See dè on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en aghem", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Aghem", "orig": "aghem", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Aghem du Cameroun", "orig": "aghem du Cameroun", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Aghem", "lang_code": "agq", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en aghem", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Zuw e tsəghàa nù.", "translation": "La montre tourne." } ], "glosses": [ "Montre." ], "id": "fr-dè-agq-noun-dXT4zTMC" } ], "word": "dè" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Remigio Roccella", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en gallo-italique de Sicile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en gallo-italique de Sicile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en gallo-italique de Sicile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo-italique de Sicile", "orig": "gallo-italique de Sicile", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Gallo-italique de Sicile", "lang_code": "gallo-italique de Sicile", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe", "Roccella" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo-italique de Sicile de Piazza Armerina", "orig": "gallo-italique de Sicile de Piazza Armerina", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Donner." ], "id": "fr-dè-gallo-italique de Sicile-verb-f8OiRaEY", "raw_tags": [ "Piazza Armerina" ] } ], "word": "dè" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en gallo-italique de Sicile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Remigio Roccella", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo-italique de Sicile", "orig": "gallo-italique de Sicile", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Gallo-italique de Sicile", "lang_code": "gallo-italique de Sicile", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "Roccella" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "dè" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe dè." ], "id": "fr-dè-gallo-italique de Sicile-verb-34ANlq8D" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "dè" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Articles définis en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "È en néerlandais", "orig": "è en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "notes": [ "Depuis 1996, selon les règles d’orthographe officielles (5.1 Klemtoonteken sur Woordenlijst.org), le signe de l’accent tonique est l’accent aigu, la graphie standard est donc dé." ], "pos": "article", "pos_title": "Article défini", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 91, 93 ] ], "ref": "« Ongelofelijk! Voor kinderen leven deze stokpaardjes echt! », dans De Telegraaf, 29 mei 2018 https://www.telegraaf.nl/nieuws/2094559/ongelofelijk-voor-kinderen-leven-deze-stokpaardjes-echt texte intégral", "text": "Voor de overbezorgde moeders van kinderen die dol zijn op paardrijden, is deze nieuwe rage dè oplossing! Stokpaardrijden. Wat? In Finland is het zelfs een nationale sport." } ], "glosses": [ "Forme emphatique de de." ], "id": "fr-dè-nl-article-U3M0doP1" } ], "tags": [ "definite" ], "word": "dè" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamien", "orig": "vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "paronyms": [ { "word": "de" }, { "word": "dẻ" }, { "word": "dẽ" }, { "word": "dé" }, { "word": "dê" }, { "word": "dể" }, { "word": "dễ" }, { "word": "dế" }, { "word": "đe" }, { "word": "đê" }, { "word": "đề" }, { "word": "để" }, { "word": "đễ" }, { "word": "đế" }, { "word": "đệ" } ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Économiser; épargner." ], "id": "fr-dè-vi-verb-gYuWyud0" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métaphores en vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Épargner; traiter avec ménagement." ], "id": "fr-dè-vi-verb-0pH~~nzs", "tags": [ "figuratively" ] }, { "glosses": [ "Avec mesure." ], "id": "fr-dè-vi-verb-AVm7t2kx" }, { "glosses": [ "Douter; s’attendre à (surtout en tournure négative)." ], "id": "fr-dè-vi-verb-rLzckegc" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dɛ˧˨\\" }, { "ipa": "zɛ˧˨", "raw_tags": [ "Nord du Vietnam (Hanoï)" ] }, { "ipa": "jɛ˧˨", "raw_tags": [ "Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville)" ] } ], "word": "dè" }
{ "categories": [ "Noms communs en aghem", "aghem", "aghem du Cameroun" ], "lang": "Aghem", "lang_code": "agq", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en aghem" ], "examples": [ { "text": "Zuw e tsəghàa nù.", "translation": "La montre tourne." } ], "glosses": [ "Montre." ] } ], "word": "dè" } { "categories": [ "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Remigio Roccella", "Verbes du premier groupe en gallo-italique de Sicile", "Verbes en gallo-italique de Sicile", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en gallo-italique de Sicile", "gallo-italique de Sicile" ], "lang": "Gallo-italique de Sicile", "lang_code": "gallo-italique de Sicile", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe", "Roccella" ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile", "gallo-italique de Sicile de Piazza Armerina" ], "glosses": [ "Donner." ], "raw_tags": [ "Piazza Armerina" ] } ], "word": "dè" } { "categories": [ "Formes de verbes en gallo-italique de Sicile", "Mots en gallo-italique de Sicile suivant l’orthographe de Remigio Roccella", "gallo-italique de Sicile" ], "lang": "Gallo-italique de Sicile", "lang_code": "gallo-italique de Sicile", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "Roccella" ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile" ], "form_of": [ { "word": "dè" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du pluriel de l’indicatif présent du verbe dè." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "dè" } { "categories": [ "Articles définis en néerlandais", "Lemmes en néerlandais", "néerlandais", "è en néerlandais" ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "notes": [ "Depuis 1996, selon les règles d’orthographe officielles (5.1 Klemtoonteken sur Woordenlijst.org), le signe de l’accent tonique est l’accent aigu, la graphie standard est donc dé." ], "pos": "article", "pos_title": "Article défini", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en néerlandais", "Exemples en néerlandais à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 91, 93 ] ], "ref": "« Ongelofelijk! Voor kinderen leven deze stokpaardjes echt! », dans De Telegraaf, 29 mei 2018 https://www.telegraaf.nl/nieuws/2094559/ongelofelijk-voor-kinderen-leven-deze-stokpaardjes-echt texte intégral", "text": "Voor de overbezorgde moeders van kinderen die dol zijn op paardrijden, is deze nieuwe rage dè oplossing! Stokpaardrijden. Wat? In Finland is het zelfs een nationale sport." } ], "glosses": [ "Forme emphatique de de." ] } ], "tags": [ "definite" ], "word": "dè" } { "categories": [ "Verbes en vietnamien", "vietnamien" ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "paronyms": [ { "word": "de" }, { "word": "dẻ" }, { "word": "dẽ" }, { "word": "dé" }, { "word": "dê" }, { "word": "dể" }, { "word": "dễ" }, { "word": "dế" }, { "word": "đe" }, { "word": "đê" }, { "word": "đề" }, { "word": "để" }, { "word": "đễ" }, { "word": "đế" }, { "word": "đệ" } ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Économiser; épargner." ] }, { "categories": [ "Métaphores en vietnamien" ], "glosses": [ "Épargner; traiter avec ménagement." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "glosses": [ "Avec mesure." ] }, { "glosses": [ "Douter; s’attendre à (surtout en tournure négative)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dɛ˧˨\\" }, { "ipa": "zɛ˧˨", "raw_tags": [ "Nord du Vietnam (Hanoï)" ] }, { "ipa": "jɛ˧˨", "raw_tags": [ "Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville)" ] } ], "word": "dè" }
Download raw JSONL data for dè meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-15 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (142890b and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.