See exclamateur on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rapaces en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\œʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin exclamare (« crier », « déclamer ») ; ou exclamatio (« cri »)." ], "forms": [ { "form": "exclamateurs", "ipas": [ "\\ɛk.skla.ma.tœʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "exclamatrice", "ipas": [ "\\ɛk.skla.ma.tʁis\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "exclamatrices", "ipas": [ "\\ɛk.skla.ma.tʁis\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Edmond de Goncourt et Jules de Goncourt, Manette Salomon, chapitre XXIII, 1867", "text": "… il se mit à débiter, de la voix exclamatrice des boniments : — Le Parisien, messieurs !" }, { "ref": "Octave Mirbeau, Gens de Théâtre, chapitre Propos de table et d’été, 1924", "text": "C’était une suite d’interruptions, de récits mêlés d’aphorismes, un bruit cacophonique et incompréhensible, bien que discret de ton, et dans lequel retentissait parfois, vulgaire et cuivrée, la voix exclamatrice de l’abonné de M. Lugné-Poë." }, { "ref": "Pierre Barucco, Le Roland Furieux comme palinodie ou L’Arioste, penseur tragique, in Revue Romane, Bind 23 (1988) 2", "text": "Les mêlées colériques où ils s’affrontent s'énoncent comme une protestation exclamatrice au nom de la valeur éthique bafouée." }, { "ref": "site voirouregarder.typepad.com (profile corrigé en profil), 2007", "text": "De profil comme de face nous regardons ce visage exclamateur..." }, { "ref": "site www.quebecpeche.com, 2008", "text": "Je m'excuse du langage parfois exclamateur de Jack le pêcheur..!" } ], "glosses": [ "Exclamatif." ], "id": "fr-exclamateur-fr-adj-y7mIPEMP" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛk.skla.ma.tœʁ\\" }, { "ipa": "\\ɛk.skla.ma.tœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" } ], "word": "exclamateur" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rapaces en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\œʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin exclamare (« crier », « déclamer ») ; ou exclamatio (« cri »)." ], "forms": [ { "form": "exclamateurs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "exclamatrice", "sense_index": 4, "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Chateaubriand, Mémoires d'outre-tombe, tome I, chapitre Campement au bord du lac des Onondagas..., 1849", "text": "J'entendis aussi l’orfraie, fort bien caractérisée par sa voix. Le vol de l’exclamateur m'avait conduit à un vallon resserré entre des hauteurs nues et pierreuses..." }, { "ref": "Victor Hugo, L'Homme qui rit, chapitre Les hommes inquiets sur la mer inquiète, 1869", "text": "Le patron de l'ourque, de la barre où il était, fit une sorte d'appel guttural assez semblable à l'interjection de l'oiseau qu'on appelle en Amérique l'Exclamateur..." } ], "glosses": [ "Effraie (oiseau)." ], "id": "fr-exclamateur-fr-noun-4xgoYSia", "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Titre d’un manuscrit anonyme, ca 1530, dont il existe une édition imprimée à la BNF sous la cote TOL Rés. p-R-176", "text": "Copie de la prophetie faicte par le pauvre frere Thomas, souuerain exclamateur de la parole de Dieu, nouuellement translatee d'Italien en François" }, { "ref": "Laurent Bordelon, Le voyage forcé de Becafort hypocondriaque, Quatrième semaine, 1709", "text": "Hé, dites-moy, je vous prie, grand exclamateur, n'a-t-on pas sujet de ne point cesser de donner des avis..." } ], "glosses": [ "Proclamateur." ], "id": "fr-exclamateur-fr-noun-1CVmRlvR", "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Sébastien Joseph du Cambout de Pont-Château, La Morale prattique des Jésuites, page 621, 1669", "text": "Quand ces Exclamateurs n’en voudroient qu’à l’auteur de la Morale prattique, quel qu’il fût…" } ], "glosses": [ "Plaignant." ], "id": "fr-exclamateur-fr-noun-GcGBVG4L", "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Celui qui s’exclame." ], "id": "fr-exclamateur-fr-noun-AsAWoqdV" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛk.skla.ma.tœʁ\\" }, { "ipa": "\\ɛk.skla.ma.tœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" } ], "synonyms": [ { "sense": "oiseau", "word": "effraie" }, { "sense": "oiseau", "word": "orfraie" }, { "sense": "proclamateur", "word": "prêcheur" }, { "sense": "proclamateur", "word": "prédicateur" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "exclamateur" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rapaces en français", "Rimes en français en \\œʁ\\", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin exclamare (« crier », « déclamer ») ; ou exclamatio (« cri »)." ], "forms": [ { "form": "exclamateurs", "ipas": [ "\\ɛk.skla.ma.tœʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "exclamatrice", "ipas": [ "\\ɛk.skla.ma.tʁis\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "exclamatrices", "ipas": [ "\\ɛk.skla.ma.tʁis\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Edmond de Goncourt et Jules de Goncourt, Manette Salomon, chapitre XXIII, 1867", "text": "… il se mit à débiter, de la voix exclamatrice des boniments : — Le Parisien, messieurs !" }, { "ref": "Octave Mirbeau, Gens de Théâtre, chapitre Propos de table et d’été, 1924", "text": "C’était une suite d’interruptions, de récits mêlés d’aphorismes, un bruit cacophonique et incompréhensible, bien que discret de ton, et dans lequel retentissait parfois, vulgaire et cuivrée, la voix exclamatrice de l’abonné de M. Lugné-Poë." }, { "ref": "Pierre Barucco, Le Roland Furieux comme palinodie ou L’Arioste, penseur tragique, in Revue Romane, Bind 23 (1988) 2", "text": "Les mêlées colériques où ils s’affrontent s'énoncent comme une protestation exclamatrice au nom de la valeur éthique bafouée." }, { "ref": "site voirouregarder.typepad.com (profile corrigé en profil), 2007", "text": "De profil comme de face nous regardons ce visage exclamateur..." }, { "ref": "site www.quebecpeche.com, 2008", "text": "Je m'excuse du langage parfois exclamateur de Jack le pêcheur..!" } ], "glosses": [ "Exclamatif." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛk.skla.ma.tœʁ\\" }, { "ipa": "\\ɛk.skla.ma.tœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" } ], "word": "exclamateur" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Rapaces en français", "Rimes en français en \\œʁ\\", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin exclamare (« crier », « déclamer ») ; ou exclamatio (« cri »)." ], "forms": [ { "form": "exclamateurs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "exclamatrice", "sense_index": 4, "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes désuets en français" ], "examples": [ { "ref": "Chateaubriand, Mémoires d'outre-tombe, tome I, chapitre Campement au bord du lac des Onondagas..., 1849", "text": "J'entendis aussi l’orfraie, fort bien caractérisée par sa voix. Le vol de l’exclamateur m'avait conduit à un vallon resserré entre des hauteurs nues et pierreuses..." }, { "ref": "Victor Hugo, L'Homme qui rit, chapitre Les hommes inquiets sur la mer inquiète, 1869", "text": "Le patron de l'ourque, de la barre où il était, fit une sorte d'appel guttural assez semblable à l'interjection de l'oiseau qu'on appelle en Amérique l'Exclamateur..." } ], "glosses": [ "Effraie (oiseau)." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes désuets en français" ], "examples": [ { "ref": "Titre d’un manuscrit anonyme, ca 1530, dont il existe une édition imprimée à la BNF sous la cote TOL Rés. p-R-176", "text": "Copie de la prophetie faicte par le pauvre frere Thomas, souuerain exclamateur de la parole de Dieu, nouuellement translatee d'Italien en François" }, { "ref": "Laurent Bordelon, Le voyage forcé de Becafort hypocondriaque, Quatrième semaine, 1709", "text": "Hé, dites-moy, je vous prie, grand exclamateur, n'a-t-on pas sujet de ne point cesser de donner des avis..." } ], "glosses": [ "Proclamateur." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes désuets en français" ], "examples": [ { "ref": "Sébastien Joseph du Cambout de Pont-Château, La Morale prattique des Jésuites, page 621, 1669", "text": "Quand ces Exclamateurs n’en voudroient qu’à l’auteur de la Morale prattique, quel qu’il fût…" } ], "glosses": [ "Plaignant." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Celui qui s’exclame." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛk.skla.ma.tœʁ\\" }, { "ipa": "\\ɛk.skla.ma.tœʁ\\", "rhymes": "\\œʁ\\" } ], "synonyms": [ { "sense": "oiseau", "word": "effraie" }, { "sense": "oiseau", "word": "orfraie" }, { "sense": "proclamateur", "word": "prêcheur" }, { "sense": "proclamateur", "word": "prédicateur" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "exclamateur" }
Download raw JSONL data for exclamateur meaning in All languages combined (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.