See dogman on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "godman" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Animaux imaginaires en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Compositions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de dog (« chien ») et de man (« homme »), littéralement « homme-chien »." ], "forms": [ { "form": "dogmen", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "dog man", "sense": "Homme aimant les chiens en tant qu’animaux de compagnie", "sense_index": 2 }, { "form": "dog-man", "sense": "Homme aimant les chiens en tant qu’animaux de compagnie", "sense_index": 2 } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "related": [ { "sense": "Créature imaginaire mi-homme mi-chien", "sense_index": 3, "word": "cynanthropy" }, { "word": "kynanthropy" }, { "sense": "Créature imaginaire mi-homme mi-chien", "sense_index": 3, "word": "cynocephaly" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "O. Henry, Sixes and Sevens, chapitre VI (« Ulysses and the Dogman »), Doubleday, Page & Company, Garden City, New York, 1899–1910 (1ʳᵉ édition 1911) (OCLC 7113119), page 64", "text": "Every one of those dogmen has been either cajoled, bribed, or commanded by his own particular Circe to take the dear household pet out for an airing." }, { "ref": "John Montgomery, The Wolrd of Cats, « Are You a Catman? », Hamlyn Publishing Group⁽ᵉⁿ⁾, New York, New York, 1968, ISBN 978-0-600-00635-0, page 11", "text": "A dogman, he [John Moore] said, likes having tails wagged at him, wants to be looked up to, and tends for that reason to be quite a good leader. A catman, on the other hand, is made slightly uncomfortable by spaniel eyes and devoted tail thumpings. Dogmen seem to prefer the outdoors, adventure, jungles, deserts, and are attracted by the army. Little is heard of cats in army officers' messes or barracks." }, { "ref": "Rhonda D. Evans, Craig J. Forsyth, in Deviant Behavior, « The World of Dogfighting », Allyn & Bacon, Needham Heights, 2011, page 333", "text": "Dogfights are most commonly staged in secluded rural areas such as barns or fields. […] When a contract is drawn up for a fight, the participants decide on a central location. They then contact a dogman in that area to make arrangements to have the fight at a location that he provides. […] On the day of the fight the participants and the spectators, usually members of the fraternity, which tends to be almost exclusively male, meet at a dogman’s house near the location where the fight will take place. […] This gathering of the fraternity before the event is a very important element of the dogmen subculture." } ], "glosses": [ "Hommes s’occupant de chiens, éleveur, entraîneur de chien, en particulier de chiens de combat." ], "id": "fr-dogman-en-noun-kg2cF-Qx" }, { "alt_of": [ { "word": "dog man" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "« American Kennel Club », dans AKC Gazette: The Official Journal for the Sport of Purebred Dogs (ISSN 1086-0940), vol. 127, page 14", "text": "Now another important component of the skeleton is under scrutiny by some of our most respected dogmen and -women: the anatomy of the chest and the relationship between the correct rib cage and loin." } ], "glosses": [ "Variante orthographique de dog man, homme aimant les chiens en tant qu’animaux de compagnie, souvent par opposition à ceux qui préfèrent les chats." ], "id": "fr-dogman-en-noun-f4e~DMx7", "tags": [ "alt-of" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Animaux imaginaires en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Créatures mythologiques en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du fantastique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "David Gordon White⁽ᵉⁿ⁾, of the Dog-man, « Hell is Other People », University of Chicago Press, Chicago, Illinois, 1991, page 15", "text": "[T]his tradition certainly influenced that of Dog-Men (cynanthropy) and of dog-headed men (cynocephaly), […] Dog-Men, however, have historically enjoyed a much richer and more varied mythology than their lycanthropic cousins, no doubt as a result of the ambiguity of the dog itself as much as of cultural or historical trends." }, { "ref": "Sovereign Stone: Bestiary of Loerem⁽ᵉⁿ⁾, Sovereign Press⁽ᵉⁿ⁾, Lake Geneva, Wisconsin, 2002, ISBN 978-1-931567-05-3, page 56", "text": "A dogman’s legs are back bent, crooked as a dog’s. Its body is covered in fine fur, and its face has a dog-like snout and ear. A dogman’s arms and torso are completely humanoid, save for the its strange paws, that are vaguely human-like, but with thick dark claws." }, { "ref": "Linda S. Godfrey⁽ᵉⁿ⁾, among Us: An Exploration of Otherworldly Bigfoots, Wolfmen, Portals, Phantoms, and Odd Phenomena, TarcherPerigee⁽ᵉⁿ⁾, New York, New York, 2016, ISBN 978-0-399-17624-1, page 95–96", "text": "I was interested in the Wisconsin dogman sightings, which were kind of scary, but when you started talking about the ones showing up in bedrooms I must have been agape and my hair [standing] on end." }, { "ref": "Rosemary Ellen Guiley⁽ᵉⁿ⁾, Presents Werewolves and Dogmen, « Introduction: An Overview of Werewolves and Their Kin », Visionary Living, 2018, ISBN 978-1-942157-17-5", "text": "Sightings of mysterious creatures that appear to be part human and part wolf are reported in modern times all over the world. […] Their apparent hybrid nature makes them “dogmen” or “man-wolves.” […] Reports of dogmen date to ancient times. In some cases, they were thought to be a type of debased human." } ], "glosses": [ "Créature imaginaire mi-homme mi-chien ; divinité mi-homme mi-chien." ], "id": "fr-dogman-en-noun-7V5ce8kl", "raw_tags": [ "Fantastique" ], "topics": [ "mythology", "zoology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Elizabeth Barrett Browning, before Congress, « Napoleon III in Italy », Chapman and Hall (OCLC 987688), § 15, page 16", "text": "You think he could barter and cheat / As vulgar diplomates use, / With the people’s heart in his breast? / […] / And filch the dogman’s meat / To feed the offspring of God?" } ], "glosses": [ "Vendeur de viande de chien." ], "id": "fr-dogman-en-noun-9hFQEoJq", "tags": [ "obsolete", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdɔɡmən\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈdɔɡmən\\" }, { "ipa": "\\ˈdɔɡmən\\", "raw_tags": [ "(Royaume-Uni)" ] }, { "ipa": "\\ˈdɔɡmən\\", "raw_tags": [ "(États-Unis)" ] }, { "audio": "En-au-dogman.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/En-au-dogman.oga/En-au-dogman.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-dogman.oga", "raw_tags": [ "Australie" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "Créature imaginaire mi-homme mi-chien", "sense_index": 3, "word": "cynanthrope" }, { "sense": "Créature imaginaire mi-homme mi-chien", "sense_index": 3, "word": "weredog" }, { "word": "were-dog" }, { "raw_tags": [ "Plus rare" ], "sense": "Créature imaginaire mi-homme mi-chien", "sense_index": 3, "word": "lycanthrope" }, { "sense": "Créature imaginaire mi-homme mi-chien", "sense_index": 3, "word": "man-wolf" }, { "sense": "Créature imaginaire mi-homme mi-chien", "sense_index": 3, "word": "werewolf" }, { "sense": "Créature imaginaire mi-homme mi-chien", "sense_index": 3, "word": "wolfman" } ], "word": "dogman" } { "anagrams": [ { "word": "godman" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Animaux imaginaires en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "dogmen", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglais de Nouvelle-Zélande", "orig": "anglais de Nouvelle-Zélande", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais d’Australie", "orig": "anglais d’Australie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Assistant grutier, responsable de la sécurisation de la charge de la grue et des instructions données au grutier." ], "id": "fr-dogman-en-noun-NzjqQIri", "raw_tags": [ "Australie", "Nouvelle-Zélande" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdɔɡmən\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈdɔɡmən\\" }, { "ipa": "\\ˈdɔɡmən\\", "raw_tags": [ "(Royaume-Uni)" ] }, { "ipa": "\\ˈdɔɡmən\\", "raw_tags": [ "(États-Unis)" ] }, { "audio": "En-au-dogman.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/En-au-dogman.oga/En-au-dogman.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-dogman.oga", "raw_tags": [ "Australie" ] } ], "synonyms": [ { "word": "banksman" }, { "word": "dogger" }, { "word": "signalman" }, { "word": "spotter" } ], "word": "dogman" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "dogma", "ipas": [ "\\ˈdog.ma\\" ], "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "dogmaj", "ipas": [ "\\ˈdog.maj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "dogmajn", "ipas": [ "\\ˈdog.majn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "dogma" } ], "glosses": [ "Accusatif singulier de dogma." ], "id": "fr-dogman-eo-adj-UL8EIzqy" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdoɡ.man\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "dogman" }
{ "anagrams": [ { "word": "godman" } ], "categories": [ "Animaux imaginaires en anglais", "Compositions en anglais", "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Composé de dog (« chien ») et de man (« homme »), littéralement « homme-chien »." ], "forms": [ { "form": "dogmen", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "dog man", "sense": "Homme aimant les chiens en tant qu’animaux de compagnie", "sense_index": 2 }, { "form": "dog-man", "sense": "Homme aimant les chiens en tant qu’animaux de compagnie", "sense_index": 2 } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "related": [ { "sense": "Créature imaginaire mi-homme mi-chien", "sense_index": 3, "word": "cynanthropy" }, { "word": "kynanthropy" }, { "sense": "Créature imaginaire mi-homme mi-chien", "sense_index": 3, "word": "cynocephaly" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "ref": "O. Henry, Sixes and Sevens, chapitre VI (« Ulysses and the Dogman »), Doubleday, Page & Company, Garden City, New York, 1899–1910 (1ʳᵉ édition 1911) (OCLC 7113119), page 64", "text": "Every one of those dogmen has been either cajoled, bribed, or commanded by his own particular Circe to take the dear household pet out for an airing." }, { "ref": "John Montgomery, The Wolrd of Cats, « Are You a Catman? », Hamlyn Publishing Group⁽ᵉⁿ⁾, New York, New York, 1968, ISBN 978-0-600-00635-0, page 11", "text": "A dogman, he [John Moore] said, likes having tails wagged at him, wants to be looked up to, and tends for that reason to be quite a good leader. A catman, on the other hand, is made slightly uncomfortable by spaniel eyes and devoted tail thumpings. Dogmen seem to prefer the outdoors, adventure, jungles, deserts, and are attracted by the army. Little is heard of cats in army officers' messes or barracks." }, { "ref": "Rhonda D. Evans, Craig J. Forsyth, in Deviant Behavior, « The World of Dogfighting », Allyn & Bacon, Needham Heights, 2011, page 333", "text": "Dogfights are most commonly staged in secluded rural areas such as barns or fields. […] When a contract is drawn up for a fight, the participants decide on a central location. They then contact a dogman in that area to make arrangements to have the fight at a location that he provides. […] On the day of the fight the participants and the spectators, usually members of the fraternity, which tends to be almost exclusively male, meet at a dogman’s house near the location where the fight will take place. […] This gathering of the fraternity before the event is a very important element of the dogmen subculture." } ], "glosses": [ "Hommes s’occupant de chiens, éleveur, entraîneur de chien, en particulier de chiens de combat." ] }, { "alt_of": [ { "word": "dog man" } ], "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "ref": "« American Kennel Club », dans AKC Gazette: The Official Journal for the Sport of Purebred Dogs (ISSN 1086-0940), vol. 127, page 14", "text": "Now another important component of the skeleton is under scrutiny by some of our most respected dogmen and -women: the anatomy of the chest and the relationship between the correct rib cage and loin." } ], "glosses": [ "Variante orthographique de dog man, homme aimant les chiens en tant qu’animaux de compagnie, souvent par opposition à ceux qui préfèrent les chats." ], "tags": [ "alt-of" ] }, { "categories": [ "Animaux imaginaires en anglais", "Créatures mythologiques en anglais", "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "Lexique en français du fantastique" ], "examples": [ { "ref": "David Gordon White⁽ᵉⁿ⁾, of the Dog-man, « Hell is Other People », University of Chicago Press, Chicago, Illinois, 1991, page 15", "text": "[T]his tradition certainly influenced that of Dog-Men (cynanthropy) and of dog-headed men (cynocephaly), […] Dog-Men, however, have historically enjoyed a much richer and more varied mythology than their lycanthropic cousins, no doubt as a result of the ambiguity of the dog itself as much as of cultural or historical trends." }, { "ref": "Sovereign Stone: Bestiary of Loerem⁽ᵉⁿ⁾, Sovereign Press⁽ᵉⁿ⁾, Lake Geneva, Wisconsin, 2002, ISBN 978-1-931567-05-3, page 56", "text": "A dogman’s legs are back bent, crooked as a dog’s. Its body is covered in fine fur, and its face has a dog-like snout and ear. A dogman’s arms and torso are completely humanoid, save for the its strange paws, that are vaguely human-like, but with thick dark claws." }, { "ref": "Linda S. Godfrey⁽ᵉⁿ⁾, among Us: An Exploration of Otherworldly Bigfoots, Wolfmen, Portals, Phantoms, and Odd Phenomena, TarcherPerigee⁽ᵉⁿ⁾, New York, New York, 2016, ISBN 978-0-399-17624-1, page 95–96", "text": "I was interested in the Wisconsin dogman sightings, which were kind of scary, but when you started talking about the ones showing up in bedrooms I must have been agape and my hair [standing] on end." }, { "ref": "Rosemary Ellen Guiley⁽ᵉⁿ⁾, Presents Werewolves and Dogmen, « Introduction: An Overview of Werewolves and Their Kin », Visionary Living, 2018, ISBN 978-1-942157-17-5", "text": "Sightings of mysterious creatures that appear to be part human and part wolf are reported in modern times all over the world. […] Their apparent hybrid nature makes them “dogmen” or “man-wolves.” […] Reports of dogmen date to ancient times. In some cases, they were thought to be a type of debased human." } ], "glosses": [ "Créature imaginaire mi-homme mi-chien ; divinité mi-homme mi-chien." ], "raw_tags": [ "Fantastique" ], "topics": [ "mythology", "zoology" ] }, { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "Termes désuets en anglais", "Termes rares en anglais" ], "examples": [ { "ref": "Elizabeth Barrett Browning, before Congress, « Napoleon III in Italy », Chapman and Hall (OCLC 987688), § 15, page 16", "text": "You think he could barter and cheat / As vulgar diplomates use, / With the people’s heart in his breast? / […] / And filch the dogman’s meat / To feed the offspring of God?" } ], "glosses": [ "Vendeur de viande de chien." ], "tags": [ "obsolete", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdɔɡmən\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈdɔɡmən\\" }, { "ipa": "\\ˈdɔɡmən\\", "raw_tags": [ "(Royaume-Uni)" ] }, { "ipa": "\\ˈdɔɡmən\\", "raw_tags": [ "(États-Unis)" ] }, { "audio": "En-au-dogman.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/En-au-dogman.oga/En-au-dogman.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-dogman.oga", "raw_tags": [ "Australie" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "Créature imaginaire mi-homme mi-chien", "sense_index": 3, "word": "cynanthrope" }, { "sense": "Créature imaginaire mi-homme mi-chien", "sense_index": 3, "word": "weredog" }, { "word": "were-dog" }, { "raw_tags": [ "Plus rare" ], "sense": "Créature imaginaire mi-homme mi-chien", "sense_index": 3, "word": "lycanthrope" }, { "sense": "Créature imaginaire mi-homme mi-chien", "sense_index": 3, "word": "man-wolf" }, { "sense": "Créature imaginaire mi-homme mi-chien", "sense_index": 3, "word": "werewolf" }, { "sense": "Créature imaginaire mi-homme mi-chien", "sense_index": 3, "word": "wolfman" } ], "word": "dogman" } { "anagrams": [ { "word": "godman" } ], "categories": [ "Animaux imaginaires en anglais", "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "forms": [ { "form": "dogmen", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "senses": [ { "categories": [ "anglais de Nouvelle-Zélande", "anglais d’Australie" ], "glosses": [ "Assistant grutier, responsable de la sécurisation de la charge de la grue et des instructions données au grutier." ], "raw_tags": [ "Australie", "Nouvelle-Zélande" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdɔɡmən\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈdɔɡmən\\" }, { "ipa": "\\ˈdɔɡmən\\", "raw_tags": [ "(Royaume-Uni)" ] }, { "ipa": "\\ˈdɔɡmən\\", "raw_tags": [ "(États-Unis)" ] }, { "audio": "En-au-dogman.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/En-au-dogman.oga/En-au-dogman.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-dogman.oga", "raw_tags": [ "Australie" ] } ], "synonyms": [ { "word": "banksman" }, { "word": "dogger" }, { "word": "signalman" }, { "word": "spotter" } ], "word": "dogman" } { "categories": [ "Formes d’adjectifs en espéranto", "espéranto" ], "forms": [ { "form": "dogma", "ipas": [ "\\ˈdog.ma\\" ], "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "dogmaj", "ipas": [ "\\ˈdog.maj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "dogmajn", "ipas": [ "\\ˈdog.majn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "dogma" } ], "glosses": [ "Accusatif singulier de dogma." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdoɡ.man\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "dogman" }
Download raw JSONL data for dogman meaning in All languages combined (8.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-05 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.