"faut" meaning in All languages combined

See faut on Wiktionary

Noun [Ancien français]

  1. Faute, manquement.
    Sense id: fr-faut-fro-noun-l9l39pB4 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français
  2. Confluent, endroit où une rivière se jette dans une autre.
    Sense id: fr-faut-fro-noun-ePYZitat
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: fault Related terms: fault

Verb [Français]

IPA: \fo\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-faut.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-faut.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-faut.wav , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-faut.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-faut.wav Forms: il faut
  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de falloir. Form of: falloir
    Sense id: fr-faut-fr-verb-SUoOujnu Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: avoir ce qu’il faut là où il faut, comme il faut, encore faut-il, peu s’en faut, point trop n’en faut, tant s’en faut que

Verb [Français]

IPA: \fo\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-faut.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-faut.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-faut.wav , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-faut.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-faut.wav Forms: il/elle/on faut
  1. (Utilisé uniquement dans des locutions figées) Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de faillir. Tags: rare Form of: faillir
    Sense id: fr-faut-fr-verb-LuIMU6zq Categories (other): Termes rares en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Gallo]

  1. Troisième personne du singulier du présent de faleir. Form of: faleir
    Sense id: fr-faut-gallo-verb-vQZ7khWw
The following are not (yet) sense-disambiguated

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "avoir ce qu’il faut là où il faut"
    },
    {
      "word": "comme il faut"
    },
    {
      "word": "encore faut-il"
    },
    {
      "word": "peu s’en faut"
    },
    {
      "word": "point trop n’en faut"
    },
    {
      "word": "tant s’en faut que"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "il faut"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Falloir est impersonnel et le sujet est souvent omis dans le langage parlé informel (par exemple, Faut se bouger !)."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe 1",
  "proverbs": [
    {
      "word": "entre l’arbre et l’écorce, il ne faut pas mettre le doigt"
    },
    {
      "word": "il faut battre le fer pendant qu’il est chaud"
    },
    {
      "word": "il faut ce qu’il faut"
    },
    {
      "word": "il faut le dire vite"
    },
    {
      "word": "il faut prendre le bénéfice avec les charges"
    },
    {
      "word": "il faut qu’une porte soit ouverte ou fermée"
    },
    {
      "word": "il faut raison garder"
    },
    {
      "word": "il faut savoir raison garder"
    },
    {
      "word": "il faut se lever bien matin pour l’attraper"
    },
    {
      "word": "il ne faut pas dire, fontaine, je ne boirai pas de ton eau"
    },
    {
      "word": "il ne faut pas mettre le doigt entre le bois et l’écorce"
    },
    {
      "word": "il ne faut pas pousser mémé dans les hortensias"
    },
    {
      "word": "il ne faut pas pousser mémé dans les orties"
    },
    {
      "word": "il ne faut pas remettre au lendemain ce qu’on peut faire le jour même"
    },
    {
      "word": "il ne faut pas réveiller le chat qui dort"
    },
    {
      "word": "qu’est-ce qu’il vous faut"
    },
    {
      "word": "quand faut y aller, faut y aller"
    },
    {
      "word": "quand il faut y aller, il faut y aller"
    },
    {
      "word": "quand on n’a pas de tête, il faut avoir des jambes"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Souvestre et Marcel Allain, Les Amours d’un prince, chapitre XIII (consigne à un journaliste pour un article), 1912",
          "text": "— Faut-il parler de Fantômas ? — Comment donc ! Cherrez là-dessus, même !…"
        },
        {
          "ref": "William P. McGivern, La Colère noire, chapitre XIII, traduction de F. M. Watkins et R. Amblard, Gallimard, 1955, page 163",
          "text": "Si t’as bourdillé, faut l’avouer."
        },
        {
          "ref": "Pierre Péan, Christophe Nick, TF1, un pouvoir, chapitre 10, Fayard, 1997",
          "text": "Laissons à Hervé Bourges — qui n’est pas le plus méchant envers l’institution, loin s’en faut — le soin de portraiturer les personnalités désignées pour y siéger."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "falloir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de falloir."
      ],
      "id": "fr-faut-fr-verb-SUoOujnu"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-faut.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Pamputt-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-faut.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Pamputt-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-faut.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-faut.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-faut.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-faut.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-faut.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-faut.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-faut.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-faut.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-faut.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-faut.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-faut.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-faut.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-faut.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-faut.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-faut.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-faut.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-faut.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-faut.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-faut.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-faut.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "faut"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "il/elle/on faut"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe 2",
  "proverbs": [
    {
      "word": "pour un moine l’abbaye ne faut pas"
    },
    {
      "word": "pour un moine l’abbaye ne faut point"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "faillir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Utilisé uniquement dans des locutions figées) Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de faillir."
      ],
      "id": "fr-faut-fr-verb-LuIMU6zq",
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-faut.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Pamputt-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-faut.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Pamputt-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-faut.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-faut.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-faut.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-faut.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-faut.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-faut.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-faut.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-faut.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-faut.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-faut.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-faut.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-faut.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-faut.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-faut.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-faut.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-faut.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-faut.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-faut.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-faut.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-faut.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "faut"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "fault"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin falsus devenu fallitus dans la régularisation de fallere et qui a aussi donné failli."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "fault"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faute, manquement."
      ],
      "id": "fr-faut-fro-noun-l9l39pB4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Confluent, endroit où une rivière se jette dans une autre."
      ],
      "id": "fr-faut-fro-noun-ePYZitat"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "faut"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo",
      "orig": "gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo en graphie ELG",
      "orig": "gallo en graphie ELG",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie ELG"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "faleir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de faleir."
      ],
      "id": "fr-faut-gallo-verb-vQZ7khWw"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "faut"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "fault"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin falsus devenu fallitus dans la régularisation de fallere et qui a aussi donné failli."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "fault"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
      ],
      "glosses": [
        "Faute, manquement."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Confluent, endroit où une rivière se jette dans une autre."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "faut"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "avoir ce qu’il faut là où il faut"
    },
    {
      "word": "comme il faut"
    },
    {
      "word": "encore faut-il"
    },
    {
      "word": "peu s’en faut"
    },
    {
      "word": "point trop n’en faut"
    },
    {
      "word": "tant s’en faut que"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "il faut"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Falloir est impersonnel et le sujet est souvent omis dans le langage parlé informel (par exemple, Faut se bouger !)."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe 1",
  "proverbs": [
    {
      "word": "entre l’arbre et l’écorce, il ne faut pas mettre le doigt"
    },
    {
      "word": "il faut battre le fer pendant qu’il est chaud"
    },
    {
      "word": "il faut ce qu’il faut"
    },
    {
      "word": "il faut le dire vite"
    },
    {
      "word": "il faut prendre le bénéfice avec les charges"
    },
    {
      "word": "il faut qu’une porte soit ouverte ou fermée"
    },
    {
      "word": "il faut raison garder"
    },
    {
      "word": "il faut savoir raison garder"
    },
    {
      "word": "il faut se lever bien matin pour l’attraper"
    },
    {
      "word": "il ne faut pas dire, fontaine, je ne boirai pas de ton eau"
    },
    {
      "word": "il ne faut pas mettre le doigt entre le bois et l’écorce"
    },
    {
      "word": "il ne faut pas pousser mémé dans les hortensias"
    },
    {
      "word": "il ne faut pas pousser mémé dans les orties"
    },
    {
      "word": "il ne faut pas remettre au lendemain ce qu’on peut faire le jour même"
    },
    {
      "word": "il ne faut pas réveiller le chat qui dort"
    },
    {
      "word": "qu’est-ce qu’il vous faut"
    },
    {
      "word": "quand faut y aller, faut y aller"
    },
    {
      "word": "quand il faut y aller, il faut y aller"
    },
    {
      "word": "quand on n’a pas de tête, il faut avoir des jambes"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Souvestre et Marcel Allain, Les Amours d’un prince, chapitre XIII (consigne à un journaliste pour un article), 1912",
          "text": "— Faut-il parler de Fantômas ? — Comment donc ! Cherrez là-dessus, même !…"
        },
        {
          "ref": "William P. McGivern, La Colère noire, chapitre XIII, traduction de F. M. Watkins et R. Amblard, Gallimard, 1955, page 163",
          "text": "Si t’as bourdillé, faut l’avouer."
        },
        {
          "ref": "Pierre Péan, Christophe Nick, TF1, un pouvoir, chapitre 10, Fayard, 1997",
          "text": "Laissons à Hervé Bourges — qui n’est pas le plus méchant envers l’institution, loin s’en faut — le soin de portraiturer les personnalités désignées pour y siéger."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "falloir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de falloir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-faut.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Pamputt-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-faut.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Pamputt-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-faut.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-faut.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-faut.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-faut.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-faut.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-faut.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-faut.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-faut.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-faut.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-faut.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-faut.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-faut.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-faut.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-faut.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-faut.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-faut.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-faut.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-faut.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-faut.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-faut.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "faut"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "il/elle/on faut"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe 2",
  "proverbs": [
    {
      "word": "pour un moine l’abbaye ne faut pas"
    },
    {
      "word": "pour un moine l’abbaye ne faut point"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes rares en français"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "faillir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Utilisé uniquement dans des locutions figées) Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de faillir."
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-faut.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Pamputt-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-faut.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Pamputt-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-faut.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-faut.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-faut.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-faut.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-faut.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-faut.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-faut.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-faut.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-faut.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-faut.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-faut.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-faut.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-faut.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-faut.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-faut.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-faut.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-faut.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-faut.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-faut.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-faut.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-faut.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "faut"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en gallo",
    "gallo",
    "gallo en graphie ELG"
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie ELG"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "faleir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de faleir."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "faut"
}

Download raw JSONL data for faut meaning in All languages combined (8.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-26 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (c15dac4 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.