See favoris on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms généralement indénombrables en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en flamand occidental", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en macédonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la barbe", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Dominique Jamet, Halte peau lisse !, dans Marianne (magazine), nᵒ 758, 29 octobre 2011, page 92", "text": "Il y a un siècle à peine, en France, seuls étaient glabres les hommes d’Église et les domestiques. Barbes fluviales des socialistes et des anarchistes, favoris des libéraux et des maitres d’hôtel, impériale des bonapartistes, rouflaquettes des apaches, les visages affichaient les convictions politiques et les conditions sociales." } ], "glosses": [ "Touffes de barbe que certains laissent croître de chaque côté du visage entre l’oreille et le menton." ], "id": "fr-favoris-fr-noun-wxnnzzDR", "raw_tags": [ "Barbe" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fa.vɔ.ʁi\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-favoris.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Eihel-favoris.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-favoris.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Eihel-favoris.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-favoris.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-favoris.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "rouflaquette" } ], "tags": [ "masculine", "plural", "uncountable" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Backenbart" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Koteletten" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "side-whiskers" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "whiskers" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "sideburns" }, { "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "word": "karangafe" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "vangharoj" }, { "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "word": "fabrienen" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "tcorlukast" }, { "lang": "Macédonien", "lang_code": "mk", "word": "зулуфи" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "бакенбарды" } ], "word": "favoris" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "favori", "ipas": [ "\\fa.vɔ.ʁi\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "favorite", "ipas": [ "\\fa.vɔ.ʁit\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "favorites", "ipas": [ "\\fa.vɔ.ʁit\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "revue Les Annales politiques et littéraires, 1890", "text": "Et il s’y livre à ses goûts favoris : goûts invétérés de Méridional que Paris n’a pu déméridionaliser !" } ], "form_of": [ { "word": "favori" } ], "glosses": [ "Masculin pluriel de favori." ], "id": "fr-favoris-fr-adj-MaxZe8be" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fa.vɔ.ʁi\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-favoris.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Eihel-favoris.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-favoris.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Eihel-favoris.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-favoris.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-favoris.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "favoris" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "favori", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "favori" } ], "glosses": [ "Pluriel de favori." ], "id": "fr-favoris-fr-noun-gcFBsmuP" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fa.vɔ.ʁi\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-favoris.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Eihel-favoris.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-favoris.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Eihel-favoris.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-favoris.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-favoris.wav" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "gelukaf" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "bakkebaarden" } ], "word": "favoris" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Passé de l’indicatif" } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes transitifs en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes à pages standardisées en espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Passé du verbe favori (transitif)." ], "id": "fr-favoris-eo-verb-qipAd6fI" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fa.ˈvo.ris\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "favoris" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en espéranto", "espéranto" ], "forms": [ { "form": "Passé de l’indicatif" } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Formes de verbes transitifs en espéranto", "Formes de verbes à pages standardisées en espéranto", "eo-compteurs nombre de verbes standardisés" ], "glosses": [ "Passé du verbe favori (transitif)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fa.ˈvo.ris\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "favoris" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Noms généralement indénombrables en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en bambara", "Traductions en espéranto", "Traductions en flamand occidental", "Traductions en kotava", "Traductions en macédonien", "Traductions en russe", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la barbe" ], "examples": [ { "ref": "Dominique Jamet, Halte peau lisse !, dans Marianne (magazine), nᵒ 758, 29 octobre 2011, page 92", "text": "Il y a un siècle à peine, en France, seuls étaient glabres les hommes d’Église et les domestiques. Barbes fluviales des socialistes et des anarchistes, favoris des libéraux et des maitres d’hôtel, impériale des bonapartistes, rouflaquettes des apaches, les visages affichaient les convictions politiques et les conditions sociales." } ], "glosses": [ "Touffes de barbe que certains laissent croître de chaque côté du visage entre l’oreille et le menton." ], "raw_tags": [ "Barbe" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fa.vɔ.ʁi\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-favoris.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Eihel-favoris.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-favoris.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Eihel-favoris.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-favoris.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-favoris.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "rouflaquette" } ], "tags": [ "masculine", "plural", "uncountable" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Backenbart" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Koteletten" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "side-whiskers" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "whiskers" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "sideburns" }, { "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "word": "karangafe" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "vangharoj" }, { "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "word": "fabrienen" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "tcorlukast" }, { "lang": "Macédonien", "lang_code": "mk", "word": "зулуфи" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "бакенбарды" } ], "word": "favoris" } { "categories": [ "Formes d’adjectifs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "favori", "ipas": [ "\\fa.vɔ.ʁi\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "favorite", "ipas": [ "\\fa.vɔ.ʁit\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "favorites", "ipas": [ "\\fa.vɔ.ʁit\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "revue Les Annales politiques et littéraires, 1890", "text": "Et il s’y livre à ses goûts favoris : goûts invétérés de Méridional que Paris n’a pu déméridionaliser !" } ], "form_of": [ { "word": "favori" } ], "glosses": [ "Masculin pluriel de favori." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fa.vɔ.ʁi\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-favoris.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Eihel-favoris.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-favoris.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Eihel-favoris.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-favoris.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-favoris.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "favoris" } { "categories": [ "Formes de noms communs en français", "Traductions en kotava", "Traductions en néerlandais", "français" ], "forms": [ { "form": "favori", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "favori" } ], "glosses": [ "Pluriel de favori." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fa.vɔ.ʁi\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-favoris.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Eihel-favoris.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-favoris.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Eihel-favoris.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-favoris.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-favoris.wav" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "gelukaf" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "bakkebaarden" } ], "word": "favoris" }
Download raw JSONL data for favoris meaning in All languages combined (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.