"cotillon" meaning in All languages combined

See cotillon on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \kɔ.ti.jɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cotillon.wav Forms: cotillons [plural]
  1. Cotte ou jupe de dessous.
    Sense id: fr-cotillon-fr-noun-Jb4PG~EI
  2. Jupon des femmes du peuple et des paysannes. Tags: especially
    Sense id: fr-cotillon-fr-noun-b6CElWpf
  3. Femme, dans un jeu de séduction. Tags: broadly, pejorative
    Sense id: fr-cotillon-fr-noun-8t2nqZqr Categories (other): Termes péjoratifs en français
  4. Danse avec figures variées qui terminait certains bals. Tags: dated
    Sense id: fr-cotillon-fr-noun-ZyiB66of Categories (other): Termes vieillis en français
  5. Accessoire de fête en papier ou carton.
    Sense id: fr-cotillon-fr-noun-bapQQZWM Categories (other): Lexique en français des loisirs Topics: hobbies
The following are not (yet) sense-disambiguated
Meronyms (Accessoires de fête): confetti, langue de belle-mère, sans-gêne, serpentin Derived forms (celui qui courtise les femmes de condition inférieure à la sienne): coureur de cotillons Derived forms (rechercher les femmes de condition inférieure à la sienne): courir le cotillon Translations: Unterrock [masculine] (Allemand), petticoat (Anglais), cotillon (Anglais), cotilhon (Occitan)

Noun [Gallo]

IPA: \kotijɔ̃\ Forms: cotillons [plural]
  1. Jupe.
    Sense id: fr-cotillon-gallo-noun-Sz8dWNRd
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Gallo, Gallo en graphie inconnue

Inflected forms

Download JSONL data for cotillon meaning in All languages combined (5.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "rechercher les femmes de condition inférieure à la sienne",
      "word": "courir le cotillon"
    },
    {
      "sense": "celui qui courtise les femmes de condition inférieure à la sienne",
      "word": "coureur de cotillons"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de cotte avec le suffixe diminutif -illon."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cotillons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "meronyms": [
    {
      "sense": "Accessoires de fête",
      "word": "confetti"
    },
    {
      "sense": "Accessoires de fête",
      "word": "langue de belle-mère"
    },
    {
      "sense": "Accessoires de fête",
      "word": "sans-gêne"
    },
    {
      "sense": "Accessoires de fête",
      "word": "serpentin"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ma femme a trente-six cotillons et j’ai même pas une culotte !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cotte ou jupe de dessous."
      ],
      "id": "fr-cotillon-fr-noun-Jb4PG~EI"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "René Boylesve, La leçon d’amour dans un parc, Calmann-Lévy, 1920, collection Le Livre de Poche, page 126",
          "text": "Une fille passa, conduisant un troupeau de dindons ; elle était vêtue d’un cotillon ignoble, et elle était sans beauté."
        },
        {
          "ref": "Robert Merle, En nos vertes années, III., 1979",
          "text": "Puis pivotant dans son ample cotillon, qui fit une gracieuse corolle autour de ses chevilles, elle voleta d'un pas léger vers la cuisine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jupon des femmes du peuple et des paysannes."
      ],
      "id": "fr-cotillon-fr-noun-b6CElWpf",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules de Prémaray, La boulangère a des écus : drame en cinq actes et six tableaux, Prologue, scène 12, Paris : chez M. Levy frères, 1855, p. 6",
          "text": "FRANÇOISE : […]. Et ça vous enrage de voir de braves garçons se troubler la cervelle pour le premier cotillon venu !\nPIERRE : Le premier cotillon venu ! Dites une femme comme il n'y en a pas deux, une femme...\nFRANÇOISE, vivement : Ah ! t'es amoureux ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Femme, dans un jeu de séduction."
      ],
      "id": "fr-cotillon-fr-noun-8t2nqZqr",
      "tags": [
        "broadly",
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 312",
          "text": "Vers une heure du matin, entrait avec bruit le petit groupe de la jeunesse dorée bruxelloise, décidé à ne s’amuser et à ne danser le cotillon qu’entre soi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Danse avec figures variées qui terminait certains bals."
      ],
      "id": "fr-cotillon-fr-noun-ZyiB66of",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français des loisirs",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Anne Oliver, Un Noël brûlant, traduit de l'anglais (Australie/États-Unis), Éditions Harlequin, 2017",
          "text": "Elle sortit du sac un sans-gêne — ce cotillon qui se déroule comme une langue en produisant un drôle de bruit. Elle souffla dedans."
        },
        {
          "ref": "Jean-Christian Vidal, Noir bonbon, tome 1, Éditions Librinova, 2020",
          "text": "J'étais bien seul, pour la première fois, sans enfants de mon âge autour de moi avec langues de belle-mère et cotillons comme ce fut le cas l'année précédente sur la terrasse de l'appartement du 22 Boulevard de Marseille."
        },
        {
          "ref": "Léo Malet, L’Ours et la Culotte, 1955, chapitre VIII",
          "text": "Elle est fiancée à un des plus riches héritiers du Marais. Le fils d’un fabricant de farces-attrapes et d’accessoires de cotillon…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accessoire de fête en papier ou carton."
      ],
      "id": "fr-cotillon-fr-noun-bapQQZWM",
      "topics": [
        "hobbies"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ.ti.jɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cotillon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cotillon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cotillon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cotillon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cotillon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cotillon.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Unterrock"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "petticoat"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "cotillon"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "cotilhon"
    }
  ],
  "word": "cotillon"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo",
      "orig": "gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo en graphie inconnue",
      "orig": "gallo en graphie inconnue",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cotillons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "gallo-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie inconnue"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jupe."
      ],
      "id": "fr-cotillon-gallo-noun-Sz8dWNRd"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kotijɔ̃\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cotillon"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Lemmes en gallo",
    "Noms communs en français",
    "Noms communs en gallo",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "rechercher les femmes de condition inférieure à la sienne",
      "word": "courir le cotillon"
    },
    {
      "sense": "celui qui courtise les femmes de condition inférieure à la sienne",
      "word": "coureur de cotillons"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de cotte avec le suffixe diminutif -illon."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cotillons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "meronyms": [
    {
      "sense": "Accessoires de fête",
      "word": "confetti"
    },
    {
      "sense": "Accessoires de fête",
      "word": "langue de belle-mère"
    },
    {
      "sense": "Accessoires de fête",
      "word": "sans-gêne"
    },
    {
      "sense": "Accessoires de fête",
      "word": "serpentin"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ma femme a trente-six cotillons et j’ai même pas une culotte !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cotte ou jupe de dessous."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "René Boylesve, La leçon d’amour dans un parc, Calmann-Lévy, 1920, collection Le Livre de Poche, page 126",
          "text": "Une fille passa, conduisant un troupeau de dindons ; elle était vêtue d’un cotillon ignoble, et elle était sans beauté."
        },
        {
          "ref": "Robert Merle, En nos vertes années, III., 1979",
          "text": "Puis pivotant dans son ample cotillon, qui fit une gracieuse corolle autour de ses chevilles, elle voleta d'un pas léger vers la cuisine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jupon des femmes du peuple et des paysannes."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes péjoratifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules de Prémaray, La boulangère a des écus : drame en cinq actes et six tableaux, Prologue, scène 12, Paris : chez M. Levy frères, 1855, p. 6",
          "text": "FRANÇOISE : […]. Et ça vous enrage de voir de braves garçons se troubler la cervelle pour le premier cotillon venu !\nPIERRE : Le premier cotillon venu ! Dites une femme comme il n'y en a pas deux, une femme...\nFRANÇOISE, vivement : Ah ! t'es amoureux ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Femme, dans un jeu de séduction."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 312",
          "text": "Vers une heure du matin, entrait avec bruit le petit groupe de la jeunesse dorée bruxelloise, décidé à ne s’amuser et à ne danser le cotillon qu’entre soi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Danse avec figures variées qui terminait certains bals."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français des loisirs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Anne Oliver, Un Noël brûlant, traduit de l'anglais (Australie/États-Unis), Éditions Harlequin, 2017",
          "text": "Elle sortit du sac un sans-gêne — ce cotillon qui se déroule comme une langue en produisant un drôle de bruit. Elle souffla dedans."
        },
        {
          "ref": "Jean-Christian Vidal, Noir bonbon, tome 1, Éditions Librinova, 2020",
          "text": "J'étais bien seul, pour la première fois, sans enfants de mon âge autour de moi avec langues de belle-mère et cotillons comme ce fut le cas l'année précédente sur la terrasse de l'appartement du 22 Boulevard de Marseille."
        },
        {
          "ref": "Léo Malet, L’Ours et la Culotte, 1955, chapitre VIII",
          "text": "Elle est fiancée à un des plus riches héritiers du Marais. Le fils d’un fabricant de farces-attrapes et d’accessoires de cotillon…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accessoire de fête en papier ou carton."
      ],
      "topics": [
        "hobbies"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ.ti.jɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cotillon.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cotillon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cotillon.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cotillon.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-cotillon.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-cotillon.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Unterrock"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "petticoat"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "cotillon"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "cotilhon"
    }
  ],
  "word": "cotillon"
}

{
  "categories": [
    "gallo",
    "gallo en graphie inconnue"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cotillons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "gallo-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie inconnue"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jupe."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kotijɔ̃\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "cotillon"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.