"faisse" meaning in All languages combined

See faisse on Wiktionary

Noun [Ancien français]

IPA: *\fɛ.sə\ Forms: faisses [plural], faisses [plural], fascie, fassie, fece
  1. Bande, lien.
    Sense id: fr-faisse-fro-noun-8nRbEkdy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: faissier, faisser, fesser

Noun [Français]

IPA: \fɛs\ Forms: faisses [plural]
  1. Cordon de plusieurs brins d’osier tressés, placé de distance en distance pour renforcer un ouvrage de vannerie.
    Sense id: fr-faisse-fr-noun-c2Xs3Ykg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: faisser, faisserie, faissier

Verb [Français]

IPA: \fɛs\ Forms: je faisse [indicative, present], il/elle/on faisse [indicative, present], que je faisse [subjunctive, present], qu’il/elle/on faisse [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de faisser. Form of: faisser
    Sense id: fr-faisse-fr-verb-b-6QJ~JU
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de faisser. Form of: faisser
    Sense id: fr-faisse-fr-verb-zr~LG3Mx
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de faisser. Form of: faisser
    Sense id: fr-faisse-fr-verb-yBBYBeXa
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de faisser. Form of: faisser
    Sense id: fr-faisse-fr-verb-DXM75gGU
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de faisser. Form of: faisser
    Sense id: fr-faisse-fr-verb-Lrou0QmL
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Occitan]

IPA: \ˈfajse\ Forms: faisses [plural]
  1. Champignon, russule alutacée (Russula alutacea).
    Sense id: fr-faisse-oc-noun-3Sd8UyPk Categories (other): Champignons en occitan Topics: mycology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: crusaula, crusèla, crusòla

Inflected forms

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "fasies"
    },
    {
      "word": "fassie"
    },
    {
      "word": "fessai"
    },
    {
      "word": "fiasse"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "faisser"
    },
    {
      "word": "faisserie"
    },
    {
      "word": "faissier"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin fascia (« bande »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "faisses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cordon de plusieurs brins d’osier tressés, placé de distance en distance pour renforcer un ouvrage de vannerie."
      ],
      "id": "fr-faisse-fr-noun-c2Xs3Ykg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "faisse"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "fasies"
    },
    {
      "word": "fassie"
    },
    {
      "word": "fessai"
    },
    {
      "word": "fiasse"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin fascia (« bande »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je faisse",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on faisse",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je faisse",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on faisse",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "faisser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de faisser."
      ],
      "id": "fr-faisse-fr-verb-b-6QJ~JU"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "faisser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de faisser."
      ],
      "id": "fr-faisse-fr-verb-zr~LG3Mx"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "faisser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de faisser."
      ],
      "id": "fr-faisse-fr-verb-yBBYBeXa"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "faisser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de faisser."
      ],
      "id": "fr-faisse-fr-verb-DXM75gGU"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "faisser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de faisser."
      ],
      "id": "fr-faisse-fr-verb-Lrou0QmL"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "faisse"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "faisses",
      "ipas": [
        "\\ˈfajses\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "paronyms": [
    {
      "word": "faissa"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Champignons en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Champignon, russule alutacée (Russula alutacea)."
      ],
      "id": "fr-faisse-oc-noun-3Sd8UyPk",
      "topics": [
        "mycology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfajse\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "crusaula"
    },
    {
      "word": "crusèla"
    },
    {
      "word": "crusòla"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "faisse"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "faissier"
    },
    {
      "word": "faisser"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "avec son sens premier et non son sens actuel"
      ],
      "word": "fesser"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin fascia, de même sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "faisses",
      "raw_tags": [
        "Cas sujet"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "faisses",
      "raw_tags": [
        "Cas régime"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fascie"
    },
    {
      "form": "fassie"
    },
    {
      "form": "fece"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bande, lien."
      ],
      "id": "fr-faisse-fro-noun-8nRbEkdy"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\fɛ.sə\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "faisse"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "faissier"
    },
    {
      "word": "faisser"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "avec son sens premier et non son sens actuel"
      ],
      "word": "fesser"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin fascia, de même sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "faisses",
      "raw_tags": [
        "Cas sujet"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "faisses",
      "raw_tags": [
        "Cas régime"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fascie"
    },
    {
      "form": "fassie"
    },
    {
      "form": "fece"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bande, lien."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "*\\fɛ.sə\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "faisse"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "fasies"
    },
    {
      "word": "fassie"
    },
    {
      "word": "fessai"
    },
    {
      "word": "fiasse"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "faisser"
    },
    {
      "word": "faisserie"
    },
    {
      "word": "faissier"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin fascia (« bande »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "faisses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cordon de plusieurs brins d’osier tressés, placé de distance en distance pour renforcer un ouvrage de vannerie."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "faisse"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "fasies"
    },
    {
      "word": "fassie"
    },
    {
      "word": "fessai"
    },
    {
      "word": "fiasse"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin fascia (« bande »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je faisse",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on faisse",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je faisse",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on faisse",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "faisser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de faisser."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "faisser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de faisser."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "faisser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de faisser."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "faisser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de faisser."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "faisser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de faisser."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "faisse"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "faisses",
      "ipas": [
        "\\ˈfajses\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "paronyms": [
    {
      "word": "faissa"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Champignons en occitan"
      ],
      "glosses": [
        "Champignon, russule alutacée (Russula alutacea)."
      ],
      "topics": [
        "mycology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfajse\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "crusaula"
    },
    {
      "word": "crusèla"
    },
    {
      "word": "crusòla"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "faisse"
}

Download raw JSONL data for faisse meaning in All languages combined (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.