"crassus" meaning in All languages combined

See crassus on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \kʁa.sys\ Audio: LL-Q150 (fra)-Penegal-crassus.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-crassus.wav Forms: krassus
  1. Quelqu’un qui cherche toujours à se soustraire par la ruse à la moindre tâche ou corvée. Tags: pejorative, slang
    Sense id: fr-crassus-fr-noun-baVUiGYF Categories (other): Argot militaire en français, Exemples en français, Termes péjoratifs en français Topics: military
  2. Tricheur, copieur. Par jeu de mots autour du triumvirat César, Pompée et Crassus, déformé humoristiquement par les élèves en César pompait Crassus. Tags: dated, pejorative, slang
    Sense id: fr-crassus-fr-noun--n8x3S7o Categories (other): Argot scolaire en français, Termes péjoratifs en français, Termes vieillis en français Topics: school
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: tire-au-flanc Derived forms: crassusser, crassussage

Adjective [Latin]

Forms: crassă [singular, feminine, nominative], crassum [singular, neuter, nominative], crassī [plural, masculine, nominative], crassae [plural, feminine, nominative], crassă [plural, neuter, nominative], crasse [singular, masculine, vocative], crassă [singular, feminine, vocative], crassum [singular, neuter, vocative], crassī [plural, masculine, vocative], crassae [plural, feminine, vocative], crassă [plural, neuter, vocative], crassum [singular, masculine, accusative], crassăm [singular, feminine, accusative], crassum [singular, neuter, accusative], crassōs [plural, masculine, accusative], crassās [plural, feminine, accusative], crassă [plural, neuter, accusative], crassī [singular, masculine, genitive], crassae [singular, feminine, genitive], crassī [singular, neuter, genitive], crassōrŭm [plural, masculine, genitive], crassārŭm [plural, feminine, genitive], crassōrŭm [plural, neuter, genitive], crassō [singular, masculine, dative], crassae [singular, feminine, dative], crassō [singular, neuter, dative], crassīs [plural, masculine, dative], crassīs [plural, feminine, dative], crassīs [plural, neuter, dative], crassō [singular, masculine, ablative], crassā [singular, feminine, ablative], crassō [singular, neuter, ablative], crassīs [plural, masculine, ablative], crassīs [plural, feminine, ablative], crassīs [plural, neuter, ablative]
  1. Gras.
    Sense id: fr-crassus-la-adj-RdxAwTRK Categories (other): Exemples en latin
  2. Gros, épais, lourd.
    Sense id: fr-crassus-la-adj-BSWTt~Uw Categories (other): Exemples en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: carnatus, obesus, pinguis

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "crassusser"
    },
    {
      "word": "crassussage"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du prénom Crassus. Chez Voltaire un Crassus désigne un homme « orgueilleux de l'opulence dans laquelle il s'endort ». Du général et consul romain Crassus. Ou bien du latin crassus, « épais, gras »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "krassus"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Argot militaire en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              30
            ]
          ],
          "text": "Celui là c'est un vrai crassus !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quelqu’un qui cherche toujours à se soustraire par la ruse à la moindre tâche ou corvée."
      ],
      "id": "fr-crassus-fr-noun-baVUiGYF",
      "tags": [
        "pejorative",
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Argot scolaire en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tricheur, copieur. Par jeu de mots autour du triumvirat César, Pompée et Crassus, déformé humoristiquement par les élèves en César pompait Crassus."
      ],
      "id": "fr-crassus-fr-noun--n8x3S7o",
      "tags": [
        "dated",
        "pejorative",
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "school"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kʁa.sys\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-crassus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Penegal-crassus.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-crassus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Penegal-crassus.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-crassus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-crassus.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-crassus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-crassus.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-crassus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-crassus.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-crassus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-crassus.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tire-au-flanc"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "word": "crassus"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "-s prononcés /s/ en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "sédiment",
      "word": "crassamen"
    },
    {
      "word": "crassamentum"
    },
    {
      "translation": "épaisseur",
      "word": "crassedo"
    },
    {
      "translation": "grassement",
      "word": "crassē"
    },
    {
      "translation": "grossir, engraisser",
      "word": "crassesco"
    },
    {
      "translation": "épaississement",
      "word": "crassificatio"
    },
    {
      "translation": "épaissir",
      "word": "crassifico"
    },
    {
      "word": "crassitas"
    },
    {
      "word": "crassities"
    },
    {
      "translation": "épaisseur",
      "word": "crassitudo"
    },
    {
      "translation": "aux veines épaisses",
      "word": "crassivenius"
    },
    {
      "translation": "épaissir",
      "word": "crasso"
    },
    {
      "translation": "rendre épais",
      "word": "concrasso"
    },
    {
      "translation": "épaississement",
      "word": "crassatio"
    },
    {
      "translation": "engraisser",
      "word": "incrasso"
    },
    {
      "translation": "gros intestins",
      "word": "crassundia"
    },
    {
      "translation": "très épais",
      "word": "percrassus"
    },
    {
      "translation": "très épais",
      "word": "praecrassus"
    },
    {
      "translation": "grassouillet",
      "word": "subcrassulus"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *kert- ^([1]) (« tourner, retourner ») qui donne aussi cratis (« ratelier »), crātĭo (« herser ») et probablement cartilago.",
    "Pour l’évolution du sens de « tourner » à « gros » → voir ronde et rondeurs."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "crassă",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassum",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassī",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassae",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassă",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "crasse",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassă",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassum",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassī",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassae",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassă",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassum",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassăm",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassum",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassōs",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassās",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassă",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassī",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "crassae",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "crassī",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "crassōrŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "crassārŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "crassōrŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "crassō",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassae",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassō",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassīs",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassīs",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassīs",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassō",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassā",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassō",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassīs",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassīs",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassīs",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "ref": "Cicéron",
          "text": "crassus ager",
          "translation": "terre grasse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gras."
      ],
      "id": "fr-crassus-la-adj-RdxAwTRK"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              11
            ]
          ],
          "ref": "Senèque. Nat. 7",
          "text": "eo crassior est aer quo terris propior",
          "translation": "plus l'air est proche de la terre, plus il est dense."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gros, épais, lourd."
      ],
      "id": "fr-crassus-la-adj-BSWTt~Uw"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "carnatus"
    },
    {
      "word": "obesus"
    },
    {
      "word": "pinguis"
    }
  ],
  "word": "crassus"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "crassusser"
    },
    {
      "word": "crassussage"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du prénom Crassus. Chez Voltaire un Crassus désigne un homme « orgueilleux de l'opulence dans laquelle il s'endort ». Du général et consul romain Crassus. Ou bien du latin crassus, « épais, gras »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "krassus"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Argot militaire en français",
        "Exemples en français",
        "Termes péjoratifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              30
            ]
          ],
          "text": "Celui là c'est un vrai crassus !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quelqu’un qui cherche toujours à se soustraire par la ruse à la moindre tâche ou corvée."
      ],
      "tags": [
        "pejorative",
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Argot scolaire en français",
        "Termes péjoratifs en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "glosses": [
        "Tricheur, copieur. Par jeu de mots autour du triumvirat César, Pompée et Crassus, déformé humoristiquement par les élèves en César pompait Crassus."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "pejorative",
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "school"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kʁa.sys\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-crassus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Penegal-crassus.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-crassus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Penegal-crassus.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-crassus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-crassus.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-crassus.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-crassus.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-crassus.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-crassus.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-crassus.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-crassus.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tire-au-flanc"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "word": "crassus"
}

{
  "categories": [
    "-s prononcés /s/ en français",
    "Adjectifs en latin",
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
    "latin",
    "Étymologies en latin incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "sédiment",
      "word": "crassamen"
    },
    {
      "word": "crassamentum"
    },
    {
      "translation": "épaisseur",
      "word": "crassedo"
    },
    {
      "translation": "grassement",
      "word": "crassē"
    },
    {
      "translation": "grossir, engraisser",
      "word": "crassesco"
    },
    {
      "translation": "épaississement",
      "word": "crassificatio"
    },
    {
      "translation": "épaissir",
      "word": "crassifico"
    },
    {
      "word": "crassitas"
    },
    {
      "word": "crassities"
    },
    {
      "translation": "épaisseur",
      "word": "crassitudo"
    },
    {
      "translation": "aux veines épaisses",
      "word": "crassivenius"
    },
    {
      "translation": "épaissir",
      "word": "crasso"
    },
    {
      "translation": "rendre épais",
      "word": "concrasso"
    },
    {
      "translation": "épaississement",
      "word": "crassatio"
    },
    {
      "translation": "engraisser",
      "word": "incrasso"
    },
    {
      "translation": "gros intestins",
      "word": "crassundia"
    },
    {
      "translation": "très épais",
      "word": "percrassus"
    },
    {
      "translation": "très épais",
      "word": "praecrassus"
    },
    {
      "translation": "grassouillet",
      "word": "subcrassulus"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *kert- ^([1]) (« tourner, retourner ») qui donne aussi cratis (« ratelier »), crātĭo (« herser ») et probablement cartilago.",
    "Pour l’évolution du sens de « tourner » à « gros » → voir ronde et rondeurs."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "crassă",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassum",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassī",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassae",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassă",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "crasse",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassă",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassum",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassī",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassae",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassă",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassum",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassăm",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassum",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassōs",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassās",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassă",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassī",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "crassae",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "crassī",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "crassōrŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "crassārŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "crassōrŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "crassō",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassae",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassō",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassīs",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassīs",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassīs",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassō",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassā",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassō",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassīs",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassīs",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "crassīs",
      "tags": [
        "plural",
        "neuter",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              7
            ]
          ],
          "ref": "Cicéron",
          "text": "crassus ager",
          "translation": "terre grasse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gras."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              11
            ]
          ],
          "ref": "Senèque. Nat. 7",
          "text": "eo crassior est aer quo terris propior",
          "translation": "plus l'air est proche de la terre, plus il est dense."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gros, épais, lourd."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "carnatus"
    },
    {
      "word": "obesus"
    },
    {
      "word": "pinguis"
    }
  ],
  "word": "crassus"
}

Download raw JSONL data for crassus meaning in All languages combined (6.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-09 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (85b9f46 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.