-fr-verb-TPojFgRq
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de financer. Form of: financer
    Sense id: fr-finance-fr-verb-v95CP828
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de financer. Form of: financer
    Sense id: fr-finance-fr-verb-GVik5vQ- Categories (other): Exemples en français
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de financer. Form of: financer
    Sense id: fr-finance-fr-verb-znixwFEn
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [Ido]

IPA: \fi.ˈnan.ʦɛ\
  1. Financièrement.
    Sense id: fr-finance-io-adv-CPlHjxeW
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Tchèque]

Forms: financí [plural, genitive], financi [singular, dative], financím [plural, dative], financi [singular, accusative], financi [singular, locative], financích [plural, locative], financí [singular, instrumental], financemi [plural, instrumental]
  1. Finance.
    Sense id: fr-finance-cs-noun-692ZB7RA Categories (other): Exemples en tchèque, Exemples en tchèque à traduire, Lexique en tchèque de la finance Topics: finance
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (financer): financovat Derived forms (financier, fiscal): finanční

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bulgare",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kazakh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "financier puissant",
      "word": "baron de la finance"
    },
    {
      "word": "définancement"
    },
    {
      "word": "définancer"
    },
    {
      "word": "finance catholique"
    },
    {
      "word": "finance comportementale"
    },
    {
      "word": "finance d’entreprise"
    },
    {
      "word": "finance de marché"
    },
    {
      "word": "finance expérimentale"
    },
    {
      "word": "finance internationale"
    },
    {
      "word": "finance islamique"
    },
    {
      "word": "finance parallèle"
    },
    {
      "word": "finance participative"
    },
    {
      "word": "financement"
    },
    {
      "word": "financer"
    },
    {
      "word": "finances publiques"
    },
    {
      "word": "financeur"
    },
    {
      "word": "financier"
    },
    {
      "word": "financièrement"
    },
    {
      "word": "fipu"
    },
    {
      "word": "Fipu"
    },
    {
      "word": "loi de finances"
    },
    {
      "word": "macrofinance"
    },
    {
      "word": "macrofinancement"
    },
    {
      "word": "macrofinancier"
    },
    {
      "word": "marché financier"
    },
    {
      "word": "microfinance"
    },
    {
      "word": "microfinancement"
    },
    {
      "word": "microfinancer"
    },
    {
      "word": "microfinanceur"
    },
    {
      "word": "microfinancier"
    },
    {
      "word": "moyennant finances"
    },
    {
      "word": "moyennant finance"
    },
    {
      "word": "pompe à finances"
    },
    {
      "word": "postfinancer"
    },
    {
      "word": "préfinancement"
    },
    {
      "word": "préfinancé"
    },
    {
      "word": "préfinancer"
    },
    {
      "word": "refinancement"
    },
    {
      "word": "refinancer"
    },
    {
      "word": "refinanceur"
    },
    {
      "word": "sous-financement"
    },
    {
      "word": "sous-financé"
    },
    {
      "word": "sous-financer"
    },
    {
      "word": "surfinancement"
    },
    {
      "word": "surfinancé"
    },
    {
      "word": "surfinancer"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Vers 1280) De l’ancien français finance (« fin, action de mener à bonne fin, paiement ») ; (1377) prend le sens général d’« argent » puis, au quinzième siècle, celui de « ressources monétaires » avec le tresorier des finances.",
    "Mot dérivé, à l'aide du suffixe -ance, de l’ancien français finer (« mener à bonne fin », « payer »), forme altérée de finir (« amener à fin »). L’ancien français fin signifie aussi « argent ». Le latin médiéval a créé financia « redevance » → voir fine en anglais."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "finances",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "par plaisanterie",
      "word": "phynance"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Moyennant finance."
        },
        {
          "ref": "Barante, Histoire des ducs de Bourgogne, tome 1, 1821-24",
          "text": "La finance ne servait en rien au bien de la chose publique, et s’en allait toute dans les bourses particulières."
        },
        {
          "ref": "Boris Vian, Le Petit Commerce, 1955",
          "text": "Pour se faire des finances\nOn fabrique des lardons\nOn touche l’assurance\nEt les allocations"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Argent comptant."
      ],
      "id": "fr-finance-fr-noun-UHaxmqLZ",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Jacques Rousseau, Du contrat social, Marc Michel Rey, 1762, pages 211-212",
          "text": "C’est le tracas du commerce & des arts, c’est l’avide intérêt du gain, c’est la mollesse & l’amour des comodités, qui changent les services personnels en argent. On cede une partie de son profit pour l’augmenter à son aise. Donnez de l’argent, & bientôt vous aurez des fers. Ce mot de finance est un mot d’esclave ; il est inconnu dans la Cité."
        },
        {
          "text": "Adressez-vous au département Finance."
        },
        {
          "text": "Il enseigne la finance d'entreprise à ESSEC."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gestion de la fortune, des ressources pécuniaires d’une personne ou d'une entreprise."
      ],
      "id": "fr-finance-fr-noun-5WQg34oS",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il est mal dans ses finances."
        },
        {
          "text": "Ses finances sont basses, sont fort dérangées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Argent, ressources pécuniaires d'une personne physique ou morale."
      ],
      "id": "fr-finance-fr-noun-QuFwfAEn",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 69",
          "text": "Mais malgré les malversations des fonctionnaires et l’absence de tout contrôle, les finances publiques étaient prospères. Mouley El Hassan avait achevé de payer à l’Espagne 120 millions de pesetas d’indemnité de guerre pour les campagnes de Tetuan (1859-60) et de Melilla (1893) et avait laissé à son fils un bit el-mal contenant 60 millions."
        },
        {
          "text": "L’administration des finances."
        },
        {
          "text": "Le maniement des finances."
        },
        {
          "text": "La loi de finances."
        },
        {
          "text": "Ménager les finances de l’état."
        },
        {
          "text": "Le ministre des Finances."
        },
        {
          "text": "Le Ministère des Finances."
        },
        {
          "text": "Inspecteur des finances."
        },
        {
          "text": "Sous-secrétaire d’état aux Finances."
        },
        {
          "text": "Receveur des finances."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Budget de l’État, ses ressources et ses dépenses."
      ],
      "id": "fr-finance-fr-noun-JKySDd2f",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Mohamed Lazhar Gharbi, Le capital français à la traîne: ébauche d'un réseau bancaire au Maghreb colonial, 1847-1914, Université de la Manouba, 2003, page 45",
          "text": "Se trouvant à la traîne de la finance anglaise au cours des années cinquante, la finance française menait le même combat en Tunisie, en Égypte et dans l'Empire ottoman."
        },
        {
          "ref": "Bruno Pochesci, « Mondo zombi », dans Histoires de… Zombies, ouvrage collectif, Lune Ecarlate Éditions, 2015, p. 207",
          "text": "On recommencera tout à zéro, dans un monde enfin débarrassé de la finance, des religions, de Monsanto, d'Aréva, d'Universal, de Mac Donald, des sept frangines pétrolières, du coaching pour tout et portnawak, de la téléréalité, des exodes aoûtiens et du curling discipline olympique !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble de ceux qui font des opérations de banque, de grandes affaires d’argent."
      ],
      "id": "fr-finance-fr-noun-7fSGht2S",
      "tags": [
        "broadly",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Renaud Camus, « Message de Rémi Gration : “Je suis le désespoir des hamsters” » (2017), dans Le Grand Remplacement, 6ᵉ éd., La Nouvelle Librairie, 2021, page 519",
          "text": "Eux veulent sortir de la politique parce qu'ils pensent en termes d'activités bancaires, de finance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble des activités bancaires et connexes menées à grande échelle, distinctement des autres secteurs de la société."
      ],
      "id": "fr-finance-fr-noun-2qTlbMUe",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fi.nɑ̃s\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-finance.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-DSwissK-finance.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-finance.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-DSwissK-finance.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-finance.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-finance.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-finance.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-finance.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-finance.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-finance.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-finance.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-finance.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-finance.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Eihel-finance.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-finance.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Eihel-finance.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-finance.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-finance.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Finanz"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Finanzierung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "finance"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "finantzak"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "word": "финанси"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "finança"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "finans"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "finanza"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "financo"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "financo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "finanza"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "qarjı",
      "word": "қаржы"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "omelt"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "financiën"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "geldmiddelen"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "finanse"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "finanças"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "финансы"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "s'isolmire"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "finance"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "finans"
    }
  ],
  "word": "finance"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Vers 1280) De l’ancien français finance (« fin, action de mener à bonne fin, paiement ») ; (1377) prend le sens général d’« argent » puis, au quinzième siècle, celui de « ressources monétaires » avec le tresorier des finances.",
    "Mot dérivé, à l'aide du suffixe -ance, de l’ancien français finer (« mener à bonne fin », « payer »), forme altérée de finir (« amener à fin »). L’ancien français fin signifie aussi « argent ». Le latin médiéval a créé financia « redevance » → voir fine en anglais."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je finance",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on finance",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je finance",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on finance",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "financer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de financer."
      ],
      "id": "fr-finance-fr-verb-ovfl9O5f"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "financer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de financer."
      ],
      "id": "fr-finance-fr-verb-TPojFgRq"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "financer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de financer."
      ],
      "id": "fr-finance-fr-verb-v95CP828"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "journal Sud Ouest, édition Charente-Maritime, 8 juillet 2023, page 9",
          "text": "Il faut que ce modèle finance la transition agro-écologique."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "financer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de financer."
      ],
      "id": "fr-finance-fr-verb-GVik5vQ-"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "financer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de financer."
      ],
      "id": "fr-finance-fr-verb-znixwFEn"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fi.nɑ̃s\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-finance.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-DSwissK-finance.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-finance.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-DSwissK-finance.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-finance.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-finance.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-finance.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-finance.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-finance.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-finance.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-finance.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-finance.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-finance.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Eihel-finance.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-finance.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Eihel-finance.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-finance.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-finance.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "finance"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "propriétaire",
      "word": "financiere"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "finance"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De finer (« finir, s’acquitter de, payer ») avec le suffixe -ance."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "et cil est fox qui recommance\nce qu'il ne puet mettre a finance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fin, action de mettre fin à."
      ],
      "id": "fr-finance-fro-noun--37xBile"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "…leur fera finance de charbon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Don."
      ],
      "id": "fr-finance-fro-noun-6TgLG7EH"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "…il avoit grande finance de vaisselle d'or et d'argent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Valeur monétaire."
      ],
      "id": "fr-finance-fro-noun-KTZLeLgd"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "fin"
      ],
      "word": "fine"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "finance"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "financial"
    },
    {
      "word": "financially"
    },
    {
      "word": "financier"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français finance."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "finances",
      "ipas": [
        "\\ˈfaɪ.næn.səz\\",
        "\\fəˈnæn.səz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Finance."
      ],
      "id": "fr-finance-en-noun-692ZB7RA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfaɪ.næns\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fəˈnæns\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-finance.wav",
      "ipa": "ˈfaɪ.næns",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-finance.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-finance.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-finance.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-finance.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-finance.wav"
    }
  ],
  "word": "finance"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français finance."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Financer, commanditer."
      ],
      "id": "fr-finance-en-verb-Fdrg0SuV"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfaɪ.næns\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fəˈnæns\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-finance.wav",
      "ipa": "ˈfaɪ.næns",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-finance.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-finance.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-finance.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-finance.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-finance.wav"
    }
  ],
  "word": "finance"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ido suffixés avec -e",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ido",
      "orig": "ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motdérivé de financo, avec le suffixe -e."
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Financièrement."
      ],
      "id": "fr-finance-io-adv-CPlHjxeW"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fi.ˈnan.ʦɛ\\"
    }
  ],
  "word": "finance"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en tchèque issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tchèque",
      "orig": "tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "financer",
      "word": "financovat"
    },
    {
      "sense": "financier, fiscal",
      "word": "finanční"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français finance, notez, dans les exemples donnés ci-dessous, l'emploi du pluriel, usage issu du français ou calqué sur celui de peníze."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "financí",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "financi",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "financím",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "financi",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "financi",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "financích",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "financí",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "financemi",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en tchèque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en tchèque à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en tchèque de la finance",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Osobní finance jsou finance aplikované do rozhodování v rámci jednotlivce nebo rodiny (oproti firemním nebo též korporátním financím)."
        },
        {
          "text": "Ministerstvo financí České republiky."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Finance."
      ],
      "id": "fr-finance-cs-noun-692ZB7RA",
      "topics": [
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "finance"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "propriétaire",
      "word": "financiere"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "finance"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De finer (« finir, s’acquitter de, payer ») avec le suffixe -ance."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "et cil est fox qui recommance\nce qu'il ne puet mettre a finance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fin, action de mettre fin à."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "…leur fera finance de charbon."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Don."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "…il avoit grande finance de vaisselle d'or et d'argent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Valeur monétaire."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "fin"
      ],
      "word": "fine"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "finance"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en français",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "financial"
    },
    {
      "word": "financially"
    },
    {
      "word": "financier"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français finance."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "finances",
      "ipas": [
        "\\ˈfaɪ.næn.səz\\",
        "\\fəˈnæn.səz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Finance."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfaɪ.næns\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fəˈnæns\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-finance.wav",
      "ipa": "ˈfaɪ.næns",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-finance.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-finance.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-finance.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-finance.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-finance.wav"
    }
  ],
  "word": "finance"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en français",
    "Verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français finance."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Financer, commanditer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfaɪ.næns\\"
    },
    {
      "ipa": "\\fəˈnæns\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-finance.wav",
      "ipa": "ˈfaɪ.næns",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-finance.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-finance.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-finance.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-finance.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-finance.wav"
    }
  ],
  "word": "finance"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en bulgare",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kazakh",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en turc",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "financier puissant",
      "word": "baron de la finance"
    },
    {
      "word": "définancement"
    },
    {
      "word": "définancer"
    },
    {
      "word": "finance catholique"
    },
    {
      "word": "finance comportementale"
    },
    {
      "word": "finance d’entreprise"
    },
    {
      "word": "finance de marché"
    },
    {
      "word": "finance expérimentale"
    },
    {
      "word": "finance internationale"
    },
    {
      "word": "finance islamique"
    },
    {
      "word": "finance parallèle"
    },
    {
      "word": "finance participative"
    },
    {
      "word": "financement"
    },
    {
      "word": "financer"
    },
    {
      "word": "finances publiques"
    },
    {
      "word": "financeur"
    },
    {
      "word": "financier"
    },
    {
      "word": "financièrement"
    },
    {
      "word": "fipu"
    },
    {
      "word": "Fipu"
    },
    {
      "word": "loi de finances"
    },
    {
      "word": "macrofinance"
    },
    {
      "word": "macrofinancement"
    },
    {
      "word": "macrofinancier"
    },
    {
      "word": "marché financier"
    },
    {
      "word": "microfinance"
    },
    {
      "word": "microfinancement"
    },
    {
      "word": "microfinancer"
    },
    {
      "word": "microfinanceur"
    },
    {
      "word": "microfinancier"
    },
    {
      "word": "moyennant finances"
    },
    {
      "word": "moyennant finance"
    },
    {
      "word": "pompe à finances"
    },
    {
      "word": "postfinancer"
    },
    {
      "word": "préfinancement"
    },
    {
      "word": "préfinancé"
    },
    {
      "word": "préfinancer"
    },
    {
      "word": "refinancement"
    },
    {
      "word": "refinancer"
    },
    {
      "word": "refinanceur"
    },
    {
      "word": "sous-financement"
    },
    {
      "word": "sous-financé"
    },
    {
      "word": "sous-financer"
    },
    {
      "word": "surfinancement"
    },
    {
      "word": "surfinancé"
    },
    {
      "word": "surfinancer"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Vers 1280) De l’ancien français finance (« fin, action de mener à bonne fin, paiement ») ; (1377) prend le sens général d’« argent » puis, au quinzième siècle, celui de « ressources monétaires » avec le tresorier des finances.",
    "Mot dérivé, à l'aide du suffixe -ance, de l’ancien français finer (« mener à bonne fin », « payer »), forme altérée de finir (« amener à fin »). L’ancien français fin signifie aussi « argent ». Le latin médiéval a créé financia « redevance » → voir fine en anglais."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "finances",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "par plaisanterie",
      "word": "phynance"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Moyennant finance."
        },
        {
          "ref": "Barante, Histoire des ducs de Bourgogne, tome 1, 1821-24",
          "text": "La finance ne servait en rien au bien de la chose publique, et s’en allait toute dans les bourses particulières."
        },
        {
          "ref": "Boris Vian, Le Petit Commerce, 1955",
          "text": "Pour se faire des finances\nOn fabrique des lardons\nOn touche l’assurance\nEt les allocations"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Argent comptant."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Jacques Rousseau, Du contrat social, Marc Michel Rey, 1762, pages 211-212",
          "text": "C’est le tracas du commerce & des arts, c’est l’avide intérêt du gain, c’est la mollesse & l’amour des comodités, qui changent les services personnels en argent. On cede une partie de son profit pour l’augmenter à son aise. Donnez de l’argent, & bientôt vous aurez des fers. Ce mot de finance est un mot d’esclave ; il est inconnu dans la Cité."
        },
        {
          "text": "Adressez-vous au département Finance."
        },
        {
          "text": "Il enseigne la finance d'entreprise à ESSEC."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gestion de la fortune, des ressources pécuniaires d’une personne ou d'une entreprise."
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il est mal dans ses finances."
        },
        {
          "text": "Ses finances sont basses, sont fort dérangées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Argent, ressources pécuniaires d'une personne physique ou morale."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 69",
          "text": "Mais malgré les malversations des fonctionnaires et l’absence de tout contrôle, les finances publiques étaient prospères. Mouley El Hassan avait achevé de payer à l’Espagne 120 millions de pesetas d’indemnité de guerre pour les campagnes de Tetuan (1859-60) et de Melilla (1893) et avait laissé à son fils un bit el-mal contenant 60 millions."
        },
        {
          "text": "L’administration des finances."
        },
        {
          "text": "Le maniement des finances."
        },
        {
          "text": "La loi de finances."
        },
        {
          "text": "Ménager les finances de l’état."
        },
        {
          "text": "Le ministre des Finances."
        },
        {
          "text": "Le Ministère des Finances."
        },
        {
          "text": "Inspecteur des finances."
        },
        {
          "text": "Sous-secrétaire d’état aux Finances."
        },
        {
          "text": "Receveur des finances."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Budget de l’État, ses ressources et ses dépenses."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Mohamed Lazhar Gharbi, Le capital français à la traîne: ébauche d'un réseau bancaire au Maghreb colonial, 1847-1914, Université de la Manouba, 2003, page 45",
          "text": "Se trouvant à la traîne de la finance anglaise au cours des années cinquante, la finance française menait le même combat en Tunisie, en Égypte et dans l'Empire ottoman."
        },
        {
          "ref": "Bruno Pochesci, « Mondo zombi », dans Histoires de… Zombies, ouvrage collectif, Lune Ecarlate Éditions, 2015, p. 207",
          "text": "On recommencera tout à zéro, dans un monde enfin débarrassé de la finance, des religions, de Monsanto, d'Aréva, d'Universal, de Mac Donald, des sept frangines pétrolières, du coaching pour tout et portnawak, de la téléréalité, des exodes aoûtiens et du curling discipline olympique !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble de ceux qui font des opérations de banque, de grandes affaires d’argent."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Renaud Camus, « Message de Rémi Gration : “Je suis le désespoir des hamsters” » (2017), dans Le Grand Remplacement, 6ᵉ éd., La Nouvelle Librairie, 2021, page 519",
          "text": "Eux veulent sortir de la politique parce qu'ils pensent en termes d'activités bancaires, de finance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble des activités bancaires et connexes menées à grande échelle, distinctement des autres secteurs de la société."
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fi.nɑ̃s\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-finance.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-DSwissK-finance.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-finance.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-DSwissK-finance.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-finance.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-finance.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-finance.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-finance.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-finance.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-finance.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-finance.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-finance.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-finance.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Eihel-finance.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-finance.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Eihel-finance.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-finance.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-finance.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Finanz"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Finanzierung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "finance"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "finantzak"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "word": "финанси"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "finança"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "finans"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "finanza"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "financo"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "financo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "finanza"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "qarjı",
      "word": "қаржы"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "omelt"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "financiën"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "geldmiddelen"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "finanse"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "finanças"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "финансы"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "s'isolmire"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "finance"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "finans"
    }
  ],
  "word": "finance"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Vers 1280) De l’ancien français finance (« fin, action de mener à bonne fin, paiement ») ; (1377) prend le sens général d’« argent » puis, au quinzième siècle, celui de « ressources monétaires » avec le tresorier des finances.",
    "Mot dérivé, à l'aide du suffixe -ance, de l’ancien français finer (« mener à bonne fin », « payer »), forme altérée de finir (« amener à fin »). L’ancien français fin signifie aussi « argent ». Le latin médiéval a créé financia « redevance » → voir fine en anglais."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je finance",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on finance",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je finance",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on finance",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "financer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de financer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "financer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de financer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "financer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de financer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "journal Sud Ouest, édition Charente-Maritime, 8 juillet 2023, page 9",
          "text": "Il faut que ce modèle finance la transition agro-écologique."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "financer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de financer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "financer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de financer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fi.nɑ̃s\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-finance.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-DSwissK-finance.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-finance.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-DSwissK-finance.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-finance.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-finance.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-finance.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-finance.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-finance.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-finance.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-finance.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-finance.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-finance.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Eihel-finance.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-finance.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Eihel-finance.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-finance.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-finance.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "finance"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en ido",
    "Dérivations en ido",
    "Lemmes en ido",
    "Mots en ido suffixés avec -e",
    "ido"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Motdérivé de financo, avec le suffixe -e."
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Financièrement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fi.ˈnan.ʦɛ\\"
    }
  ],
  "word": "finance"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en tchèque",
    "Mots en tchèque issus d’un mot en français",
    "Noms communs en tchèque",
    "tchèque"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "financer",
      "word": "financovat"
    },
    {
      "sense": "financier, fiscal",
      "word": "finanční"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français finance, notez, dans les exemples donnés ci-dessous, l'emploi du pluriel, usage issu du français ou calqué sur celui de peníze."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "financí",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "financi",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "financím",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "financi",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "financi",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "financích",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "financí",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "financemi",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en tchèque",
        "Exemples en tchèque à traduire",
        "Lexique en tchèque de la finance"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Osobní finance jsou finance aplikované do rozhodování v rámci jednotlivce nebo rodiny (oproti firemním nebo též korporátním financím)."
        },
        {
          "text": "Ministerstvo financí České republiky."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Finance."
      ],
      "topics": [
        "finance"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "finance"
}

Download raw JSONL data for finance meaning in All languages combined (17.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.