"extremo" meaning in All languages combined

See extremo on Wiktionary

Adjective [Espagnol]

IPA: \eksˈtɾe.mo\, \eksˈtɾe.mo\, \ehˈtɾe.mo\, \eksˈt͡se.mo\, \ekhˈtɾe.mo\, ekhˈtɾe.mo Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-extremo.wav Forms: extremos [plural, masculine], extrema [singular, feminine], extremas [plural, feminine]
  1. Extrême.
    Sense id: fr-extremo-es-adj-2yNufqyp Categories (other): Exemples en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Espagnol]

IPA: \eksˈtɾe.mo\, \eksˈtɾe.mo\, \ehˈtɾe.mo\, \eksˈt͡se.mo\, \ekhˈtɾe.mo\, ekhˈtɾe.mo Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-extremo.wav Forms: extremos [plural]
  1. Bout, extrémité.
    Sense id: fr-extremo-es-noun-odhMXmuv Categories (other): Exemples en espagnol
  2. Excès.
    Sense id: fr-extremo-es-noun-3Fb5O7Ok
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: extremado, extremar

Verb [Espagnol]

IPA: \eksˈtɾe.mo\, \eksˈtɾe.mo\, \ehˈtɾe.mo\, \eksˈt͡se.mo\, \ekhˈtɾe.mo\, ekhˈtɾe.mo Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-extremo.wav Forms: (yo) extremo [indicative, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de extremar. Form of: extremar
    Sense id: fr-extremo-es-verb-~-cvplRJ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Portugais]

IPA: \ɐjʃ.tɾˈe.mu\, \es.tɾˈɛ.mʊ\, \ɐjʃ.tɾˈe.mu\, \ɐjʃ.tɾˈe.mu\, \es.tɾˈɛ.mʊ\, \es.tɽˈɛ.mʊ\, \eʃ.tɾˈɛ̃.mʊ\, \eʃ.tɾˈɛ̃.mʊ\, \eʃ.trˈe.mu\, \ɛʃ.θrˈẽ.mʊ\, \ɨʃ.tɾˈe.mʊ\, \ʃtɾˈeɛ.mʊ\ Forms: Masculin [singular], extremos, Féminin [singular], extrema [plural], extremas
  1. Extrême.
    Sense id: fr-extremo-pt-adj-2yNufqyp Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: extremamente, extremosa, extremoso

Noun [Portugais]

IPA: \ɐjʃ.tɾˈe.mu\, \es.tɾˈɛ.mʊ\, \ɐjʃ.tɾˈe.mu\, \ɐjʃ.tɾˈe.mu\, \es.tɾˈɛ.mʊ\, \es.tɽˈɛ.mʊ\, \eʃ.tɾˈɛ̃.mʊ\, \eʃ.tɾˈɛ̃.mʊ\, \eʃ.trˈe.mu\, \ɛʃ.θrˈẽ.mʊ\, \ɨʃ.tɾˈe.mʊ\, \ʃtɾˈeɛ.mʊ\ Forms: extremos [plural]
  1. Extrême.
    Sense id: fr-extremo-pt-noun-2yNufqyp Categories (other): Exemples en portugais
  2. Ailier, joueur de football placé aux extrémités.
    Sense id: fr-extremo-pt-noun-CoCjBAHm Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais, Portugais du Portugal
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin extremus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "extremos",
      "ipas": [
        "\\eksˈtɾe.mos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "extrema",
      "ipas": [
        "\\eksˈtɾe.ma\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "extremas",
      "ipas": [
        "\\eksˈtɾe.mas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gonzalo Giuria, « Final abierto: los argentinos votan este domingo », dans La diaria, 21 octobre 2023 https://ladiaria.com.uy/mundo/articulo/2023/10/final-abierto-los-argentinos-votan-este-domingo/ texte intégral",
          "text": "Dentro del discurso de Milei, en su concepción filosófica, el eje está puesto en el individuo y en su libertad, término empleado hasta el hartazgo por el candidato ultraderechista, pero que en los hechos parece circunscribirse al liberalismo económico, en sus versiones más extremas.",
          "translation": "Dans le discours de Milei, dans sa conception philosophique, l’accent est mis sur l'individu et sa liberté, un terme utilisé ad nauseam par le candidat d'extrême droite, mais qui semble en fait se limiter au libéralisme économique, dans ses versions les plus extrêmes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extrême."
      ],
      "id": "fr-extremo-es-adj-2yNufqyp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\eksˈtɾe.mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eksˈtɾe.mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ehˈtɾe.mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eksˈt͡se.mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ekhˈtɾe.mo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-extremo.wav",
      "ipa": "ekhˈtɾe.mo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-extremo.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-extremo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-extremo.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-extremo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-extremo.wav"
    }
  ],
  "word": "extremo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "extremado"
    },
    {
      "word": "extremar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin extremus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "extremos",
      "ipas": [
        "\\eksˈtɾe.mos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ana María Matute, El tiempo, 1957",
          "text": "Y en el extremo de sus brazos había cabos de cirio, apagados y amarillos como niños muertos.",
          "translation": "Et à l’extrémité de ses branches il y avait des bouts de cierge, éteints et jaunes comme des enfants morts."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bout, extrémité."
      ],
      "id": "fr-extremo-es-noun-odhMXmuv"
    },
    {
      "glosses": [
        "Excès."
      ],
      "id": "fr-extremo-es-noun-3Fb5O7Ok"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\eksˈtɾe.mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eksˈtɾe.mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ehˈtɾe.mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eksˈt͡se.mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ekhˈtɾe.mo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-extremo.wav",
      "ipa": "ekhˈtɾe.mo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-extremo.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-extremo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-extremo.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-extremo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-extremo.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "extremo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin extremus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(yo) extremo",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "extremar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de extremar."
      ],
      "id": "fr-extremo-es-verb-~-cvplRJ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\eksˈtɾe.mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eksˈtɾe.mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ehˈtɾe.mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eksˈt͡se.mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ekhˈtɾe.mo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-extremo.wav",
      "ipa": "ekhˈtɾe.mo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-extremo.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-extremo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-extremo.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-extremo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-extremo.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "extremo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en portugais des mathématiques",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais du Portugal",
      "orig": "portugais du Portugal",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "extremamente"
    },
    {
      "word": "extremosa"
    },
    {
      "word": "extremoso"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin extremus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "extremos"
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "extrema",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "extremas"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "caso extremo.",
          "translation": "cas extrême."
        },
        {
          "text": "flutuações extremas.",
          "translation": "fluctuations extrêmes."
        },
        {
          "text": "Extremo Oriente.",
          "translation": "Extrême-Orient."
        },
        {
          "text": "extrema-direita.",
          "translation": "extrême droite."
        },
        {
          "ref": "João Almeida Moreira, « China confina área ao redor da maior fábrica de iPhones do mundo », dans Diário de Notícias, 1 novembre 2022 https://www.dn.pt/internacional/china-confina-area-ao-redor-da-maior-fabrica-de-iphones-do-mundo-15310042.html texte intégral",
          "text": "Altamente contagiosa, a variante Ómicron do novo coronavírus obrigou as autoridades chinesas à imposição de medidas de confinamento cada vez mais extremas e frequentes, para salvaguardar a estratégia de 'zero casos', assumida como um triunfo político pelo secretário-geral do Partido Comunista Chinês, Xi Jinping.",
          "translation": "Hautement contagieuse, la variante Omicron du nouveau coronavirus a forcé les autorités chinoises à imposer des mesures de confinement de plus en plus extrêmes et fréquentes afin de préserver la stratégie du \"zéro cas\", considérée comme un triomphe politique par le secrétaire général du Parti communiste chinois, Xi Jinping."
        },
        {
          "ref": "Boris Fausto, História concisa do Brasil, edusp, 2016",
          "text": "Os tupis-guaranis estendiam-se por quase toda a costa brasileira, desde pelo menos o Ceará até a lagoa dos Patos, no extremo sul.",
          "translation": "Les Tupis-Guaranis s’étendaient sur la quasi-totalité de la côte brésilienne, depuis au moins le Ceará jusqu'à la lagune de Patos, à l’extrême sud."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012",
          "text": "Os campos de trabalho da Kolyma, no extremo oriental da Sibéria, têm a fama de serem os mais duros de todos, e, para os rapazes, ter passado lá três períodos de cinco anos significa ser três vezes herói na União Soviética, significa respeito.",
          "translation": "Les camps de travail de la Kolyma, à l’extrémité orientale de la Sibérie, sont réputés être les plus durs de tous et y avoir purgé trois tranches de cinq ans, c’est aux yeux des garçons comme être trois fois héros de l’Union soviétique : respect."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extrême."
      ],
      "id": "fr-extremo-pt-adj-2yNufqyp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɐjʃ.tɾˈe.mu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\es.tɾˈɛ.mʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐjʃ.tɾˈe.mu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐjʃ.tɾˈe.mu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\es.tɾˈɛ.mʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\es.tɽˈɛ.mʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eʃ.tɾˈɛ̃.mʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eʃ.tɾˈɛ̃.mʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eʃ.trˈe.mu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛʃ.θrˈẽ.mʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɨʃ.tɾˈe.mʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃtɾˈeɛ.mʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "extremo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en portugais des mathématiques",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais du Portugal",
      "orig": "portugais du Portugal",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin extremus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "extremos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "os extremos climáticos.",
          "translation": "les extrêmes climatiques."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extrême."
      ],
      "id": "fr-extremo-pt-noun-2yNufqyp"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Portugais du Portugal",
          "orig": "portugais du Portugal",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ailier, joueur de football placé aux extrémités."
      ],
      "id": "fr-extremo-pt-noun-CoCjBAHm",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɐjʃ.tɾˈe.mu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\es.tɾˈɛ.mʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐjʃ.tɾˈe.mu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐjʃ.tɾˈe.mu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\es.tɾˈɛ.mʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\es.tɽˈɛ.mʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eʃ.tɾˈɛ̃.mʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eʃ.tɾˈɛ̃.mʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eʃ.trˈe.mu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛʃ.θrˈẽ.mʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɨʃ.tɾˈe.mʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃtɾˈeɛ.mʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "extremo"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin extremus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "extremos",
      "ipas": [
        "\\eksˈtɾe.mos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "extrema",
      "ipas": [
        "\\eksˈtɾe.ma\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "extremas",
      "ipas": [
        "\\eksˈtɾe.mas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gonzalo Giuria, « Final abierto: los argentinos votan este domingo », dans La diaria, 21 octobre 2023 https://ladiaria.com.uy/mundo/articulo/2023/10/final-abierto-los-argentinos-votan-este-domingo/ texte intégral",
          "text": "Dentro del discurso de Milei, en su concepción filosófica, el eje está puesto en el individuo y en su libertad, término empleado hasta el hartazgo por el candidato ultraderechista, pero que en los hechos parece circunscribirse al liberalismo económico, en sus versiones más extremas.",
          "translation": "Dans le discours de Milei, dans sa conception philosophique, l’accent est mis sur l'individu et sa liberté, un terme utilisé ad nauseam par le candidat d'extrême droite, mais qui semble en fait se limiter au libéralisme économique, dans ses versions les plus extrêmes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extrême."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\eksˈtɾe.mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eksˈtɾe.mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ehˈtɾe.mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eksˈt͡se.mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ekhˈtɾe.mo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-extremo.wav",
      "ipa": "ekhˈtɾe.mo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-extremo.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-extremo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-extremo.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-extremo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-extremo.wav"
    }
  ],
  "word": "extremo"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "extremado"
    },
    {
      "word": "extremar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin extremus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "extremos",
      "ipas": [
        "\\eksˈtɾe.mos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ana María Matute, El tiempo, 1957",
          "text": "Y en el extremo de sus brazos había cabos de cirio, apagados y amarillos como niños muertos.",
          "translation": "Et à l’extrémité de ses branches il y avait des bouts de cierge, éteints et jaunes comme des enfants morts."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bout, extrémité."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Excès."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\eksˈtɾe.mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eksˈtɾe.mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ehˈtɾe.mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eksˈt͡se.mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ekhˈtɾe.mo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-extremo.wav",
      "ipa": "ekhˈtɾe.mo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-extremo.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-extremo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-extremo.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-extremo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-extremo.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "extremo"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin extremus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(yo) extremo",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "extremar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de extremar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\eksˈtɾe.mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eksˈtɾe.mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ehˈtɾe.mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eksˈt͡se.mo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ekhˈtɾe.mo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-extremo.wav",
      "ipa": "ekhˈtɾe.mo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-extremo.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-extremo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-extremo.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-extremo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-extremo.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "extremo"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en portugais",
    "Lemmes en portugais",
    "Lexique en portugais des mathématiques",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "portugais",
    "portugais du Portugal"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "extremamente"
    },
    {
      "word": "extremosa"
    },
    {
      "word": "extremoso"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin extremus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "extremos"
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "extrema",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "extremas"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "caso extremo.",
          "translation": "cas extrême."
        },
        {
          "text": "flutuações extremas.",
          "translation": "fluctuations extrêmes."
        },
        {
          "text": "Extremo Oriente.",
          "translation": "Extrême-Orient."
        },
        {
          "text": "extrema-direita.",
          "translation": "extrême droite."
        },
        {
          "ref": "João Almeida Moreira, « China confina área ao redor da maior fábrica de iPhones do mundo », dans Diário de Notícias, 1 novembre 2022 https://www.dn.pt/internacional/china-confina-area-ao-redor-da-maior-fabrica-de-iphones-do-mundo-15310042.html texte intégral",
          "text": "Altamente contagiosa, a variante Ómicron do novo coronavírus obrigou as autoridades chinesas à imposição de medidas de confinamento cada vez mais extremas e frequentes, para salvaguardar a estratégia de 'zero casos', assumida como um triunfo político pelo secretário-geral do Partido Comunista Chinês, Xi Jinping.",
          "translation": "Hautement contagieuse, la variante Omicron du nouveau coronavirus a forcé les autorités chinoises à imposer des mesures de confinement de plus en plus extrêmes et fréquentes afin de préserver la stratégie du \"zéro cas\", considérée comme un triomphe politique par le secrétaire général du Parti communiste chinois, Xi Jinping."
        },
        {
          "ref": "Boris Fausto, História concisa do Brasil, edusp, 2016",
          "text": "Os tupis-guaranis estendiam-se por quase toda a costa brasileira, desde pelo menos o Ceará até a lagoa dos Patos, no extremo sul.",
          "translation": "Les Tupis-Guaranis s’étendaient sur la quasi-totalité de la côte brésilienne, depuis au moins le Ceará jusqu'à la lagune de Patos, à l’extrême sud."
        },
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012",
          "text": "Os campos de trabalho da Kolyma, no extremo oriental da Sibéria, têm a fama de serem os mais duros de todos, e, para os rapazes, ter passado lá três períodos de cinco anos significa ser três vezes herói na União Soviética, significa respeito.",
          "translation": "Les camps de travail de la Kolyma, à l’extrémité orientale de la Sibérie, sont réputés être les plus durs de tous et y avoir purgé trois tranches de cinq ans, c’est aux yeux des garçons comme être trois fois héros de l’Union soviétique : respect."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extrême."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɐjʃ.tɾˈe.mu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\es.tɾˈɛ.mʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐjʃ.tɾˈe.mu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐjʃ.tɾˈe.mu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\es.tɾˈɛ.mʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\es.tɽˈɛ.mʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eʃ.tɾˈɛ̃.mʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eʃ.tɾˈɛ̃.mʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eʃ.trˈe.mu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛʃ.θrˈẽ.mʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɨʃ.tɾˈe.mʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃtɾˈeɛ.mʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "extremo"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Lexique en portugais des mathématiques",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en portugais",
    "portugais",
    "portugais du Portugal"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin extremus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "extremos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "os extremos climáticos.",
          "translation": "les extrêmes climatiques."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extrême."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
        "portugais du Portugal"
      ],
      "glosses": [
        "Ailier, joueur de football placé aux extrémités."
      ],
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɐjʃ.tɾˈe.mu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\es.tɾˈɛ.mʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐjʃ.tɾˈe.mu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐjʃ.tɾˈe.mu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\es.tɾˈɛ.mʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\es.tɽˈɛ.mʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eʃ.tɾˈɛ̃.mʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eʃ.tɾˈɛ̃.mʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\eʃ.trˈe.mu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛʃ.θrˈẽ.mʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɨʃ.tɾˈe.mʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃtɾˈeɛ.mʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "extremo"
}

Download raw JSONL data for extremo meaning in All languages combined (9.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.