"dio" meaning in All languages combined

See dio on Wiktionary

Symbol [Conventions internationales]

  1. Code ISO 639-3 du dibo.
    Sense id: fr-dio-conv-symbol-~FyTlL3S Categories (other): Lexique en conventions internationales de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Espagnol]

IPA: \ˈdjo\ Forms: (él/ella/usted) dio
  1. Troisième personne du singulier du passé simple de l’indicatif de dar. Form of: dar
    Sense id: fr-dio-es-verb-0R56A6v3
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Espéranto]

IPA: \ˈdi.o\, ˈdi.o Audio: Eo-dio.ogg , LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-dio.wav , LL-Q143 (epo)-Lepticed7-dio.wav Forms: dioj [plural, nominative], dion [singular, accusative], diojn [plural, accusative], Dio
  1. Dieu.
    Sense id: fr-dio-eo-noun-urHentIg Categories (other): Exemples en espéranto
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: dia, dieco, diino, diismo, duondio, plurdiismo, sendiismo, unudiismo

Noun [Ido]

IPA: \ˈdjɔ\ Forms: dii [plural]
  1. Jour.
    Sense id: fr-dio-io-noun-GvnVIvCJ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lemmes en ido, Noms communs en ido, Ido

Noun [Italien]

IPA: \ˈdi.o\ Audio: LL-Q652 (ita)-Happypheasant-dio.wav , LL-Q652 (ita)-LangPao-dio.wav Forms: dèi [plural], dea
  1. Dieu.
    Sense id: fr-dio-it-noun-urHentIg
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 du dibo."
      ],
      "id": "fr-dio-conv-symbol-~FyTlL3S",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "dio"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(él/ella/usted) dio"
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "dar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du passé simple de l’indicatif de dar."
      ],
      "id": "fr-dio-es-verb-0R56A6v3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdjo\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "dio"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en espéranto de la religion",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espéranto issus d’un mot en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espéranto issus exclusivement d’un mot en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Racines en espéranto dont il faut ajouter les dérivés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Racines nominales fondamentales en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dia"
    },
    {
      "word": "dieco"
    },
    {
      "word": "diino"
    },
    {
      "word": "diismo"
    },
    {
      "word": "duondio"
    },
    {
      "word": "plurdiismo"
    },
    {
      "word": "sendiismo"
    },
    {
      "word": "unudiismo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien dio (excl. : it)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dioj",
      "ipas": [
        "\\ˈdi.oj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "dion",
      "ipas": [
        "\\ˈdi.on\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "diojn",
      "ipas": [
        "\\ˈdi.ojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "Dio"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "UV"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              23
            ]
          ],
          "ref": "Psalmaro, 82, 6-7",
          "text": "Mi diris: Vi estas dioj,\nKaj ĉiuj vi estas filoj de la Plejaltulo; Sed vi mortos, kiel homoj,\nKaj vi falos, kiel ĉiu el la potenculoj.",
          "translation": "Je l’ai dit : vous êtes des dieux, des fils du Très-Haut, vous tous !\nPourtant, vous mourrez comme des hommes, comme les princes, tous, vous tomberez !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dieu."
      ],
      "id": "fr-dio-eo-noun-urHentIg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdi.o\\"
    },
    {
      "audio": "Eo-dio.ogg",
      "ipa": "ˈdi.o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/Eo-dio.ogg/Eo-dio.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-dio.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-dio.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-dio.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-dio.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-dio.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-dio.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-dio.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-dio.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-dio.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-dio.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-dio.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-dio.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-dio.wav"
    }
  ],
  "word": "dio"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ido",
      "orig": "ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espéranto."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dii",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jour."
      ],
      "id": "fr-dio-io-noun-GvnVIvCJ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdjɔ\\"
    }
  ],
  "word": "dio"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Doi"
    },
    {
      "word": "ido"
    },
    {
      "word": "iod"
    },
    {
      "word": "Odi"
    },
    {
      "word": "odi"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en ido de la religion",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en italien de la religion",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin deus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dèi",
      "ipas": [
        "\\ˈdɛ.i\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dea",
      "raw_tags": [
        "une déesse"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dieu."
      ],
      "id": "fr-dio-it-noun-urHentIg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdi.o\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-dio.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dio.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dio.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dio.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dio.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-dio.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-dio.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q652_(ita)-LangPao-dio.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-dio.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q652_(ita)-LangPao-dio.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-dio.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Italie"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-dio.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "dio"
}
{
  "categories": [
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de la linguistique"
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 du dibo."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "dio"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(él/ella/usted) dio"
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "dar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du passé simple de l’indicatif de dar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdjo\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "dio"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espéranto",
    "Lexique en espéranto de la religion",
    "Mots en espéranto issus d’un mot en italien",
    "Mots en espéranto issus exclusivement d’un mot en italien",
    "Noms communs en espéranto",
    "Racines en espéranto dont il faut ajouter les dérivés",
    "Racines nominales fondamentales en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dia"
    },
    {
      "word": "dieco"
    },
    {
      "word": "diino"
    },
    {
      "word": "diismo"
    },
    {
      "word": "duondio"
    },
    {
      "word": "plurdiismo"
    },
    {
      "word": "sendiismo"
    },
    {
      "word": "unudiismo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien dio (excl. : it)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dioj",
      "ipas": [
        "\\ˈdi.oj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "dion",
      "ipas": [
        "\\ˈdi.on\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "diojn",
      "ipas": [
        "\\ˈdi.ojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "Dio"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "UV"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espéranto"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              23
            ]
          ],
          "ref": "Psalmaro, 82, 6-7",
          "text": "Mi diris: Vi estas dioj,\nKaj ĉiuj vi estas filoj de la Plejaltulo; Sed vi mortos, kiel homoj,\nKaj vi falos, kiel ĉiu el la potenculoj.",
          "translation": "Je l’ai dit : vous êtes des dieux, des fils du Très-Haut, vous tous !\nPourtant, vous mourrez comme des hommes, comme les princes, tous, vous tomberez !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dieu."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdi.o\\"
    },
    {
      "audio": "Eo-dio.ogg",
      "ipa": "ˈdi.o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/Eo-dio.ogg/Eo-dio.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-dio.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-dio.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-dio.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-dio.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-dio.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-dio.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-dio.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-dio.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-dio.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-dio.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-dio.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-dio.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-dio.wav"
    }
  ],
  "word": "dio"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en ido",
    "Noms communs en ido",
    "ido"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espéranto."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dii",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jour."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdjɔ\\"
    }
  ],
  "word": "dio"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Doi"
    },
    {
      "word": "ido"
    },
    {
      "word": "iod"
    },
    {
      "word": "Odi"
    },
    {
      "word": "odi"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en italien",
    "Lexique en ido de la religion",
    "Lexique en italien de la religion",
    "Mots en italien issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin deus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dèi",
      "ipas": [
        "\\ˈdɛ.i\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dea",
      "raw_tags": [
        "une déesse"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dieu."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdi.o\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-Happypheasant-dio.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dio.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dio.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dio.wav/LL-Q652_(ita)-Happypheasant-dio.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-Happypheasant-dio.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-dio.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q652_(ita)-LangPao-dio.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-dio.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q652_(ita)-LangPao-dio.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-dio.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Italie"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-dio.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "dio"
}

Download raw JSONL data for dio meaning in All languages combined (5.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.