See en outre on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "en route" }, { "word": "entoure" }, { "word": "entouré" }, { "word": "tournée" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions adverbiales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo-italique de Sicile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en inuktitut", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (bokmål)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de en et de outre." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Les puristes jugent que l’expression « en outre de » suivi d’un substantif, devrait être évitée ^([1]). Cette expression est aujourd’hui désuète. Comme dans l’exemple ci-dessous :\n:* Monsieur s’engage à faire, en outre de sa critique, dix articles Variétés d’environ deux colonnes pour cinquante francs par mois pendant un an.\n:* Mais est-ce que la distinction chez un homme ne consiste pas précisément à savoir, en outre de la pratique, tout ce qui touche au côté théorique de sa profession, à en connaître ce que vulgairement on appelle les tenants et les aboutissants ? — (Alphonse Bertillon, Identification anthropométrique, instructions signalétiques, Imprimerie Administrative, 1893, p. i-xii)" ], "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Eugène de Guichen, Les grandes questions européennes et la diplomatie des puissances sous la seconde république française, Paris : chez Victor Attinger, 1929, page 112", "text": "L'Autriche déclarait en outre, qu'elle trouvait inadmissible que, dans l'article 3, les puissances se congratulassent de la signature de la paix entre la Prusse et le Danemarck, les hostilités ayant formellement repris." }, { "ref": "Ch. Berthelot, Épuration, séchage, agglomération et broyage du charbon, Paris : chez Dunod, 1938, page 71", "text": "En outre, la conception de l’autodéschisteur doit être telle que le blocage des dispositifs d’évacuation par la matière à éliminer soit impossible. Il doit être parfaitement automatique." }, { "ref": "Frigyes Karinthy, On ferme à cinq heures, 1929. Nouvelle parue dans le recueil Je dénonce l’humanité, traduite du hongrois par Judith et Pierre Karinthy, 1996.", "text": "En outre, j’ai rêvé que j’étais deux chats et que je jouais ensemble." } ], "glosses": [ "De plus." ], "id": "fr-en_outre-fr-adv-0yDGeUvY" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.n‿utʁ\\" }, { "audio": "Fr-Paris--en outre.ogg", "ipa": "ɑ̃.n‿utʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/Fr-Paris--en_outre.ogg/Fr-Paris--en_outre.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--en outre.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LightD31-en outre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-LightD31-en_outre.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-en_outre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-LightD31-en_outre.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-en_outre.wav.ogg", "raw_tags": [ "Toulouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LightD31-en outre.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "de plus" }, { "word": "de surcroît" }, { "word": "par surcroît" }, { "word": "qui plus est" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "outre plus" }, { "raw_tags": [ "Régionalisme" ], "tags": [ "obsolete" ], "word": "au par delà de cela" } ], "tags": [ "invariable" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "De plus", "word": "außerdem" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "De plus", "word": "überdies" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "De plus", "word": "des Weiteren" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "De plus", "word": "weiterhin" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "De plus", "word": "in addition" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "De plus", "word": "besides" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "De plus", "word": "furthermore" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "De plus", "word": "moreover" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "De plus", "word": "بالإضافة إلى ذلك" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "De plus", "word": "علاوة على ذلك" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "De plus", "word": "war ar marcʼhad" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "De plus", "word": "a més" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "De plus", "word": "a banda" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "cǐwài", "sense": "De plus", "word": "此外" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "érqiě", "sense": "De plus", "word": "而且" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "De plus", "word": "osim toga" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "De plus", "word": "además" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "De plus", "word": "krom" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "De plus", "word": "aoterment d’aotr" }, { "lang": "Gallo-italique de Sicile", "lang_code": "gallo-italique de Sicile", "sense": "De plus", "word": "a speart" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "sense": "De plus", "word": "επιπλέον" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "epipleon", "sense": "De plus", "word": "επιπλέον" }, { "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "roman": "ammalu suli", "sense": "De plus", "word": "ᐊᒻᒪᓗ ᓱᓕ" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "De plus", "word": "inoltre" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "soshite", "sense": "De plus", "word": "そして" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "De plus", "word": "ison" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "De plus", "word": "bovendien" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "De plus", "word": "dessuten" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "De plus", "word": "i tillegg" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "De plus", "word": "dertil" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "De plus", "word": "enn videre" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "De plus", "word": "poza tym" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "De plus", "word": "ponadto" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "De plus", "word": "ademais" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "De plus", "word": "além disso" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "De plus", "word": "mai mult" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "De plus", "word": "în plus" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "v dopolnenie", "sense": "De plus", "tags": [ "neuter" ], "word": "в дополнение" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "De plus", "word": "vel" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "De plus", "word": "lassin" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "De plus", "word": "dasa lassin" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "De plus", "word": "dasalassin" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "De plus", "word": "miredod'o" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "De plus", "word": "bredvid" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "De plus", "word": "dessutom" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "De plus", "word": "mimoto" } ], "word": "en outre" }
{ "anagrams": [ { "word": "en route" }, { "word": "entoure" }, { "word": "entouré" }, { "word": "tournée" } ], "categories": [ "Compositions en français", "Locutions adverbiales en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en chinois", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en gallo", "Traductions en gallo-italique de Sicile", "Traductions en grec", "Traductions en inuktitut", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en kotava", "Traductions en norvégien (bokmål)", "Traductions en néerlandais", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en solrésol", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "Composé de en et de outre." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Les puristes jugent que l’expression « en outre de » suivi d’un substantif, devrait être évitée ^([1]). Cette expression est aujourd’hui désuète. Comme dans l’exemple ci-dessous :\n:* Monsieur s’engage à faire, en outre de sa critique, dix articles Variétés d’environ deux colonnes pour cinquante francs par mois pendant un an.\n:* Mais est-ce que la distinction chez un homme ne consiste pas précisément à savoir, en outre de la pratique, tout ce qui touche au côté théorique de sa profession, à en connaître ce que vulgairement on appelle les tenants et les aboutissants ? — (Alphonse Bertillon, Identification anthropométrique, instructions signalétiques, Imprimerie Administrative, 1893, p. i-xii)" ], "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Eugène de Guichen, Les grandes questions européennes et la diplomatie des puissances sous la seconde république française, Paris : chez Victor Attinger, 1929, page 112", "text": "L'Autriche déclarait en outre, qu'elle trouvait inadmissible que, dans l'article 3, les puissances se congratulassent de la signature de la paix entre la Prusse et le Danemarck, les hostilités ayant formellement repris." }, { "ref": "Ch. Berthelot, Épuration, séchage, agglomération et broyage du charbon, Paris : chez Dunod, 1938, page 71", "text": "En outre, la conception de l’autodéschisteur doit être telle que le blocage des dispositifs d’évacuation par la matière à éliminer soit impossible. Il doit être parfaitement automatique." }, { "ref": "Frigyes Karinthy, On ferme à cinq heures, 1929. Nouvelle parue dans le recueil Je dénonce l’humanité, traduite du hongrois par Judith et Pierre Karinthy, 1996.", "text": "En outre, j’ai rêvé que j’étais deux chats et que je jouais ensemble." } ], "glosses": [ "De plus." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.n‿utʁ\\" }, { "audio": "Fr-Paris--en outre.ogg", "ipa": "ɑ̃.n‿utʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/Fr-Paris--en_outre.ogg/Fr-Paris--en_outre.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--en outre.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LightD31-en outre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-LightD31-en_outre.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-en_outre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-LightD31-en_outre.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-en_outre.wav.ogg", "raw_tags": [ "Toulouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LightD31-en outre.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "de plus" }, { "word": "de surcroît" }, { "word": "par surcroît" }, { "word": "qui plus est" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "outre plus" }, { "raw_tags": [ "Régionalisme" ], "tags": [ "obsolete" ], "word": "au par delà de cela" } ], "tags": [ "invariable" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "De plus", "word": "außerdem" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "De plus", "word": "überdies" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "De plus", "word": "des Weiteren" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "De plus", "word": "weiterhin" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "De plus", "word": "in addition" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "De plus", "word": "besides" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "De plus", "word": "furthermore" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "De plus", "word": "moreover" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "De plus", "word": "بالإضافة إلى ذلك" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "De plus", "word": "علاوة على ذلك" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "De plus", "word": "war ar marcʼhad" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "De plus", "word": "a més" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "De plus", "word": "a banda" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "cǐwài", "sense": "De plus", "word": "此外" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "érqiě", "sense": "De plus", "word": "而且" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "De plus", "word": "osim toga" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "De plus", "word": "además" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "De plus", "word": "krom" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "De plus", "word": "aoterment d’aotr" }, { "lang": "Gallo-italique de Sicile", "lang_code": "gallo-italique de Sicile", "sense": "De plus", "word": "a speart" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "sense": "De plus", "word": "επιπλέον" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "epipleon", "sense": "De plus", "word": "επιπλέον" }, { "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "roman": "ammalu suli", "sense": "De plus", "word": "ᐊᒻᒪᓗ ᓱᓕ" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "De plus", "word": "inoltre" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "soshite", "sense": "De plus", "word": "そして" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "De plus", "word": "ison" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "De plus", "word": "bovendien" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "De plus", "word": "dessuten" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "De plus", "word": "i tillegg" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "De plus", "word": "dertil" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "De plus", "word": "enn videre" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "De plus", "word": "poza tym" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "De plus", "word": "ponadto" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "De plus", "word": "ademais" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "De plus", "word": "além disso" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "De plus", "word": "mai mult" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "De plus", "word": "în plus" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "v dopolnenie", "sense": "De plus", "tags": [ "neuter" ], "word": "в дополнение" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "De plus", "word": "vel" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "De plus", "word": "lassin" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "De plus", "word": "dasa lassin" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "De plus", "word": "dasalassin" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "De plus", "word": "miredod'o" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "De plus", "word": "bredvid" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "De plus", "word": "dessutom" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "De plus", "word": "mimoto" } ], "word": "en outre" }
Download raw JSONL data for en outre meaning in All languages combined (7.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.