"euskara" meaning in All languages combined

See euskara on Wiktionary

Noun [Basque]

IPA: \eus.ka.ra\ Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-euskara.wav Forms: Déclinaison
  1. Basque.
    Sense id: fr-euskara-eu-noun-jl1muNdV Categories (other): Langues en basque Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: euskara batu, euskaratu, euskaratze, mendebaleko euskara, erdialdeko euskara Related terms: euskaldun, euskaltzale, euskaltzain Related terms (Orthographe préférée en basque unifié pour ce terme. Avec les nombreux dialectes, il existe plusieurs synonymes en basque ou variantes pour un même terme, cependant une orthographe a été préférée par l'Académie de la langue basque (Orotariko Euskal Hiztegia, et sa version électronique Hiztegi batua), relayée par des dictionnaires basques (Orotariko Euskal Hiztegia, Elhuyar Hiztegia, Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa) ou bilingues (Hiztegi 3000, Dictionnaire Elhuyar, ...etc.).): euskera, eskuara, üskara

Noun [Français]

IPA: \e.uʃ.ka.ʁa\ Audio: Fr-euskara.ogg
  1. Langue basque.
    Sense id: fr-euskara-fr-noun-2ERbgtU1 Categories (other): Exemples en français, Langues en français Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: basconade, basque, eskuara, euskera, basque unifié Derived forms: euscarien, euskarien, euskarophone Translations: Basque (Anglais), Euskadiava (Kotava)

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "eskuara"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "euscarien"
    },
    {
      "word": "euskarien"
    },
    {
      "word": "euskarophone"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du basque euskara."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Langues en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La langue de ses ancêtres est l’euskara."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Langue basque."
      ],
      "id": "fr-euskara-fr-noun-2ERbgtU1",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.uʃ.ka.ʁa\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-euskara.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/Fr-euskara.ogg/Fr-euskara.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-euskara.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "basconade"
    },
    {
      "word": "basque"
    },
    {
      "word": "eskuara"
    },
    {
      "word": "euskera"
    },
    {
      "word": "basque unifié"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Basque"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "Euskadiava"
    }
  ],
  "word": "euskara"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "erdara"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en basque incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "basque unifié",
      "word": "euskara batu"
    },
    {
      "translation": "euskariser",
      "word": "euskaratu"
    },
    {
      "translation": "euskarisation",
      "word": "euskaratze"
    },
    {
      "translation": "biscayen",
      "word": "mendebaleko euskara"
    },
    {
      "translation": "guipuscoan",
      "word": "erdialdeko euskara"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de *eusk- à rapprocher du latin Ausci, avec le suffixe -ara -era. Voir aussi Vasco, Vascones (« Vascons, Basques, Gascons ») qui se prononçait \\wask-\\.",
    "Esteban de Garibay écrit le mot comme enusquera, avec un \\n\\ intervocalique. Le mot pourrait provenir du proto-basque *enauśi, radical de esan (« dire ») soit le sens de « langue, manière de dire »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "Orthographe préférée en basque unifié pour ce terme. Avec les nombreux dialectes, il existe plusieurs synonymes en basque ou variantes pour un même terme, cependant une orthographe a été préférée par l'Académie de la langue basque (Orotariko Euskal Hiztegia, et sa version électronique Hiztegi batua), relayée par des dictionnaires basques (Orotariko Euskal Hiztegia, Elhuyar Hiztegia, Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa) ou bilingues (Hiztegi 3000, Dictionnaire Elhuyar, ...etc.).",
      "word": "euskera"
    },
    {
      "sense": "Orthographe préférée en basque unifié pour ce terme. Avec les nombreux dialectes, il existe plusieurs synonymes en basque ou variantes pour un même terme, cependant une orthographe a été préférée par l'Académie de la langue basque (Orotariko Euskal Hiztegia, et sa version électronique Hiztegi batua), relayée par des dictionnaires basques (Orotariko Euskal Hiztegia, Elhuyar Hiztegia, Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa) ou bilingues (Hiztegi 3000, Dictionnaire Elhuyar, ...etc.).",
      "word": "eskuara"
    },
    {
      "sense": "Orthographe préférée en basque unifié pour ce terme. Avec les nombreux dialectes, il existe plusieurs synonymes en basque ou variantes pour un même terme, cependant une orthographe a été préférée par l'Académie de la langue basque (Orotariko Euskal Hiztegia, et sa version électronique Hiztegi batua), relayée par des dictionnaires basques (Orotariko Euskal Hiztegia, Elhuyar Hiztegia, Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa) ou bilingues (Hiztegi 3000, Dictionnaire Elhuyar, ...etc.).",
      "word": "üskara"
    },
    {
      "word": "euskaldun"
    },
    {
      "word": "euskaltzale"
    },
    {
      "word": "euskaltzain"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Langues en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Euskara hizkuntza ergatiboa da.",
          "translation": "Le basque est une langue ergative."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Basque."
      ],
      "id": "fr-euskara-eu-noun-jl1muNdV",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\eus.ka.ra\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-euskara.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-euskara.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-euskara.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-euskara.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-euskara.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-euskara.wav"
    }
  ],
  "word": "euskara"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "erdara"
    }
  ],
  "categories": [
    "Noms communs en basque",
    "basque",
    "Étymologies en basque incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "basque unifié",
      "word": "euskara batu"
    },
    {
      "translation": "euskariser",
      "word": "euskaratu"
    },
    {
      "translation": "euskarisation",
      "word": "euskaratze"
    },
    {
      "translation": "biscayen",
      "word": "mendebaleko euskara"
    },
    {
      "translation": "guipuscoan",
      "word": "erdialdeko euskara"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de *eusk- à rapprocher du latin Ausci, avec le suffixe -ara -era. Voir aussi Vasco, Vascones (« Vascons, Basques, Gascons ») qui se prononçait \\wask-\\.",
    "Esteban de Garibay écrit le mot comme enusquera, avec un \\n\\ intervocalique. Le mot pourrait provenir du proto-basque *enauśi, radical de esan (« dire ») soit le sens de « langue, manière de dire »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "Orthographe préférée en basque unifié pour ce terme. Avec les nombreux dialectes, il existe plusieurs synonymes en basque ou variantes pour un même terme, cependant une orthographe a été préférée par l'Académie de la langue basque (Orotariko Euskal Hiztegia, et sa version électronique Hiztegi batua), relayée par des dictionnaires basques (Orotariko Euskal Hiztegia, Elhuyar Hiztegia, Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa) ou bilingues (Hiztegi 3000, Dictionnaire Elhuyar, ...etc.).",
      "word": "euskera"
    },
    {
      "sense": "Orthographe préférée en basque unifié pour ce terme. Avec les nombreux dialectes, il existe plusieurs synonymes en basque ou variantes pour un même terme, cependant une orthographe a été préférée par l'Académie de la langue basque (Orotariko Euskal Hiztegia, et sa version électronique Hiztegi batua), relayée par des dictionnaires basques (Orotariko Euskal Hiztegia, Elhuyar Hiztegia, Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa) ou bilingues (Hiztegi 3000, Dictionnaire Elhuyar, ...etc.).",
      "word": "eskuara"
    },
    {
      "sense": "Orthographe préférée en basque unifié pour ce terme. Avec les nombreux dialectes, il existe plusieurs synonymes en basque ou variantes pour un même terme, cependant une orthographe a été préférée par l'Académie de la langue basque (Orotariko Euskal Hiztegia, et sa version électronique Hiztegi batua), relayée par des dictionnaires basques (Orotariko Euskal Hiztegia, Elhuyar Hiztegia, Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa) ou bilingues (Hiztegi 3000, Dictionnaire Elhuyar, ...etc.).",
      "word": "üskara"
    },
    {
      "word": "euskaldun"
    },
    {
      "word": "euskaltzale"
    },
    {
      "word": "euskaltzain"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Langues en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Euskara hizkuntza ergatiboa da.",
          "translation": "Le basque est une langue ergative."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Basque."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\eus.ka.ra\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-euskara.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-euskara.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-euskara.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-euskara.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-euskara.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-euskara.wav"
    }
  ],
  "word": "euskara"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "eskuara"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en basque",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en kotava",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "euscarien"
    },
    {
      "word": "euskarien"
    },
    {
      "word": "euskarophone"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du basque euskara."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Langues en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La langue de ses ancêtres est l’euskara."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Langue basque."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.uʃ.ka.ʁa\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-euskara.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/Fr-euskara.ogg/Fr-euskara.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-euskara.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "basconade"
    },
    {
      "word": "basque"
    },
    {
      "word": "eskuara"
    },
    {
      "word": "euskera"
    },
    {
      "word": "basque unifié"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Basque"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "Euskadiava"
    }
  ],
  "word": "euskara"
}

Download raw JSONL data for euskara meaning in All languages combined (4.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.