See fase on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en afrikaans issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Afrikaans", "orig": "afrikaans", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien φάσις, phasis." ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Phase." ], "id": "fr-fase-af-noun--Up-5Ynn" } ], "word": "fase" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en catalan issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien φάσις, phasis." ], "forms": [ { "form": "fases", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Phase." ], "id": "fr-fase-ca-noun--Up-5Ynn" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-fase.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-fase.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-fase.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-fase.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-fase.wav.ogg", "raw_tags": [ "El Prat de Llobregat (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-fase.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "fase" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "diagrama de fase" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien φάσις, phasis." ], "forms": [ { "form": "fases", "ipas": [ "\\ˈfa.ses\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Phase." ], "id": "fr-fase-es-noun--Up-5Ynn" }, { "glosses": [ "Étape." ], "id": "fr-fase-es-noun-RxXZkt5I" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfa.se\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-fase.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-fase.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-fase.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-fase.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-fase.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-fase.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Leire Uranga Celaya-fase.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1321_(spa)-Leire_Uranga_Celaya-fase.wav/LL-Q1321_(spa)-Leire_Uranga_Celaya-fase.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1321_(spa)-Leire_Uranga_Celaya-fase.wav/LL-Q1321_(spa)-Leire_Uranga_Celaya-fase.wav.ogg", "raw_tags": [ "Eibar (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Leire Uranga Celaya-fase.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "fase" } { "anagrams": [ { "word": "Sefa" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Composés", "translation": "phase folliculaire", "word": "fase follicolare" }, { "sense": "Composés", "translation": "période de latence", "word": "fase latente" }, { "sense": "Composés", "translation": "phase de la Lune, phase lunaire", "word": "fase lunare" }, { "sense": "Composés", "translation": "phase lutéale", "word": "fase luteinica" }, { "sense": "Composés", "translation": "phase solide", "word": "fase solida" }, { "sense": "Composés", "translation": "phase vapeur", "word": "fase vapore" }, { "sense": "Composés", "translation": "vitesse de phase", "word": "velocità di fase" }, { "sense": "Dérivés", "word": "anafase" }, { "sense": "Dérivés", "word": "aplofase" }, { "sense": "Dérivés", "word": "bifase" }, { "sense": "Dérivés", "word": "diplofase" }, { "sense": "Dérivés", "word": "fasometro" }, { "sense": "Dérivés", "word": "interfase" }, { "sense": "Dérivés", "word": "mesofase" }, { "sense": "Dérivés", "word": "metafase" }, { "sense": "Dérivés", "word": "monofase" }, { "sense": "Dérivés", "word": "polifase" }, { "sense": "Dérivés", "word": "profase" }, { "sense": "Dérivés", "word": "sfasare" }, { "sense": "Dérivés", "word": "telofase" }, { "sense": "Dérivés", "word": "trifase" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien φάσις, phasis." ], "forms": [ { "form": "fasi", "ipas": [ "\\ˈfa.zi\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "fase iniziale, terminale.", "translation": "phase initiale, terminale." }, { "text": "diagramma di fase.", "translation": "diagramme de phase." }, { "text": "sincronizzazione di fase.", "translation": "synchronisation de phase." } ], "glosses": [ "Phase, temps." ], "id": "fr-fase-it-noun-POXtRfhG" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfa.ze\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "fase" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 98 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 99 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "aanloopfase" }, { "word": "afbouwfase" }, { "word": "alarmfase" }, { "word": "anafase" }, { "word": "bachelorfase" }, { "word": "beginfase" }, { "word": "doctoraalfase" }, { "word": "driefasig" }, { "word": "eindfase" }, { "word": "emfase" }, { "word": "fasediagram" }, { "word": "fasedraad" }, { "word": "fasehoek" }, { "word": "fasemodulatie" }, { "word": "faseovergang" }, { "word": "faseren" }, { "word": "faseruimte" }, { "word": "fasesnelheid" }, { "word": "fasespanning" }, { "word": "faseverandering" }, { "word": "faseverschuiving" }, { "word": "gasfase" }, { "word": "groeifase" }, { "word": "groepsfase" }, { "word": "interfase" }, { "word": "latentiefase" }, { "word": "levensfase" }, { "word": "maanfase" }, { "word": "masterfase" }, { "word": "mesofase" }, { "word": "metafase" }, { "word": "ontkenningsfase" }, { "word": "ontwikkelingsfase" }, { "word": "overgangsfase" }, { "word": "profase" }, { "word": "puberteitsfase" }, { "word": "stervensfase" }, { "word": "tegenfase" }, { "word": "tussenfase" }, { "word": "vloeistoffase" }, { "word": "vluchtfase" }, { "word": "waarschuwingsfase" }, { "word": "werkfase" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien φάσις, phasis." ], "forms": [ { "form": "fasen, fases", "raw_tags": [ "Nom" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "-", "tags": [ "singular", "diminutive" ] }, { "form": "-", "tags": [ "plural", "diminutive" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "faselengte : durée de phase, séquence" }, { "text": "in fasen iets doen : procéder par phases" } ], "glosses": [ "phase, stade" ], "id": "fr-fase-nl-noun-OE5k3dbs" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-fase.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/Nl-fase.ogg/Nl-fase.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-fase.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] } ], "synonyms": [ { "word": "periode" }, { "word": "stadium" }, { "word": "stap" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "fase" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en papiamento issus d’un mot en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Papiamento", "orig": "papiamento", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du portugais fase." ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Phase." ], "id": "fr-fase-pap-noun--Up-5Ynn" } ], "word": "fase" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "aplófase" }, { "word": "bifásico" }, { "word": "desfasar" }, { "word": "fasear" }, { "word": "fasímetro" }, { "word": "intérfase" }, { "word": "monofásico" }, { "word": "polifásico" }, { "word": "prófase" }, { "word": "telófase" }, { "word": "trifásico" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien φάσις, phasis." ], "forms": [ { "form": "fases", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Phase." ], "id": "fr-fase-pt-noun--Up-5Ynn" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-fase.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q5146_(por)-MedK1-fase.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-fase.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q5146_(por)-MedK1-fase.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-fase.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-fase.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "estádio" }, { "word": "etapa" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "fase" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en tétoum", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tétoum", "orig": "tétoum", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Tétoum", "lang_code": "tet", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Laver." ], "id": "fr-fase-tet-verb-Rs-g1xgD" } ], "word": "fase" }
{ "categories": [ "Mots en afrikaans issus d’un mot en grec ancien", "Noms communs en afrikaans", "afrikaans" ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien φάσις, phasis." ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Phase." ] } ], "word": "fase" } { "categories": [ "Mots en catalan issus d’un mot en grec ancien", "Noms communs en catalan", "catalan" ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien φάσις, phasis." ], "forms": [ { "form": "fases", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Phase." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-fase.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-fase.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-fase.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-fase.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-fase.wav.ogg", "raw_tags": [ "El Prat de Llobregat (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-fase.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "fase" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en grec ancien", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "derived": [ { "word": "diagrama de fase" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien φάσις, phasis." ], "forms": [ { "form": "fases", "ipas": [ "\\ˈfa.ses\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Phase." ] }, { "glosses": [ "Étape." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfa.se\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-fase.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-fase.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-fase.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-fase.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-fase.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-fase.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Leire Uranga Celaya-fase.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1321_(spa)-Leire_Uranga_Celaya-fase.wav/LL-Q1321_(spa)-Leire_Uranga_Celaya-fase.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q1321_(spa)-Leire_Uranga_Celaya-fase.wav/LL-Q1321_(spa)-Leire_Uranga_Celaya-fase.wav.ogg", "raw_tags": [ "Eibar (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Leire Uranga Celaya-fase.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "fase" } { "anagrams": [ { "word": "Sefa" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en grec ancien", "Noms communs en italien", "italien" ], "derived": [ { "sense": "Composés", "translation": "phase folliculaire", "word": "fase follicolare" }, { "sense": "Composés", "translation": "période de latence", "word": "fase latente" }, { "sense": "Composés", "translation": "phase de la Lune, phase lunaire", "word": "fase lunare" }, { "sense": "Composés", "translation": "phase lutéale", "word": "fase luteinica" }, { "sense": "Composés", "translation": "phase solide", "word": "fase solida" }, { "sense": "Composés", "translation": "phase vapeur", "word": "fase vapore" }, { "sense": "Composés", "translation": "vitesse de phase", "word": "velocità di fase" }, { "sense": "Dérivés", "word": "anafase" }, { "sense": "Dérivés", "word": "aplofase" }, { "sense": "Dérivés", "word": "bifase" }, { "sense": "Dérivés", "word": "diplofase" }, { "sense": "Dérivés", "word": "fasometro" }, { "sense": "Dérivés", "word": "interfase" }, { "sense": "Dérivés", "word": "mesofase" }, { "sense": "Dérivés", "word": "metafase" }, { "sense": "Dérivés", "word": "monofase" }, { "sense": "Dérivés", "word": "polifase" }, { "sense": "Dérivés", "word": "profase" }, { "sense": "Dérivés", "word": "sfasare" }, { "sense": "Dérivés", "word": "telofase" }, { "sense": "Dérivés", "word": "trifase" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien φάσις, phasis." ], "forms": [ { "form": "fasi", "ipas": [ "\\ˈfa.zi\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en italien" ], "examples": [ { "text": "fase iniziale, terminale.", "translation": "phase initiale, terminale." }, { "text": "diagramma di fase.", "translation": "diagramme de phase." }, { "text": "sincronizzazione di fase.", "translation": "synchronisation de phase." } ], "glosses": [ "Phase, temps." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈfa.ze\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "fase" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Mots en néerlandais issus d’un mot en grec ancien", "Mots reconnus par 98 % des Néerlandais", "Mots reconnus par 99 % des Flamands", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "derived": [ { "word": "aanloopfase" }, { "word": "afbouwfase" }, { "word": "alarmfase" }, { "word": "anafase" }, { "word": "bachelorfase" }, { "word": "beginfase" }, { "word": "doctoraalfase" }, { "word": "driefasig" }, { "word": "eindfase" }, { "word": "emfase" }, { "word": "fasediagram" }, { "word": "fasedraad" }, { "word": "fasehoek" }, { "word": "fasemodulatie" }, { "word": "faseovergang" }, { "word": "faseren" }, { "word": "faseruimte" }, { "word": "fasesnelheid" }, { "word": "fasespanning" }, { "word": "faseverandering" }, { "word": "faseverschuiving" }, { "word": "gasfase" }, { "word": "groeifase" }, { "word": "groepsfase" }, { "word": "interfase" }, { "word": "latentiefase" }, { "word": "levensfase" }, { "word": "maanfase" }, { "word": "masterfase" }, { "word": "mesofase" }, { "word": "metafase" }, { "word": "ontkenningsfase" }, { "word": "ontwikkelingsfase" }, { "word": "overgangsfase" }, { "word": "profase" }, { "word": "puberteitsfase" }, { "word": "stervensfase" }, { "word": "tegenfase" }, { "word": "tussenfase" }, { "word": "vloeistoffase" }, { "word": "vluchtfase" }, { "word": "waarschuwingsfase" }, { "word": "werkfase" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien φάσις, phasis." ], "forms": [ { "form": "fasen, fases", "raw_tags": [ "Nom" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "-", "tags": [ "singular", "diminutive" ] }, { "form": "-", "tags": [ "plural", "diminutive" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "faselengte : durée de phase, séquence" }, { "text": "in fasen iets doen : procéder par phases" } ], "glosses": [ "phase, stade" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-fase.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/Nl-fase.ogg/Nl-fase.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-fase.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] } ], "synonyms": [ { "word": "periode" }, { "word": "stadium" }, { "word": "stap" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "fase" } { "categories": [ "Mots en papiamento issus d’un mot en portugais", "Noms communs en papiamento", "papiamento" ], "etymology_texts": [ "Du portugais fase." ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Phase." ] } ], "word": "fase" } { "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en grec ancien", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "derived": [ { "word": "aplófase" }, { "word": "bifásico" }, { "word": "desfasar" }, { "word": "fasear" }, { "word": "fasímetro" }, { "word": "intérfase" }, { "word": "monofásico" }, { "word": "polifásico" }, { "word": "prófase" }, { "word": "telófase" }, { "word": "trifásico" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien φάσις, phasis." ], "forms": [ { "form": "fases", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais" ], "glosses": [ "Phase." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-fase.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q5146_(por)-MedK1-fase.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-fase.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q5146_(por)-MedK1-fase.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-fase.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-fase.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "estádio" }, { "word": "etapa" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "fase" } { "categories": [ "Verbes en tétoum", "tétoum" ], "lang": "Tétoum", "lang_code": "tet", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Laver." ] } ], "word": "fase" }
Download raw JSONL data for fase meaning in All languages combined (8.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.