"eschar" meaning in All languages combined

See eschar on Wiktionary

Adjective [Ancien français]

  1. Variante de eschars. Tags: alt-of Alternative form of: eschars
    Sense id: fr-eschar-fro-adj-o5IopitS
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Ancien français]

  1. Moquerie, raillerie, plaisanterie.
    Sense id: fr-eschar-fro-noun--8-Gqpmp
  2. Dérision.
    Sense id: fr-eschar-fro-noun-lz~YBdl2
  3. Honte.
    Sense id: fr-eschar-fro-noun-cJFh1uCz
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: scorn Related terms: achar, escharnier

Noun [Ancien français]

  1. Variante de essart. Tags: alt-of Alternative form of: essart
    Sense id: fr-eschar-fro-noun-6pf5EJCk
The following are not (yet) sense-disambiguated

Alternative forms

Download JSONL data for eschar meaning in All languages combined (2.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "scorn"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Circa 980) escarn. Probablement un déverbal de escharnir, mais les deux sont attestés pour la première fois dans le même texte (La Passion du Christ de Clermont, circa 980)",
    "Apparentée au portugais escárnio, espagnol escarnio, italien scherno, schernire, ancien occitan esquern."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fro-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "achar"
    },
    {
      "word": "escharnier"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Roman de Troie, édition deConstans, tome II, p. 110, c. 1165",
          "text": "La n’ot eschar ne guab ne ris"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moquerie, raillerie, plaisanterie."
      ],
      "id": "fr-eschar-fro-noun--8-Gqpmp"
    },
    {
      "glosses": [
        "Dérision."
      ],
      "id": "fr-eschar-fro-noun-lz~YBdl2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Honte."
      ],
      "id": "fr-eschar-fro-noun-cJFh1uCz"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "eschar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Circa 980) escarn. Probablement un déverbal de escharnir, mais les deux sont attestés pour la première fois dans le même texte (La Passion du Christ de Clermont, circa 980)",
    "Apparentée au portugais escárnio, espagnol escarnio, italien scherno, schernire, ancien occitan esquern."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fro-nom-2",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "essart"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de essart."
      ],
      "id": "fr-eschar-fro-noun-6pf5EJCk",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "eschar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Circa 980) escarn. Probablement un déverbal de escharnir, mais les deux sont attestés pour la première fois dans le même texte (La Passion du Christ de Clermont, circa 980)",
    "Apparentée au portugais escárnio, espagnol escarnio, italien scherno, schernire, ancien occitan esquern."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "fro-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "eschars"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de eschars."
      ],
      "id": "fr-eschar-fro-adj-o5IopitS",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "eschar"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "scorn"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Circa 980) escarn. Probablement un déverbal de escharnir, mais les deux sont attestés pour la première fois dans le même texte (La Passion du Christ de Clermont, circa 980)",
    "Apparentée au portugais escárnio, espagnol escarnio, italien scherno, schernire, ancien occitan esquern."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fro-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "achar"
    },
    {
      "word": "escharnier"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Roman de Troie, édition deConstans, tome II, p. 110, c. 1165",
          "text": "La n’ot eschar ne guab ne ris"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moquerie, raillerie, plaisanterie."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Dérision."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Honte."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "eschar"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en ancien français",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Circa 980) escarn. Probablement un déverbal de escharnir, mais les deux sont attestés pour la première fois dans le même texte (La Passion du Christ de Clermont, circa 980)",
    "Apparentée au portugais escárnio, espagnol escarnio, italien scherno, schernire, ancien occitan esquern."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fro-nom-2",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "essart"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de essart."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "eschar"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Circa 980) escarn. Probablement un déverbal de escharnir, mais les deux sont attestés pour la première fois dans le même texte (La Passion du Christ de Clermont, circa 980)",
    "Apparentée au portugais escárnio, espagnol escarnio, italien scherno, schernire, ancien occitan esquern."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "fro-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "eschars"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de eschars."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "eschar"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.