"fido" meaning in All languages combined

See fido on Wiktionary

Noun [Espéranto]

IPA: \ˈfi.do\ Audio: LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-fido.wav , LL-Q143 (epo)-Lepticed7-fido.wav Forms: fidoj [plural, nominative], fidon [singular, accusative], fidojn [plural, accusative]
  1. Confiance, foi.
    Sense id: fr-fido-eo-noun-LFyUJiVc Categories (other): Exemples en espéranto
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: fidi, fidinda

Noun [Ido]

IPA: \ˈfi.dɔ\ Forms: fidi [plural]
  1. Confiance, foi.
    Sense id: fr-fido-io-noun-LFyUJiVc
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Latin]

IPA: \ˈfiː.doː\
  1. Croire à, se fier à.
    Sense id: fr-fido-la-verb-mn8vIhQE Categories (other): Exemples en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lemmes en latin, Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun, Verbes en latin, Verbes intransitifs en latin, Verbes semi-déponents en latin, Latin, Étymologies en latin incluant une reconstruction Derived forms: affido, confido, confīdens, confīdenter, confīdentĭa, confīdentĭloquus, diffido, diffīdens, diffīdenter, diffīdentĭa, fidamen, fide, fidedictor, fideicommissarius, fideicommissum, fideicommitto, fidejubeo, fidejussio, fidejussor, fidēle, fidēlis, fidēlitas, fidēliter, fidēnter, fidēntia, fidepromitto, fidepromissor, fides, fiducia, fiducialiter, fiduciarius, fiducio, fidus, infidēlis, infidēlitas, infidēliter, infidigraphus, infidus, perfidelis, perfidens, perfidus, perfidē, perfidia, perfidiosē, perfidiosus, perfidum, praefīdens, praefīdenter, fiar, fiar, fier, fidare, fisar

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espéranto issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fidi"
    },
    {
      "word": "fidinda"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin fides."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fidoj",
      "ipas": [
        "\\ˈfi.doj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "fidon",
      "ipas": [
        "\\ˈfi.don\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "fidojn",
      "ipas": [
        "\\ˈfi.dojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Fido kiel spado, espero kiel ŝildo.",
          "translation": "La foi comme épée, l’espoir comme bouclier."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Confiance, foi."
      ],
      "id": "fr-fido-eo-noun-LFyUJiVc"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfi.do\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-fido.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-fido.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-fido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-fido.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-fido.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-fido.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-fido.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fido.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fido.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fido.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-fido.wav"
    }
  ],
  "word": "fido"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ido issus d’un mot en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ido",
      "orig": "ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espéranto."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fidi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Confiance, foi."
      ],
      "id": "fr-fido-io-noun-LFyUJiVc"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfi.dɔ\\"
    }
  ],
  "word": "fido"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes semi-déponents en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "promettre, jurer",
      "word": "affido"
    },
    {
      "translation": "avoir confiance en, se fier à",
      "word": "confido"
    },
    {
      "translation": "confiant, hardi, audacieux",
      "word": "confīdens"
    },
    {
      "translation": "avec confiance ; audacieusement",
      "word": "confīdenter"
    },
    {
      "translation": "confiance, confidence ; assurance, confiance en soi",
      "word": "confīdentĭa"
    },
    {
      "translation": "au langage impudent",
      "word": "confīdentĭloquus"
    },
    {
      "translation": "ne pas se fier à, se défier de",
      "word": "diffido"
    },
    {
      "translation": "défiant",
      "word": "diffīdens"
    },
    {
      "translation": "avec défiance",
      "word": "diffīdenter"
    },
    {
      "translation": "défiance",
      "word": "diffīdentĭa"
    },
    {
      "translation": "foi, croyance",
      "word": "fidamen"
    },
    {
      "translation": "avec fidélité",
      "word": "fide"
    },
    {
      "translation": "garant, répondant",
      "word": "fidedictor"
    },
    {
      "translation": "de fidéicommis ; fidéicommissaire",
      "word": "fideicommissarius"
    },
    {
      "translation": "fidéicommis",
      "word": "fideicommissum"
    },
    {
      "translation": "confier par fidéicommis",
      "word": "fideicommitto"
    },
    {
      "translation": "se porter garant",
      "word": "fidejubeo"
    },
    {
      "translation": "fidéjussion, garantie",
      "word": "fidejussio"
    },
    {
      "translation": "fidéjusseur, garant",
      "word": "fidejussor"
    },
    {
      "translation": "fidèlement",
      "word": "fidēle"
    },
    {
      "translation": "fidèle, fiable",
      "word": "fidēlis"
    },
    {
      "translation": "fidélité",
      "word": "fidēlitas"
    },
    {
      "translation": "d'une manière fidèle",
      "word": "fidēliter"
    },
    {
      "translation": "avec assurance",
      "word": "fidēnter"
    },
    {
      "translation": "assurance, confiance",
      "word": "fidēntia"
    },
    {
      "translation": "se porter garant",
      "word": "fidepromitto"
    },
    {
      "translation": "garant",
      "word": "fidepromissor"
    },
    {
      "translation": "foi",
      "word": "fides"
    },
    {
      "translation": "confiance, cession fiduciaire avec engagement moral",
      "word": "fiducia"
    },
    {
      "translation": "avec confiance",
      "word": "fiducialiter"
    },
    {
      "translation": "fiduciaire",
      "word": "fiduciarius"
    },
    {
      "translation": "hypothéquer",
      "word": "fiducio"
    },
    {
      "translation": "digne de confiance, confiant, fidèle",
      "word": "fidus"
    },
    {
      "translation": "infidèle, non fiable",
      "word": "infidēlis"
    },
    {
      "translation": "infidélité",
      "word": "infidēlitas"
    },
    {
      "translation": "d'une manière peu loyale",
      "word": "infidēliter"
    },
    {
      "translation": "qui manque à ses engagements",
      "word": "infidigraphus"
    },
    {
      "translation": "peu sûr, peu loyal",
      "word": "infidus"
    },
    {
      "translation": "très sûr, très digne de confiance",
      "word": "perfidelis"
    },
    {
      "translation": "très confiant",
      "word": "perfidens"
    },
    {
      "translation": "perfide, trompeur",
      "word": "perfidus"
    },
    {
      "translation": "perfidement",
      "word": "perfidē"
    },
    {
      "translation": "perfidie, mauvaise foi",
      "word": "perfidia"
    },
    {
      "translation": "perfidement",
      "word": "perfidiosē"
    },
    {
      "translation": "de nature perfide",
      "word": "perfidiosus"
    },
    {
      "translation": "perfidement",
      "word": "perfidum"
    },
    {
      "translation": "qui a une très grande confiance",
      "word": "praefīdens"
    },
    {
      "translation": "avec une grande confiance en soi",
      "word": "praefīdenter"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "fiar"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "fiar"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "fier"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "fidare"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "fisar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *bheidh-  ^([1]) (« foi, force ») qui a également donné πείθω, peíthô (« persuader ») en grec ancien, et foedus (« pacte ») en latin."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "fīdō, infinitif : fīdere, parfait : fīsus sum (semi-déponent)"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Mario parum fidere.",
          "translation": "ne pas avoir confiance en Marius."
        },
        {
          "ref": "Horace",
          "text": "fidis manare poetica mella te solum",
          "translation": "tu te crois le seul à distiller le miel de la poésie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Croire à, se fier à."
      ],
      "id": "fr-fido-la-verb-mn8vIhQE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfiː.doː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "fido"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en espéranto",
    "Mots en espéranto issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fidi"
    },
    {
      "word": "fidinda"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin fides."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fidoj",
      "ipas": [
        "\\ˈfi.doj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "fidon",
      "ipas": [
        "\\ˈfi.don\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "fidojn",
      "ipas": [
        "\\ˈfi.dojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espéranto"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Fido kiel spado, espero kiel ŝildo.",
          "translation": "La foi comme épée, l’espoir comme bouclier."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Confiance, foi."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfi.do\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-fido.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-fido.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-fido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-fido.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-fido.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-fido.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-fido.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fido.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fido.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fido.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fido.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-fido.wav"
    }
  ],
  "word": "fido"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en ido",
    "Mots en ido issus d’un mot en espéranto",
    "Noms communs en ido",
    "ido"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espéranto."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fidi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Confiance, foi."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfi.dɔ\\"
    }
  ],
  "word": "fido"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Verbes en latin",
    "Verbes intransitifs en latin",
    "Verbes semi-déponents en latin",
    "latin",
    "Étymologies en latin incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "promettre, jurer",
      "word": "affido"
    },
    {
      "translation": "avoir confiance en, se fier à",
      "word": "confido"
    },
    {
      "translation": "confiant, hardi, audacieux",
      "word": "confīdens"
    },
    {
      "translation": "avec confiance ; audacieusement",
      "word": "confīdenter"
    },
    {
      "translation": "confiance, confidence ; assurance, confiance en soi",
      "word": "confīdentĭa"
    },
    {
      "translation": "au langage impudent",
      "word": "confīdentĭloquus"
    },
    {
      "translation": "ne pas se fier à, se défier de",
      "word": "diffido"
    },
    {
      "translation": "défiant",
      "word": "diffīdens"
    },
    {
      "translation": "avec défiance",
      "word": "diffīdenter"
    },
    {
      "translation": "défiance",
      "word": "diffīdentĭa"
    },
    {
      "translation": "foi, croyance",
      "word": "fidamen"
    },
    {
      "translation": "avec fidélité",
      "word": "fide"
    },
    {
      "translation": "garant, répondant",
      "word": "fidedictor"
    },
    {
      "translation": "de fidéicommis ; fidéicommissaire",
      "word": "fideicommissarius"
    },
    {
      "translation": "fidéicommis",
      "word": "fideicommissum"
    },
    {
      "translation": "confier par fidéicommis",
      "word": "fideicommitto"
    },
    {
      "translation": "se porter garant",
      "word": "fidejubeo"
    },
    {
      "translation": "fidéjussion, garantie",
      "word": "fidejussio"
    },
    {
      "translation": "fidéjusseur, garant",
      "word": "fidejussor"
    },
    {
      "translation": "fidèlement",
      "word": "fidēle"
    },
    {
      "translation": "fidèle, fiable",
      "word": "fidēlis"
    },
    {
      "translation": "fidélité",
      "word": "fidēlitas"
    },
    {
      "translation": "d'une manière fidèle",
      "word": "fidēliter"
    },
    {
      "translation": "avec assurance",
      "word": "fidēnter"
    },
    {
      "translation": "assurance, confiance",
      "word": "fidēntia"
    },
    {
      "translation": "se porter garant",
      "word": "fidepromitto"
    },
    {
      "translation": "garant",
      "word": "fidepromissor"
    },
    {
      "translation": "foi",
      "word": "fides"
    },
    {
      "translation": "confiance, cession fiduciaire avec engagement moral",
      "word": "fiducia"
    },
    {
      "translation": "avec confiance",
      "word": "fiducialiter"
    },
    {
      "translation": "fiduciaire",
      "word": "fiduciarius"
    },
    {
      "translation": "hypothéquer",
      "word": "fiducio"
    },
    {
      "translation": "digne de confiance, confiant, fidèle",
      "word": "fidus"
    },
    {
      "translation": "infidèle, non fiable",
      "word": "infidēlis"
    },
    {
      "translation": "infidélité",
      "word": "infidēlitas"
    },
    {
      "translation": "d'une manière peu loyale",
      "word": "infidēliter"
    },
    {
      "translation": "qui manque à ses engagements",
      "word": "infidigraphus"
    },
    {
      "translation": "peu sûr, peu loyal",
      "word": "infidus"
    },
    {
      "translation": "très sûr, très digne de confiance",
      "word": "perfidelis"
    },
    {
      "translation": "très confiant",
      "word": "perfidens"
    },
    {
      "translation": "perfide, trompeur",
      "word": "perfidus"
    },
    {
      "translation": "perfidement",
      "word": "perfidē"
    },
    {
      "translation": "perfidie, mauvaise foi",
      "word": "perfidia"
    },
    {
      "translation": "perfidement",
      "word": "perfidiosē"
    },
    {
      "translation": "de nature perfide",
      "word": "perfidiosus"
    },
    {
      "translation": "perfidement",
      "word": "perfidum"
    },
    {
      "translation": "qui a une très grande confiance",
      "word": "praefīdens"
    },
    {
      "translation": "avec une grande confiance en soi",
      "word": "praefīdenter"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "fiar"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "fiar"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "fier"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "fidare"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "fisar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *bheidh-  ^([1]) (« foi, force ») qui a également donné πείθω, peíthô (« persuader ») en grec ancien, et foedus (« pacte ») en latin."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "fīdō, infinitif : fīdere, parfait : fīsus sum (semi-déponent)"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Mario parum fidere.",
          "translation": "ne pas avoir confiance en Marius."
        },
        {
          "ref": "Horace",
          "text": "fidis manare poetica mella te solum",
          "translation": "tu te crois le seul à distiller le miel de la poésie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Croire à, se fier à."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfiː.doː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "fido"
}

Download raw JSONL data for fido meaning in All languages combined (6.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.