"eventual" meaning in All languages combined

See eventual on Wiktionary

Adjective [Anglais]

Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-eventual.wav
  1. Ultime, qui passera enfin.
    Sense id: fr-eventual-en-adj-ANlnXm4S
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: eventually Related terms: event

Adjective [Catalan]

Audio: LL-Q7026 (cat)-Marvives-eventual.wav
  1. Éventuel.
    Sense id: fr-eventual-ca-adj-jm9YFaVj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Adjectifs en catalan, Catalan

Adjective [Espagnol]

IPA: \e.βenˈtwal\, \e.βenˈtwal\, \e.βeŋˈtwal\, \e.benˈtwal\, \e.βeŋˈtwal\, \e.βenˈtwal\ Forms: eventuales [plural]
  1. Éventuel.
    Sense id: fr-eventual-es-adj-jm9YFaVj
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Portugais]

IPA: \i.vẽ.twˈaɫ\, \e.vẽ.twˈaw\, \i.vẽ.twˈaɫ\, \i.vẽ.twˈaɫ\, \e.vẽ.twˈaw\, \e.vẽ.twˈaw\, \e.vẽ.tu.ˈaw\, \e.vẽ.tu.ˈaw\, \e.vẽ.twˈaɫ\, \ɛ.vẽn.θu.ˈaɫ\, \e.vẽn.twˈaw\, \vẽn.twˈaw\ Forms: eventuais [plural]
  1. Éventuel.
    Sense id: fr-eventual-pt-adj-jm9YFaVj Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: contingente Derived forms: eventualidade, eventualmente

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Références nécessaires en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "eventually"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "En 1610, \"relatif aux événements\", vient du français éventuel , du latin event- , racine de evenire qui signifie \"survenir, se produire, résulter\" (voir event ). Le sens de \"résultat final\" apparaît en 1823. référence nécessaire (résoudre le problème)"
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    "Il s'agit d'un faux-ami. Le mot anglais eventual ne signifie pas éventuel. Il n'y a pas de sens d'un évènement incertain en anglais."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "event"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ultime, qui passera enfin."
      ],
      "id": "fr-eventual-en-adj-ANlnXm4S"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-eventual.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-eventual.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-eventual.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-eventual.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-eventual.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-eventual.wav"
    }
  ],
  "word": "eventual"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalan",
      "orig": "catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Éventuel."
      ],
      "id": "fr-eventual-ca-adj-jm9YFaVj"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-eventual.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q7026_(cat)-Marvives-eventual.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-eventual.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q7026_(cat)-Marvives-eventual.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-eventual.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Barcelone (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-eventual.wav"
    }
  ],
  "word": "eventual"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eventuales",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Éventuel."
      ],
      "id": "fr-eventual-es-adj-jm9YFaVj"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.βenˈtwal\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.βenˈtwal\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.βeŋˈtwal\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.benˈtwal\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.βeŋˈtwal\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.βenˈtwal\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "eventual"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "eventualidade"
    },
    {
      "word": "eventualmente"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé du latin eventus avec le suffixe -al."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eventuais",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              17
            ]
          ],
          "text": "um ganho eventual.",
          "translation": "un gain éventuel."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              12
            ]
          ],
          "text": "uma eventual nomeação.",
          "translation": "une éventuelle nomination."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              22
            ]
          ],
          "text": "pode levar a eventuais intervenções.",
          "translation": "peut conduire à d’éventuelles interventions."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              56,
              64
            ]
          ],
          "ref": "Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013",
          "text": "O casamento dos nossos avós era quase indissolúvel. Uma eventual separação seria trágica, portanto os cônjuges tinham muita disposição para fazer o casamento perdurar.",
          "translation": "Le mariage de nos grands-parents était presque indissoluble. Une éventuelle séparation aurait été tragique, c'est pourquoi les conjoints étaient très disposés à faire durer leur mariage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Éventuel."
      ],
      "id": "fr-eventual-pt-adj-jm9YFaVj"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.vẽ.twˈaɫ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.vẽ.twˈaw\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.vẽ.twˈaɫ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.vẽ.twˈaɫ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.vẽ.twˈaw\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.vẽ.twˈaw\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.vẽ.tu.ˈaw\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.vẽ.tu.ˈaw\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.vẽ.twˈaɫ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛ.vẽn.θu.ˈaɫ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.vẽn.twˈaw\\"
    },
    {
      "ipa": "\\vẽn.twˈaw\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "contingente"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "eventual"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Références nécessaires en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "eventually"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "En 1610, \"relatif aux événements\", vient du français éventuel , du latin event- , racine de evenire qui signifie \"survenir, se produire, résulter\" (voir event ). Le sens de \"résultat final\" apparaît en 1823. référence nécessaire (résoudre le problème)"
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    "Il s'agit d'un faux-ami. Le mot anglais eventual ne signifie pas éventuel. Il n'y a pas de sens d'un évènement incertain en anglais."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "event"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ultime, qui passera enfin."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-eventual.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-eventual.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-eventual.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-eventual.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-eventual.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-eventual.wav"
    }
  ],
  "word": "eventual"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en catalan",
    "catalan"
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Éventuel."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-eventual.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q7026_(cat)-Marvives-eventual.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-eventual.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q7026_(cat)-Marvives-eventual.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-eventual.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Barcelone (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-eventual.wav"
    }
  ],
  "word": "eventual"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eventuales",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Éventuel."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.βenˈtwal\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.βenˈtwal\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.βeŋˈtwal\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.benˈtwal\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.βeŋˈtwal\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.βenˈtwal\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "eventual"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en portugais",
    "Lemmes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "eventualidade"
    },
    {
      "word": "eventualmente"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé du latin eventus avec le suffixe -al."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eventuais",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              17
            ]
          ],
          "text": "um ganho eventual.",
          "translation": "un gain éventuel."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              12
            ]
          ],
          "text": "uma eventual nomeação.",
          "translation": "une éventuelle nomination."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              22
            ]
          ],
          "text": "pode levar a eventuais intervenções.",
          "translation": "peut conduire à d’éventuelles interventions."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              56,
              64
            ]
          ],
          "ref": "Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013",
          "text": "O casamento dos nossos avós era quase indissolúvel. Uma eventual separação seria trágica, portanto os cônjuges tinham muita disposição para fazer o casamento perdurar.",
          "translation": "Le mariage de nos grands-parents était presque indissoluble. Une éventuelle séparation aurait été tragique, c'est pourquoi les conjoints étaient très disposés à faire durer leur mariage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Éventuel."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.vẽ.twˈaɫ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.vẽ.twˈaw\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.vẽ.twˈaɫ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\i.vẽ.twˈaɫ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.vẽ.twˈaw\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.vẽ.twˈaw\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.vẽ.tu.ˈaw\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.vẽ.tu.ˈaw\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.vẽ.twˈaɫ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛ.vẽn.θu.ˈaɫ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.vẽn.twˈaw\\"
    },
    {
      "ipa": "\\vẽn.twˈaw\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "contingente"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "eventual"
}

Download raw JSONL data for eventual meaning in All languages combined (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-22 from the frwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.