"drücken" meaning in All languages combined

See drücken on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \ˈdʁʏkn̩\, ˈdʁʏkn̩, ˈdʁʏkn̩, ˈdʁʏkn̩, ˈdʁʏkn̩, ˈdʁʏkn̩, ˈdʁʏkŋ̩, ˈdʁʏkn̩, ˈdʁʏkn̩ Audio: De-at-drücken.ogg , De-drücken.ogg , LL-Q188 (deu)-CamelCaseNick-drücken.wav , LL-Q188 (deu)-Natschoba-drücken.wav , De-drücken2.ogg , De-drücken3.ogg , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-drücken.wav , LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-drücken.wav , LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-drücken.wav
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich drücke, 2ᵉ du sing., du drückst, 3ᵉ du sing., er drückt, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich drückte, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich drückte, Impératif, 2ᵉ du sing., drück!, drücke!!, 2ᵉ du plur., drückt!!, Participe passé, gedrückt, Auxiliaire, haben
  1. Appuyer, pousser,presser. transitif
    Sense id: fr-drücken-de-verb-1FgxuLiX Categories (other): Exemples en allemand, Verbes transitifs en allemand
  2. Étreindre, embrasser quelqu'un, presser contre son cœur, prendre dans ses bras. transitif
    Sense id: fr-drücken-de-verb-IYy5Oa69 Categories (other): Exemples en allemand, Verbes transitifs en allemand
  3. Casser, réduire un prix.
    Sense id: fr-drücken-de-verb-T5WfBGPj Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de l’économie
  4. Opprimer, oppresser. transitif
    Sense id: fr-drücken-de-verb-UF29Zdd~ Categories (other): Verbes transitifs en allemand, Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand
  5. Peser sur quelque chose. intransitif
    Sense id: fr-drücken-de-verb-~BNmONbQ Categories (other): Verbes intransitifs en allemand, Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lemmes en allemand, Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand, Verbes en allemand, Verbes intransitifs en allemand, Verbes transitifs en allemand, Allemand Derived forms (Appuyer): abdrücken, andrücken, aufdrücken, ausdrücken, bedrücken, Drückeberger, drucken, Drücker, eindrücken, erdrücken, herumdrücken, hochdrücken, niederdrücken, unterdrücken, verdrücken, vorbeidrücken, wegdrücken, zerdrücken, zudrücken, zusammendrücken

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "abdrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "andrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "aufdrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "ausdrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "bedrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "Drückeberger"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "drucken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "Drücker"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "eindrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "erdrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "herumdrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "hochdrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "niederdrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "unterdrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "verdrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "vorbeidrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "wegdrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "zerdrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "zudrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "zusammendrücken"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand thrucken, apparenté à drukken (« presser, pousser, imprimer ») en néerlandais, trykke en danois, thrutch en anglais."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich drücke"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du drückst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er drückt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich drückte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich drückte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "drück!, drücke!!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "drückt!!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "gedrückt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes transitifs en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Drücken Sie diesen Knopf, um den Computer anzuschalten.",
          "translation": "Appuyez sur ce bouton pour allumer l’ordinateur."
        },
        {
          "text": "Jemandem die Hand drücken.",
          "translation": "Serrer la main à quelqu'un."
        },
        {
          "text": "Jemandem etwas in die Hand drücken.",
          "translation": "Glisser quelque chose dans la main de quelqu'un."
        },
        {
          "text": "Wenn Detlef in seinem Auto auf diesen Knopf drückt, dann fährt sein Garagentor auf.",
          "translation": "Lorsque Detlef appuie sur ce bouton dans sa voiture, sa porte de garage s'ouvre."
        },
        {
          "text": "Die Mandeln blanchieren, etwas abkühlen lassen und anschließend die Kerne aus der Haut drücken.",
          "translation": "Blanchir les amandes, les laisser refroidir un peu et presser ensuite les noyaux de la peau."
        },
        {
          "ref": "Hanna Rutkowski et Martina Feichter, « Sodbrennen », dans NetDoktor.com, 12 septembre 2023 https://www.netdoktor.de/symptome/sodbrennen/ texte intégral",
          "text": "Ein Risikofaktor für Sodbrennen ist das Körpergewicht. Ist der Bauch zu groß, drückt er auf den Magen. Wer dauerhaft Ruhe vor Sodbrennen haben will, sollte versuchen, überflüssige Kilos abzuspecken.",
          "translation": "Le poids corporel est un facteur de risque pour les brûlures d'estomac. Si le ventre est trop gros, il exerce une pression sur l’estomac. Si l’on veut échapper des brûlures d'estomac, il faut essayer de perdre les kilos superflus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Appuyer, pousser,presser. transitif"
      ],
      "id": "fr-drücken-de-verb-1FgxuLiX"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes transitifs en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ich brauche jemanden, der mich ganz fest drückt.",
          "translation": "J'ai besoin de quelqu'un pour me serrer très fort."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étreindre, embrasser quelqu'un, presser contre son cœur, prendre dans ses bras. transitif"
      ],
      "id": "fr-drücken-de-verb-IYy5Oa69"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’économie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Ölpreis gibt deutlich nach », dans Der Standard, 15 mars 2022 https://www.derstandard.at/story/2000134138476/oelpreis-gibt-deutlich-nach texte intégral",
          "text": "Die schwindende Furcht vor Engpässen am Rohölmarkt hat den Ölpreis wieder unter die Marke von 100 Dollar pro Barrel gedrückt.",
          "translation": "La baisse des craintes de goulets d'étranglement sur le marché du pétrole brut a réduit le prix du pétrole sous le seuil des 100 dollars le baril."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Casser, réduire un prix."
      ],
      "id": "fr-drücken-de-verb-T5WfBGPj",
      "raw_tags": [
        "Économie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes transitifs en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Opprimer, oppresser. transitif"
      ],
      "id": "fr-drücken-de-verb-UF29Zdd~"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes intransitifs en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Peser sur quelque chose. intransitif"
      ],
      "id": "fr-drücken-de-verb-~BNmONbQ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdʁʏkn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-drücken.ogg",
      "ipa": "ˈdʁʏkn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/De-at-drücken.ogg/De-at-drücken.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-drücken.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-drücken.ogg",
      "ipa": "ˈdʁʏkn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/De-drücken.ogg/De-drücken.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-drücken.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-CamelCaseNick-drücken.wav",
      "ipa": "ˈdʁʏkn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-drücken.wav/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-drücken.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-drücken.wav/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-drücken.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Hamburg"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-CamelCaseNick-drücken.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-drücken.wav",
      "ipa": "ˈdʁʏkn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q188_(deu)-Natschoba-drücken.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-drücken.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q188_(deu)-Natschoba-drücken.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-drücken.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-drücken.wav"
    },
    {
      "audio": "De-drücken2.ogg",
      "ipa": "ˈdʁʏkn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/De-drücken2.ogg/De-drücken2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-drücken2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-drücken3.ogg",
      "ipa": "ˈdʁʏkŋ̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/De-drücken3.ogg/De-drücken3.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-drücken3.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-drücken.wav",
      "ipa": "ˈdʁʏkn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-drücken.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-drücken.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-drücken.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-drücken.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-drücken.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-drücken.wav",
      "ipa": "ˈdʁʏkn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-drücken.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-drücken.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-drücken.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-drücken.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-drücken.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-drücken.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-drücken.wav/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-drücken.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-drücken.wav/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-drücken.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Munich (Allemagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-drücken.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "drücken"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Verbes intransitifs en allemand",
    "Verbes transitifs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "abdrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "andrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "aufdrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "ausdrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "bedrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "Drückeberger"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "drucken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "Drücker"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "eindrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "erdrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "herumdrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "hochdrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "niederdrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "unterdrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "verdrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "vorbeidrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "wegdrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "zerdrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "zudrücken"
    },
    {
      "sense": "Appuyer",
      "word": "zusammendrücken"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand thrucken, apparenté à drukken (« presser, pousser, imprimer ») en néerlandais, trykke en danois, thrutch en anglais."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich drücke"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du drückst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er drückt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich drückte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich drückte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "drück!, drücke!!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "drückt!!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "gedrückt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Verbes transitifs en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Drücken Sie diesen Knopf, um den Computer anzuschalten.",
          "translation": "Appuyez sur ce bouton pour allumer l’ordinateur."
        },
        {
          "text": "Jemandem die Hand drücken.",
          "translation": "Serrer la main à quelqu'un."
        },
        {
          "text": "Jemandem etwas in die Hand drücken.",
          "translation": "Glisser quelque chose dans la main de quelqu'un."
        },
        {
          "text": "Wenn Detlef in seinem Auto auf diesen Knopf drückt, dann fährt sein Garagentor auf.",
          "translation": "Lorsque Detlef appuie sur ce bouton dans sa voiture, sa porte de garage s'ouvre."
        },
        {
          "text": "Die Mandeln blanchieren, etwas abkühlen lassen und anschließend die Kerne aus der Haut drücken.",
          "translation": "Blanchir les amandes, les laisser refroidir un peu et presser ensuite les noyaux de la peau."
        },
        {
          "ref": "Hanna Rutkowski et Martina Feichter, « Sodbrennen », dans NetDoktor.com, 12 septembre 2023 https://www.netdoktor.de/symptome/sodbrennen/ texte intégral",
          "text": "Ein Risikofaktor für Sodbrennen ist das Körpergewicht. Ist der Bauch zu groß, drückt er auf den Magen. Wer dauerhaft Ruhe vor Sodbrennen haben will, sollte versuchen, überflüssige Kilos abzuspecken.",
          "translation": "Le poids corporel est un facteur de risque pour les brûlures d'estomac. Si le ventre est trop gros, il exerce une pression sur l’estomac. Si l’on veut échapper des brûlures d'estomac, il faut essayer de perdre les kilos superflus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Appuyer, pousser,presser. transitif"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Verbes transitifs en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ich brauche jemanden, der mich ganz fest drückt.",
          "translation": "J'ai besoin de quelqu'un pour me serrer très fort."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étreindre, embrasser quelqu'un, presser contre son cœur, prendre dans ses bras. transitif"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de l’économie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Ölpreis gibt deutlich nach », dans Der Standard, 15 mars 2022 https://www.derstandard.at/story/2000134138476/oelpreis-gibt-deutlich-nach texte intégral",
          "text": "Die schwindende Furcht vor Engpässen am Rohölmarkt hat den Ölpreis wieder unter die Marke von 100 Dollar pro Barrel gedrückt.",
          "translation": "La baisse des craintes de goulets d'étranglement sur le marché du pétrole brut a réduit le prix du pétrole sous le seuil des 100 dollars le baril."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Casser, réduire un prix."
      ],
      "raw_tags": [
        "Économie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Verbes transitifs en allemand",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Opprimer, oppresser. transitif"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Verbes intransitifs en allemand",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Peser sur quelque chose. intransitif"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdʁʏkn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-drücken.ogg",
      "ipa": "ˈdʁʏkn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/De-at-drücken.ogg/De-at-drücken.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-drücken.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-drücken.ogg",
      "ipa": "ˈdʁʏkn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/De-drücken.ogg/De-drücken.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-drücken.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-CamelCaseNick-drücken.wav",
      "ipa": "ˈdʁʏkn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-drücken.wav/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-drücken.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-drücken.wav/LL-Q188_(deu)-CamelCaseNick-drücken.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Hamburg"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-CamelCaseNick-drücken.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-drücken.wav",
      "ipa": "ˈdʁʏkn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q188_(deu)-Natschoba-drücken.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-drücken.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q188_(deu)-Natschoba-drücken.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-drücken.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-drücken.wav"
    },
    {
      "audio": "De-drücken2.ogg",
      "ipa": "ˈdʁʏkn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/De-drücken2.ogg/De-drücken2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-drücken2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-drücken3.ogg",
      "ipa": "ˈdʁʏkŋ̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/De-drücken3.ogg/De-drücken3.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-drücken3.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-drücken.wav",
      "ipa": "ˈdʁʏkn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-drücken.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-drücken.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-drücken.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-drücken.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-drücken.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-drücken.wav",
      "ipa": "ˈdʁʏkn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-drücken.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-drücken.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-drücken.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-drücken.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-drücken.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-drücken.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-drücken.wav/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-drücken.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-drücken.wav/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-drücken.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Munich (Allemagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-drücken.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "drücken"
}

Download raw JSONL data for drücken meaning in All languages combined (8.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.